Сямисэн
Сямисэн | |
---|---|
сангэн, сяхисэн | |
| |
Классификация | струнный инструмент, хордофон |
Родственные инструменты | сансин, саньсянь |
Медиафайлы на Викискладе |
Сямисэ́н (яп. 三味線)[1][2] — трёхструнный щипковый музыкальный инструмент с безладовым грифом и небольшим корпусом, общей длиной около 100 см. Наряду с бивой, кото и сякухати относится к важнейшим музыкальным инструментам Японии[3][4]. Диапазон — 2 или 4 октавы, звук извлекается в основном плектром, реже — пальцами; особенно ценится характерный вибрирующий звук самой толстой струны, «савари»[4].
Пришёл в Японию из Китая через Рюкю, он стал широко использоваться в японской музыке начиная с середины XVII столетия во множестве жанров, преимущественно в сочетании с пением[5]. Два других японских инструмента похожи на сямисэн: смычковый кокю по-видимому имеет общее с ним происхождение, а бива дала сямисэну «савари» и связана с ним исторически[6].
Незаменим в музыке театров кабуки и бунраку, на вечеринках с гейшами и во множестве фольклорных жанров, используется на фестивалях, в камерной и неофольклорной японской музыке[7][8]. До середины XX века считался «низким» инструментом из-за ассоциаций со слепыми музыкантами годзэ и бива-хоси[англ.], а также нищими, однако после Второй мировой войны к сямисэну стали относиться уважительно[8].
Название и положение в классификации
Сямисэн имеет несколько названий. Инструмент, от которого произошёл сансин, — саньсянь — записывается иероглифами «три струны» (кит. 三弦, пиньинь sānxián), японские названия являются либо переводами этого выражения на японский (сямисэн, самисэн на кансайском диалекте), либо японским прочтением иероглифов китайского названия; так в контексте музыки для кото его именуют сангэном (яп. 三玄 сангэн)[9][5]. Также встречаются сокращённые названия «сами», «сями» и «пэмпэн»[10]. Каждое название используется как маркер групповой идентичности, отличая человека из группы (яп. 内 ути, «свой») от «чужака» (яп. 外 сото)[11].
По системе Хорнбостеля — Закса сямисэн является хордофоном и имеет номер 321.312, то есть, представляет собой шиповую коробкообразную лютню[12]. В само́й Японии его классифицируют либо вместе с бивой и кото как «шёлковый» инструмент по материалу струн в системе классификации хатион[яп.] (яп. 八音, «восемь звуков»), либо по способу звукоизвлечения как «щипковый» (яп. 引き物 хикимоно)[12].
Разновидности
Для игры в разных жанрах используются разные виды сямисэна. Для их различения применяется две основные системы: три группы по толщине грифа, а также характеристика через жанр музыки, в которой используется конкретная разновидность[13]. Большинство сямисэнов укладываются в классификацию по толщине грифа, которая обычно положительно коррелирует с величиной корпуса (чем толще гриф, тем больше корпус) и толщиной струн[14].
- футодзао (яп. 太棹, «толстый гриф», 2,4—2,46 см), жанры: хаута, като-буси, коута, эдо-нагаута, огиэ-буси, томэй-буси, ямада-рю, дзоккёку;
- тюдзао (яп. 中棹, «средний гриф», 2,55—2,61 см), жанры: иттю, хаута, дзиута, камигата-нагаута, камигата-ута, като-буси, киёмото-буси, коута, минъё, миядзоно, синнай, токивадзу, томимото, утадзава;
- хосодзао (яп. 細棹, «узкий гриф», 2,61 см), жанры: гидаю-буси, роккёку, сэккё.
Различение по жанру более тонкое, оно включает общую длину инструмента, материал и толщину мембраны, высоту и вес порожка, толщину струн и вид плектра, и другие параметры[15]. К примеру, и гидаю-сямисэн, и цугару-дзямисэн относятся к футодзао, однако отличаются формой плектра и манерой его держать, разновидностью савари и толщиной струн[17]. С другой стороны, исполнители одного жанра могут предпочитать для всех или конкретных произведений инструмент, который обычно используется в другом жанре[13].
Собственные разновидности конкретных жанров[13]:
- гидаю-буси,
- токивадзу,
- киёмото-буси,
- дзиута,
- нагаута,
- коута,
- минъё,
- цугару-дзямисэн,
- янагава-сямисэн (яп. 柳川三味線), имеющий самый тонкий гриф и наименьший по размером корпус, обтянутый тонкой кошачьей кожей[14]. Этот сямисэн был изобретён в Киото и используется в одной школе дзиуты и некоторыми гейшами[14].
Также сямисэны отличаются тем, как гриф входит в корпус с лицевой стороны: у нагаута-, токивадзу-, киёмото-, гидаю-буси- и янагава-сямисэнов в этом месте имеется плавная кривая, называемая «голубиной грудью» (яп. 鳩胸 хатомунэ; 8), а у цугару- и дзиута-сямисэна накладка продолжается дальше, и гриф изгибается под более острым углом[13].
Конструкция
Гриф (яп. 棹 сао) и его головку (яп. 天神 тэндзин; 1) изготавливают из древесины айвы, сандалового дерева или шелковицы, оба они состоят из трёх частей каждый. Части могут разъединяться, что упрощает транспортировку инструмента[15]. Колки́ (яп. 糸巻き итомаки; 11—13) изготавливают из слоновой кости, эбенового дерева или пластика, струны (3) — из кручёного шёлка или нейлона[15][18]. Головка грифа (яп. 海老尾 эбио; 2) слегка загибается назад под влиянием конструкции бивы[19].
- Составные части сямисэна
Верхний и нижний порожек и савари
Верхний порожек (яп. 上駒 камикома; 14) делают из дерева или слоновой кости. Его конструкция зависит от вида производимого им особого жужжащего звука (яп. 触り савари). Савари происходит из индийской музыки, где именуется дживари[англ.]; по наиболее распространённой теории савари в сямисэн привнесли из бивы, которая в свою очередь произошла от индийской вины[20][18][21].
У разновидности савари-яма (яп. 山触り, «гора савари»; A) камикома немного не достаёт до конца грифа со стороны басовой струны, а у адзума-савари (яп. 東触り, «восточное савари»; B) порожек продолжается от края до края, тогда как под басовой струной находится небольшая выгнутая полоска металла, поднимающая струну и регулируемая винтом (16), который проходит сквозь гриф[20]. Адзума-савари была изобретена в 1893 году, её звучание более резкое, из-за чего некоторые исполнители предпочитают использовать инструменты конструкции «савари-яма», однако гибкость настройки привела к тому, что адзума-савари более популярна[20]. Сразу под головкой грифа находится небольшое ромбовидное утолщение на шейке, его верхняя половина (от камикомы до наиболее широкой части) именуется «долина савари» (яп. 触りの谷 савари но тани; 15)[20], а нижняя — «грудь» (яп. 乳袋 тибукуро; 18).
Снизу под струны помещают сменный нижний порожек (яп. 駒 кома; 6), который выбирают в зависимости от жанра (кома у гидаю может весить до 20 г, а у исполнительницы нагауты — менее 4 г), строя произведения и влажности воздуха[15]. Кома может очень сильно менять тембр инструмента[18]. По сравнению с порожком сансина порожек сямисэна более широкий — он должен удерживаться под струнами даже под сильными ударами плектра, тогда как на сансине играют небольшим когтем, палочкой или пальцами[8].
Струны, плектр и юбикакэ
Струны сямисэна изготавливают из шёлка или нейлона. Сверху их держат колки, а снизу — шнуры (яп. 音緒 нэо; 7), завязанные в узел, через который пропущены струны. Другой стороной узел удерживается на шпиле (9)[15].
Плектр «бати» (яп. 撥) был унаследован от бивы, тогда как на сансине играют пальцами, единственным когтем или палочкой[21]. Обычно используется деревянный плектр с навершием из слоновой кости; в дзиуте, санкёку и народной музыке плектр делают из черепахового панциря или буйволиного рога, музыку в некоторых жанрах (коута) играют вовсе без плектра[15]. Зачастую плектр утяжелён в центре для баланса[18]. Современные плектры всё чаще делают из пластика, хотя концертные бати продолжают изготавливать из слоновой кости[22][18].
Плектр сказителя-гидаю более толстый и ближе по форме к прямоугольнику, в большинстве других жанров плектр треугольный. В жанре синнай-буси[яп.], который играют дуэтом, используется два плектра: обычного размера и маленький[15]. В камерных жанрах плектр никогда не касается корпуса, в других же бьёт по нему с громким звуком[15].
Для облегчения скольжения левой руки по грифу на руку надевают юбикакэ (яп. 指掛け), небольшую шерстяную или нейлоновую полоску с отверстиями на концах, в которые продевают указательный и большой палец[15][23].
Некоторые исполнители используют также резиновые прокладки, затрудняющие скольжение инструмента по одежде или выскальзывание его из руки[23].
- Плектры для бивы
- Плектры для сансина: коготь (в центре) и палочка (справа)
- Юбикакэ на указательном и большом пальцах
Корпус
Корпус (яп. 胴 до:) делают из той же древесины, что и гриф[24]; по форме он представляет собой бочкообразный четырёхугольник, покрытый с обеих сторон кошачьей или более дешёвой собачьей кожей (либо синтетическим материалом), посаженной на рисовый клей[15][24]. Также сверху на переднюю мембрану (5) прикрепляют дополнительный кусок кожи (яп. 撥皮 батикава, батигава; 4) в форме полумесяца или длинного прямоугольника, защищающий её от ударов плектра[15][24].
Изнутри на корпусе дорогих сямисэнов вырезают узоры (яп. 綾杉 аясуги), которые должны улучшить тембр инструмента[15].
В отличие от сансина, чей овальный корпус делается из цельного куска дерева, корпус сямисэна состоит из четырёх слегка выгнутых фрагментов[19].
Строй и мелодия
Сямисэн настраивают под голос певца, так что строй может повышаться или понижаться на несколько нот; чаще всего базовый строй — от соль до ре[15][23]. По той же причине варьирует и конструкция: тембр савари крупного инструмента гидаю соответствует низкому тембру голоса рассказчика[17].
Несмотря на отсутствие концепции «минорных» и «мажорных» строев, считается, что «хонтёси» лучше всего подходит для торжественной музыки, «ниагари» — для весёлой, а «сансагари» — для грустной[23].
Большинство музыкальных произведений для сямисэна используют строй ё или строй «ин»[англ.][25].
Мелодии произведений для сямисэна обычно состоят из небольших повторяющихся фрагментов[17]. Среди часто используемых техник — пиццикато, игра боем, скольжение по грифу[англ.], защип правой рукой и тремоло[15].
Жанры
Многие названия жанров изначально применялись к намного более широкому ряду произведений[17]. Различные жанры могут использоваться совместно, к примеру, основные жанры, исполняемые в театре кабуки, — гидаю, нагаута, киёмото и токивадзу[26]. Исполнители этих жанров принадлежат к разным гильдиям и используют разные гримёрные[26].
В лирической музыке певец аккомпанирует себе сам, тогда как в повествовательных жанрах исполнитель и певец — это два разных человека[27].
Жанры камерной и театральной музыки[17], вложенность означает порядок развития, в скобках приведены имена создателей и годы:
- Нарративные (яп. 語り物 катаримоно)
- Лирические (яп. 唄物 утамоно)
Повествовательные
Наиболее популярны из нарративных жанров те, что используются в театре кабуки[27]. Современные нарративные представления включают рассказчика, сидящего или стоящего на сцене, и музыканта, играющего на сямисэне из-за скрывающей его ширмы[28]. Используется сямисэн с толстым грифом, который играет резким холодным тембром, его сопровождают выкрики музыканта и рассказчика[29].
Повествовательные (нарративные) жанры происходят от сэккё[яп.] — пересказов сутр буддийскими монахами под музыку[30]. От сэккё в сочетании с нарративными традициями исполнителей на биве произошли около десятка повествовательных жанров, объединяемых под названием дзёрури[30]. Роккёку впервые появился на Кюсю, он черпает из традиции молитвенных гимнов-саймон[яп.][31], а также музыки слепых сказителей, играющих на биве[яп.][28]. Вскоре жанр переместился на Хонсю и распространился под названием «нанива», от старого названия Осаки[англ.][28]. Важную роль в популяризации повествовательных жанров сямисэна сыграли пьесы Тикамацу Мондзаэмона для театра марионеток бунраку[27].
Лирические
Многие лирические жанры, включая дзиуту, нагауту, огиэ-буси, хауту, коуту, дзоккёку и утавадзу, появились в начале периода Эдо[27]. У каждого лирического жанра имеется собственный исторический контекст, который может включать историю, привязку к событию, тип инструмента и другие вещи[27].
Нагаута («длинные песни») и коута («короткие песни») были тесно связаны с недавно созданным театром кабуки; из нагауты выделился огиэ, в который вошла музыка кварталов красных фонарей, а из коуты — утадзава, который, напротив, был подчёркнуто неэротичным[17]. Камерные музыкальные жанры, исполняемые на банкетах, возникли в театральной среде, именно там появились женщины-исполнительницы[32].
История
Ранняя история
Согласно наиболее распространённой теории, прямой предок сямисэна, сансин, прибыл в Японию в 1562 году из государства Рюкю через порт Сакаи близ Осаки на торговом корабле, принадлежащем Оде Нобунаге[33][34]. Первое упоминание сансина в Японии датируется 1574 годом, оно содержится в описании рюкюской миссии[7][19].
Среди них был рюкюский музыкант, игравший на сяхисэне.
Оригинальный текст (яп.)琉球人しやひせんとも曳侯て— Дневник Уваи Каккэна / 上井覚兼日記
В свою очередь, сансин развился из привезённого на Рюкю в XIV веке фуцзяньскими торговцами щипкового саньсяня[17][11][33]. Корпусы саньсяня и сансина обтягивали змеиной кожей, но на Хонсю крупные змеи не водятся, из-за чего вместо змеиной кожи стали использовать кошачью[17]. Кроме того, цельный корпус сансина заменили на сборный[24].
Слово «сямисэн» встречается в японско-португальском словаре 1603 года Vocabulario da lingoa de Iapam[35]. Первый известный сборник, содержавший музыку для сямисэна, вышел в 1664 году у слепого музыканта Накамуры Содзана (яп. 中村宗三), он называется Ситику сёсинсю (яп. 糸竹初心集), однако считается, что самые первые произведения были написаны в 1610-х годах одним из двух мастеров игры на биве по имени Савадзуми Кэнгё (яп. 沢住検校) и Итимура Кэнгё (яп. 石村検校)[17].
Слепые музыканты
Сямисэн очень быстро набрал популярность[35]. Первыми новый инструмент опробовали слепые сказители-мастера игры на биве, исполнители народной музыки и организаторы вечеринок[17][24]. При этом мастера бивы почти сразу же начали играть на нём лирическую музыку, хотя музыка бивы в основном нарративная; возможно это влияние исполнителей народной музыки, которые восприняли сямисэн немного ранее[8].
Гильдия слепых музыкантов Тодо-дза[яп.] контролировала значительное количество жанров музыки для сямисэна, бивы, кото, сякухати и кокю; также сямисэн развивали странствующие слепые музыканты обоих полов, босама (яп. 坊様, мужчины) и годзэ[8]. Обе эти группы приняли участие в создании цугару-дзямисэна.
До периода Мэйдзи
Уже в конце XVI столетия сямисэн стал популярен в Японии и всего за сто лет вытеснил биву, так что в конце XVI века она почти полностью потеряла популярность[36][24]. Один из затронутых этим жанров — ритмованная проза дзёрури, за два столетия перешедая на сямисэн[37]. Сямисэн сказителя-гидаю один из наиболее крупных в традиционной музыке, он имеет толстый гриф «футодзао» и тяжёлый нижний порожек, на нём играют толстым плектром из слоновой кости[38]. Быть гидаю очень тяжело, поэтому они обычно сменяются в середине представления[38]. Сямисэн гидаю не просто аккомпанирует произведению: в зависимости от того, какая мелодия сопровождает переход между сценами, становится понятно, сменилось ли место действия[38].
Благодаря ассоциации с «плывущим миром» куртизанок и гейш сямисэн часто изображали художники, работавшие в жанре укиё-э[14]. Многочисленность изображений гейш с сямисэнами позволяет сделать вывод о том, что авторы сами часто видели этот инструмент в их руках[27]. Также гравюры показывают, что всё это время изготовители сямисэнов экспериментировали с их размерами и материалами[27]. Ассоциации с «низами» общества (гейши развлекали торговцев, которые ещё недавно считались самым презираемым сословием) привели к тому, что музыка для сямисэна получила репутацию «распутной» (яп. 淫楽 ингаку)[27]. Предвзятое отношение к инструменту сохранялось вплоть до Второй мировой войны, после которой сошло на нет[27].
Прижился сямисэн и в народной музыке, хотя во время создания многих мелодий самого инструмента в деревнях ещё не было[39]. Одна из наиболее популярных разновидностей народной музыки — появившаяся в северном регионе Цугару полуимпровизированные мелодии, исполняемые на большом цугару-дзямисэне в быстром темпе[39].
Сямисэн используется также в музыке для кото. В школе Икута-рю при исполнении произведений в жанре дзиута кото играло второстепенную партию, зависимую от сямисэна, однако постепенно вышло из-под его влияния; школа Ямада-рю также комбинирует кото с сямисэном, но последний изначально лишь аккомпанировал кото[40][41].
Период Мэйдзи
После реставрации Мэйдзи в 1868 году в Японии началась бурная вестернизация, которая в основном затронула лирические жанры: гильдия Тодо-дза потеряла монополию на исполнение дзиуты и других жанров, так что их стали исполнять не только слепые мужчины, а все желающие[42].
1890-е годы стали временем большой популярности ансамблей санкёку[яп.], состоящих из кото, сямисэна и кокю, которое постепенно заменила сякухати[43].
С реставрации Мэйдзи и позже сямисэн и кото неоднократно пытались реформировать, особенно часто — менять их размер[44]. Западное влияние затронуло материалы и системы нотации, и многие изменения были приняты, став частью традии[45].
XX—XXI века
Помимо периодически возникающих басовых версий сямисэн в целом не менялся на протяжении XX века[32]. В середине XX века умение играть на сямисэне стало престижным, и количество музыкантов, специализирующихся на этом инструменте увеличилось[32]. В конце XX века появилось множество произведений, сочетающих элементы традиционной музыки, в том числе использующих сами традиционные инструменты, с элементами западной музыки[46].
Начиная с периода Мэйдзи в японских школах преподавали музыку, однако исключительно западную. С 2002 года на фоне подъёма национализма ситуация изменилась и в программу старшей школы включили обязательное обучение сямисэну, кото или тайко[42].
Так как Япония, до того закрытая для путешественников, открыла границы, с периода Мэйдзи начала быстро формироваться японская диаспора, члены которой исполняли традиционную музыку за рубежом, популяризируя инструменты среди не-японцев[42]. К концу XX века сямисэн и другие японские инструменты вошли в современную мировую культуру, на них играют как люди японского происхождения, так и иностранцы[42].
Нотация
В целом в японской музыке нотация не преследовала цель точной записи мелодии, она выполняла лишь вспомогательную функцию, а из-за атмосферы секретности нотацию специально выбирали так, чтобы непосвящённые не смогли сыграть произведение[47]. При этом музыка для сямисэна и кото записывается наиболее подробно[48]. Такое положение дел зафиксировано в произведении «Дзиута» писательницы Савако Ариёси: героиня сообщает, что научиться играть на сямисэне труднее, чем на фортепиано, потому что «нельзя воспроизвести его музыку, полагаясь лишь на ноты»[42].
Ранние ноты для сямисэна изображают положение пальцев левой руки на грифе точками разной формы, либо, в нотации «ироха» (яп. いろは譜 ироха фу) — слогами каны, с указанием мелодических украшений[48][42]. Во время подъёма престижа инструмента в XX веке распространились две новые системы нотации на основе французской, с арабскими цифрами и обозначением тактов: названная в честь Ёсидзуми Косабуро[яп.] «косабуро» (яп. 小三郎譜), где цифры означают высоту звука в диатоническом звукоряде, и «бунка» (яп. 文化譜), где ими записывают положение пальцев на грифе[48]. В жанре дзиута используется собственная одноимённая нотация (яп. 地唄譜 дзиута фу).
Устная мнемоническая система для заучивания мелодий (яп. 口三味線 кутидзямисэн) использует слоги для нот и звуковой символизм: к примеру, ноты басовой струны изображаются слогом «дон», тогда как удар плектром по средней струне обозначается слогом «тон», а пиццикато левой рукой — «рэн»[49]. Наличие конечного -н означает, что звук длится свободно, тогда как слоги «до», «то», «рэ» означают, что струну сразу заглушили пальцем.
Состояние струны | Действие | Басовая струна | Средняя струна | Дискантная струна |
---|---|---|---|---|
Свободна | Удар плектром | дон | тон | тэн |
Пиццикато | рон | рон | рэн | |
Прижата | Удар плектром | дзун | цун | тин |
Пиццикато | рун | рун | рин | |
Струны плотно прижаты к грифу | пи | |||
Плектр-палец-плектр | цун-цу | тин-ти | ||
Плектр-палец-палец | до-ро-рон | то-ро-рон | тэ-рэ-рэн | |
То же, но с зажатой струной | дзурэ-дзурэ | цурэ-цурэ | тири-тири | |
Удар по двум последним струнам | — | сян | ||
То же с зажатыми струнами | — | тян |
Примечания
- ↑ Академос, 2018.
- ↑ Зарва, 2001.
- ↑ Hughes, 2001, Introduction.
- ↑ 1 2 Johnson, 2010, p. 1.
- ↑ 1 2 Hughes, 2001, Shamisen.
- ↑ Johnson, 2010, p. 1—2.
- ↑ 1 2 Malm, 2000, p. 213.
- ↑ 1 2 3 4 5 Johnson, 2010, p. 6.
- ↑ Johnson, 2010, p. 2—3.
- ↑ 大辞林.
- ↑ 1 2 Johnson, 2010, p. 3.
- ↑ 1 2 Johnson, 2010, p. 13.
- ↑ 1 2 3 4 Johnson, 2010, p. 14.
- ↑ 1 2 3 4 Johnson, 2010, p. 7.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Hughes, 2001, Shamisen. Construction and performing practice.
- ↑ Johnson, 2010, p. 15.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Hughes, 2001, Shamisen. History and genres.
- ↑ 1 2 3 4 5 Malm, 2000, p. 215.
- ↑ 1 2 3 Johnson, 2010, p. 5.
- ↑ 1 2 3 4 Dobbelaere.
- ↑ 1 2 Johnson, 2010, p. 2.
- ↑ Hughes, 2001, Music in the period of Westernization. Traditional music.
- ↑ 1 2 3 4 Malm, 2000, p. 216.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Malm, 2000, p. 214.
- ↑ Hughes, 2001, Bunraku. Tonal system.
- ↑ 1 2 Hughes, 2001, Kabuki. Performing practice.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Johnson, 2010, p. 8.
- ↑ 1 2 3 Malm, 2000, p. 218.
- ↑ Malm, 2000, p. 219.
- ↑ 1 2 Malm, 2000, p. 217.
- ↑ Malm, 2000, p. 76.
- ↑ 1 2 3 Hughes, 2001, Shamisen. Modern traditions.
- ↑ 1 2 Есипова, 2012, p. 222.
- ↑ Johnson, 2010, p. 4—5.
- ↑ 1 2 Johnson, 2010, p. 4.
- ↑ Hughes, 2001, Biwa.
- ↑ Hughes, 2001, Bunraku. History.
- ↑ 1 2 3 Hughes, 2001, Bunraku. Performing practice.
- ↑ 1 2 Hughes, 2001, ‘Min’yō’.
- ↑ Hughes, 2001, Ikuta-ryu.
- ↑ Hughes, 2001, Yamada-ryu.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Johnson, 2010, p. 9.
- ↑ Hughes, 2001, Koto. Innovations since the Meiji era (1868–1912).
- ↑ Johnson, 2010, p. 22.
- ↑ Johnson, 2010, p. 23.
- ↑ Hughes, 2001, Music in the period of Westernization. Introduction.
- ↑ Hughes, 2001, Notation systems. Introduction.
- ↑ 1 2 3 Hughes, 2001, Notation systems. Instrumental music.
- ↑ Hughes, 2000.
- ↑ Koizumi, 2008.
Литература
- Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС. — Институт русского языка им. В. В. Виноградова, 2018.
- М. В. Зарва. Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имён. — ЭНАС, 2001.
- David W. Hughes. Japan. Instruments and instrumental genres // Grove Music Online. — Oxford University Press, 2001.
- Robert C. Provine, J. Lawrence Witzleben, Yosihiko Tokumaru. East Asia: China, Japan, and Korea (Garland Encyclopedia of World Music). — Routledge, 2001. — ISBN 978-0824060411.
- William P. Malm[англ.]. Shamisen // Traditional japanese music and musical instruments. — Kodansha international, 2000. — 354 с. — ISBN 9784770023957.
- しゃみせん【三味線】 // 大辞林 第三版. — Сансэйдо.
- 三味線 // 日本大百科全書(ニッポニカ). — Сёгакукан.
- Есипова, Маргарита Владимировна. Традиционная японская музыка: энциклопедия. — Рукописные памятники Древней Руси, 2012. — 296 с. — ISBN 978-5-9551-0613-7.
- Henry Mabley Johnson. The Shamisen: Tradition and Diversity. — Brill, 2010. — ISBN 9789004181373.
- Itzana Dobbelaere. Le sawari du shamisen : une illustration de l'esthétique des sons « impurs » dans la musique japonaise (фр.). Бельгийская академия искусств[фр.] (2016). Дата обращения: 24 июля 2018.
- David W. Hughes. 2000 Oral mnemonics .pdf No Nonsense: The Logic and Power of Acoustic-Iconic Mnemonic Systems (англ.) // British Journal of Ethnomusicology. — 2000. — Vol. 9, no. 2. — P. 93—120. (недоступная ссылка)
- 三味線[しゃみせん](長唄[ながうた])の口三味線 (яп.). KOIZUMI Fumio Memorial Archives (2008). Дата обращения: 31 июля 2018.