Такасина-но Такако

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Такако, мать первого министра, из Хякунин иссю.

Такасина-но Такако (Киси) (яп. 高階 貴子 Такасина но Киси / Такако, дата рождения неизвестна, скончалась в 996 году), также известная как Мать первого министра (яп. 儀同三司母 Гидо:санси но хаха) или как Ко-но Найси (яп. 高内侍 Ко: но найси), была японской поэтессой жанра вака периода Хэйан. Один из её стихов был включён в Хякунин иссю.

Биография

Она была дочерью Такасина-но Наритада (яп. 高階 成忠)[1].

Её мужем был Фудзивара-но Мититака. Такасина-но Такако стала матерью императриц Фудзивара-но Такаэ, Фудзивара-но Тэйси и Фудзивара-но Корэтика, который стал первым министром[2][3]. Часто её называют не по имени, а просто «мать первого министра».

Другой её псевдоним, Ко-но Найси, является комбинацией имени и придворного ранга найси[3].

Она умерла в 996 году[2][3].

Поэзия

Пять её стихотворений были включены в имперские антологии[1].

Пример:

Японский текст[4]Романизированный японский[5]Английский перевод[6]
忘れじの
行く末までは
かたければ
今日を限りの
命ともがな
Wasureji no
yuku-sue made wa
katakereba
kyou wa kagiri no
inochi to mogana
You promise you
will never forget,
but to the end of time
is too long to ask.
So let me die today,
still loved by you.

Примечания

  1. 1 2 Daijirin entry «Gidōsanshi no haha» Архивная копия от 29 ноября 2016 на Wayback Machine. Sanseidō.
  2. 1 2 McMillan 2010 : 141 (note 54).
  3. 1 2 3 Digital Daijisen entry «Gidōsanshi no haha». Shogakukan.
  4. Suzuki et al. 2009 : 69.
  5. McMillan 2010 : 166.
  6. McMillan 2010 : 56.

Библиография

  • Keene, Donald. A History of Japanese Literature, Vol. 1: Seeds in the Heart — Japanese Literature from Earliest Times to the Late Sixteenth Century (англ.). — New York: Columbia University Press, 1999. — ISBN 978-0-231-11441-7.
  • McMillan, Peter. 2010 (1st ed. 2008). One Hundred Poets, One Poem Each. New York: Columbia University Press.
  • Suzuki Hideo, Yamaguchi Shin’ichi, Yoda Yasushi. 2009 (1st ed. 1997). Genshoku: Ogura Hyakunin Isshu. Tokyo: Bun’eidō.

Ссылки