Санскри́т — древний язык Индии со сложной синтетической грамматикой. Само слово «санскрит» означает «обработанный, совершенный». Язык относится к индоиранской ветви индоевропейской языковой семьи.
Па́нини — древнеиндийский лингвист, представитель северной школы в древнеиндийском языкознании, один из предтеч современной структурной лингвистики, порождающей грамматики, семиотики и логики. Автор санскритской грамматики «Аштадхьяи».
Восто́чный факульте́т СПбГУ — факультет востоковедения, впервые созданный в 1855 году.
Патанджали — индийский философ, лингвист и писатель, считается автором ряда религиозных и философских трактатов на санскрите, наиболее известный из них — Йога-сутры, базовый текст индийской философской школы йоги. Вопросы о личности Патанджали и авторстве приписываемых ему сочинений остаются дискуссионным в среде индологов. Является одним из 18 сиддхаров в традиции тамильской ветви шиваизма.
Григо́рий Макси́мович Бонга́рд-Ле́вин — советский и российский историк, востоковед и индолог, специалист в области истории и культуры Индии, Центральной и Южной Азии. Доктор исторических наук, профессор. Действительный член Академии наук СССР.
В список включены русскоязычные ученые, основным предметом исследований которых была Индия периода господства древнеиндийских языков, прежде всего санскрита как литературного языка : лингвисты, филологи, историки, историки философии, искусствоведы.
Влади́мир Га́нсович Э́рман — советский и российский индолог, переводчик, исследователь индийского эпоса и театра. Доктор филологических наук, профессор.
Все́волод Сергее́вич Семенцо́в — советский востоковед, индолог, санскритолог, исследователь древнеиндийской литературы, религий, философии, средневекового индуизма, переводчик и истолкователь «Бхагавадгиты». Он также сделал частичный перевод «Бхагавадгита-бхашьи» — комментария вайшнавского ачарьи Рамануджи на «Бхагавад-гиту». В круг научных интересов Семенцова также входили ведийская поэзия и диалог религий. Семенцов заметно повлиял на формирование целого поколения российских индологов. Кандидат филологических наук.
Индоло́гия, индианистика — комплексная гуманитарная наука, изучающая историю, языки, материальную и духовную культуру этнических групп, проживающих на Индийском субконтиненте ; отрасль востоковедения.
Йоханнес Адрианус Бернардус ван Бёйтенен — голландский и американский индолог и санскритолог. Первым начал перевод на английский язык «Махабхараты» по критическому изданию.
И́горь Дми́триевич Серебряко́в — советский и российский индолог и санскритолог. Переводчик санскрита, хинди и панджаби. В соавторстве с И. С. Рабиновичем составитель первого панджабско-русского словаря. Лауреат премии Джавахарлала Неру.
Вике́нтий Ива́нович Шерцль — чешский и российский филолог, санскритолог, специалист по сравнительно-историческому языкознанию, этимолог, доктор филологических наук.
Бхартриха́ри — санскритский автор, который, возможно, написал два важных санскритских текста:
- «Вакьяпадия», труд по санскритской грамматике и лингвистической философии, текст, заложивший основы теории спхота в индийской грамматической традиции;
- «Шатакатрая», сборник санскритской поэзии, содержащий три части примерно по 100 строф в каждом.
Марина Валерьевна Орельская — российский индолог, санскритолог, переводчик, исследователь индийских языков, рукописей и сценических искусств древней и средневековой Индии.
Ро́берт Христиа́нович Ленц — российский востоковед, индолог и санскритолог.
Древнеиндийская школа языкознания считается колыбелью лингвистики. Уже в первом тысячелетии до нашей эры в Древней Индии возник интерес к языкознанию, вызванный стремлением сохранить в чистоте ведийский язык — устаревающий язык религиозного ритуала. Ориентирующаяся на сохранение правильности произношения священных гимнов, древнеиндийская лингвистика в первую очередь изучала законы мелодики, ритмики, метрики, фонетики, а также этимологию и значения слов. Языкознание пользовалось большим уважением: оно считалось самой важной наукой, а освоение грамматики было необходимым условием для дальнейшего изучения любой другой научной области. Лингвистические труды Индии оказали большое влияние на соседние народы, а позднее — и на европейскую науку.
«Махабхашья» — лингвистический трактат древнеиндийского учёного Патанджали, посвящённый грамматике санскрита и философии языка. Представляет собой комментарий к «Восьмикнижию» («Аштадхьяи») Панини и «Варттике» Катьяяны.
Наталия Васильевна Исаева — советский и российский историк философии и религии, индолог, переводчик; доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Института востоковедения РАН. Автор пятнадцати книг, которые были изданы в России, США, Индии; а также около сотни статей, в том числе и по проблемам современной театральной эстетики. Написано более 40 статей для «Новой философской энциклопедии». Одна из авторов «Большой Российской энциклопедии». В 2004—2008 году работала деканом (coordinatrice) факультета режиссуры Лионской высшей школы театральных искусств и техник (ENSATT) Кавалер Ордена изящных искусств и литературы Французской Республики. Перевела основные труды Антонена Арто, включая несколько его пьес.
Алекса́ндр Я́ковлевич Сы́ркин — российский и израильский востоковед, византинист, индолог, филолог-санскритолог, переводчик. Кандидат исторических наук, доктор филологических наук, профессор.
Юлия Марковна Алиханова — советский и российский литературовед, востоковед-индолог, кандидат филологических наук, научный сотрудник Института стран Азии и Африки МГУ, специалист по древней и средневековой литературе Индии.