Фэ́нтези — жанр современного искусства, разновидность фантастики. Произведения жанра фэнтези основываются на мифологических и сказочных мотивах, переосмысленных или переработанных авторами. Первые произведения современного фэнтези начали появляться в начале XX века. В середине XX века наиболее значительное влияние на формирование современного облика классического фэнтези оказали английские писатели Джон Рональд Руэл Толкин, автор романа «Властелин колец», Клайв Стейплз Льюис, автор «Хроник Нарнии», и Роберт Говард, автор цикла о Конане-варваре.
Боеви́к или э́кшен-фильм (экшн-фильм) — жанр кинематографа, в котором основное внимание уделяется перестрелкам, дракам, погоням и т. д. Боевики часто обладают высоким бюджетом, изобилуют каскадёрскими трюками и спецэффектами. Большинство боевиков иллюстрируют известный тезис «добро должно быть с кулаками». Фильмы этого жанра зачастую не обладают сложным сюжетом, главный герой обычно сталкивается со злом в самом очевидном его проявлении: терроризм, похищение, убийство, коррупция, несправедливость. Не находя иного выхода, главный герой решает прибегнуть к насилию. В развязке фильма отрицательные персонажи обычно оказываются убиты, реже арестованы. Число убитых отрицательных персонажей и их пособников может достигать десятков и даже сотен. Считается, что популяризация так называемой «эстетики насилия» во многом обязана таким лентам. Фильмы, посвящённые боевым искусствам, обычно рассматриваются как поджанр боевика.
Ван Чунъян по китайскому календарю: 宋徽宗政和二年十二月廿二 — 金世宗大定十年正月初四 — знаменитый даос, основатель школы Цюаньчжэнь во время династии Сун в XII веке. Ван Чунъян входит в число Пяти Северных Патриархов школы Цюаньчжэнь.
Tencent — китайская частная инвестиционная холдинговая компания, основана в 1998 году, штаб-квартира расположена в Шэньчжэне, официально зарегистрирована на Каймановых островах. Является одной из крупнейших инвестиционных и венчурных компаний Китая и всего мира. Дочерние компании Tencent, как в самом Китае, так и в других странах мира, специализируются на различных областях высокотехнологичного бизнеса, в том числе различных интернет-сервисах, разработках в области искусственного интеллекта и электронных развлечений.
Уся́ — приключенческий жанр китайского фэнтези, в котором делается упор на демонстрацию восточных единоборств. Уся в кино представляет собой насыщенную фантастическими элементами разновидность фильма с боевыми искусствами. Термин «уся» образован путём сращения слов ушу и ся .
Кита́йская литерату́ра — литература на китайском языке. Одна из древнейших литератур в мире.
Улюпай — школа даосизма, основное внимание в которой уделяется практике внутренней алхимии (нэйдань). Название школы означает Школа У Чунсюя и Лю Хуаяна, образовано по фамилиям учителей. Другие названия: Улюфапай, буквально — Школа Метода У Чунсюя и Лю Хуаяна; Улюсяньцзун, буквально — Учение Бессмертных У Чунсюя и Лю Хуаяна; Сяньфо, буквально — [Школа] Бессмертных и Будд.
Цуй Харк — гонконгский кинорежиссёр, сценарист, актёр и кинопродюсер. Представитель «Гонконгской Новой Волны». Приобрёл известность как режиссёр многочисленных фильмов в жанре уся. Самой успешной работой Харка на данный момент является серия фильмов «Однажды в Китае» (1991—1997). Обладает несколькими престижными кинематографическими наградами. Пять его фильмов вошли в список «100 лучших китайских фильмов» на «Гонконгской кинопремии», что является вторым результатом после Вонга Карвая с шестью фильмами в этом списке. В 2004 году вошёл в число жюри на 57-м Каннском кинофестивале. Результатом работы в Голливуде стала съёмка трёх фильмов: «Мастер», «Колония» и «Взрыватель».
Айви Лин По, или Лин Бо, настоящее имя Ван Юцзюнь или Цзюнь Хайтан — китайская, гонконгская и тайваньская киноактриса, певица стиля/оперы хуанмэй и медиа-персона, играющая большую роль в сохранении этой культурной формы. Звезда азиатского кино 1960—1970-х годов, наиболее известная по музыкальным фильмам 1960-х в стиле хуанмэй, в большинстве из которых выступала в качестве актрисы-травести, играя роли юношей либо девушек, в них переодевающихся.
Кинематограф Гонконга — одна из трёх основных исторически сложившихся ветвей китайскоязычного кино, наряду c кинематографией КНР и Тайваня. Как британская колония, Гонконг был в большей степени политически и экономически свободным и интегрированным во внешний мир, чем материковый Китай и Тайвань, что позволило ему стать центром китайскоязычного кино для стран Юго-Восточной Азии и мира в целом. В течение десятилетий Гонконг был третьей по величине киноиндустрией в мире и вторым по объёму киноэкспорта. Несмотря на кризис отрасли, разразившийся в середине 1990-х годов, и возвращение Гонконга под суверенитет Китая в июле 1997 года, Гонконг продолжает занимать значительное место в мировом кинематографе.
Литнет — онлайн-самиздат литературная платформа для писателей и читателей, в которой зарегистрированные пользователи могут размещать свои художественные произведения, рассказы, романы и фанфики. Также сайт является платформой для проведения литературных конкурсов издательств в различных жанрах для новых и опытных авторов. Сайт позволяет авторам печатать свои произведения.
Мося́н Тунсю́ — китайская писательница фэнтезийных романов в жанре даньмэй. Начала публиковаться на китайской литературной онлайн-платформе «Цзиньцзян».
Ся́о Чжань — китайский актёр и певец. Участник бой-бэнда X-nine. Снялся в таких телесериалах как: «Радость жизни» (2019), «Неукротимый: Повелитель Чэньцин» (2019), «Волк» (2020) и «Боевой континент» (2021).
«Mo Dao Zu Shi» — китайская дунхуа, созданная по одноименной новелле Мосян Тунсю. Анимационный сериал изображает вымышленный мир сянься, где люди совершенствуются, пытаясь достичь бессмертия. Главный герой, Вэй Усянь, в силу определенных обстоятельств отклонился от традиционного пути совершенствования и создал Mo Dao.
«Неукротимый: Повелитель Чэньцин» — китайский телесериал в жанре сянься, снятый по роману Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа». Сериал рассказывает про двух друзей, которые должны разгадать серию тайн, связанных с их трагическим прошлым. Из-за цензуры в Китае гомосексуальные отношения главных героев из оригинального романа в дораме были заменены на «романтическую дружбу» и «броманс». В главных ролях Сяо Чжань и Ван Ибо.
Лю Ичан, он же Лау Ичхён — гонконгский писатель, редактор и издатель. Считается основателем современной литературы Гонконга.
Чэн Сюаньин. Выдающийся даосский монах и ученый времен династии Тан. Личное имя — Цзы-ши; родился в уезде Линбао округа Шаньчжоу. Увлекался изучением даосской и конфуцианской классики, особенно ценил комментаторские тексты. В пятый год правления танского императора Тай-цзуна под девизом Чжэньгуань (631) был призван на службу в столицу и по приказу императора был удостоен звания наставника [монастыря] Сихуа. На четвёртом году правления императора Гао-цзуна (653) после участия в восстании уединился в горах Юньтайшань в округе Юйчжоу.
«Удушающая сладость, заиндевелый пепел» — китайский телесериал 2018 года, основанный на романе Дянь Сянь «Heavy Sweetness, Ash-like Frost». В главных ролях снимаются Ян Цзы и Дэн Лунь. Премьера сериала состоялась 2 августа 2018 года на телеканале Jiangsu TV.
Даньмэй (кит. — жанр литературы и других искусств, в котором рассказывается о романтических отношениях между персонажами мужского пола. Буквально этот термин можно перевести, как «не отказывать себе в красоте, баловаться красотой». В Китае данный жанр получил наибольшее распространение в виде романов, где действие происходит в фэнтэзийном антураже, часто похожем на средневековый Китай. Наиболее известными авторами произведений в жанре даньмэй являются Мосян Тунсю, priest, Жоубао Бучи Жоу, романы которых были экранизированы и переведены на европейские языки. В пределах жанра выделяют подвиды циншуй вэнь, и жоу вэнь в зависимости от того, какое место занимает в книге секс. Многие произведения в жанре даньмэй находятся в промежутке между этими двумя категориями. В Китае жанр появился в 1990-х годах с проникновением на китайский рынок японской манги и аниме, сначала в качестве фанфиков: оригинальные произведения возникают в начале XXI в. Развитие жанра встретилось с значительными проблемами в связи с распространённой в Китае цензурой: авторы вынуждены прибегать к самоцензуре. Гомосексуальные отношения в произведениях даньмэй могут существенно затушёвываться или переделываться в гетеросексуальные при публикации или экранизации.