Маши́нный перево́д — процесс автоматического перевода текста или речи с одного естественного языка на другой, осуществляемый искусственным интеллектом без участия человека. Ранние попытки использовать компьютеры для перевода строились на основе запрограммированных словарей и лингвистических правил, более современные строятся на основе вероятностного подхода — это статистический и нейронный машинный перевод.
Теория «Смысл — Текст» — лингвистическая концепция, созданная И. А. Мельчуком и представляющая язык как многоуровневую модель преобразований смысла в текст и обратно ; отличительной особенностью этой теории является также использование синтаксиса зависимостей. Значительна роль, отводимая лексическому компоненту модели — Толково-комбинаторному словарю.
Еги́петский язы́к — ныне мёртвый язык жителей Древнего Египта, составляющий отдельную ветвь афразийской языковой макросемьи, в рамках которой, по мнению одних учёных, наиболее близок к семитским, а по мнению других — в частности, И. М. Дьяконова — к чадским языкам.
Геру́ндий — одна из имеющихся во многих языках нефинитных (безличных) форм глагола.
Дополне́ние в синтаксисе — второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимением. Дополнение обозначает предмет или лицо, являющееся объектом действия, выраженного сказуемым. Отвечает на вопросы косвенных падежей.
Типология — раздел лингвистики, занимающийся выяснением наиболее общих закономерностей различных языков, не обязательно связанных между собой общим происхождением или взаимным влиянием. Типология стремится выявить наиболее вероятные явления в различных языках. В случае если некоторое явление выявляется в представительной группе языков, оно может считаться типологической закономерностью, применимой к языку как таковому.
Граммати́ческая катего́рия — замкнутая система взаимоисключающих и противопоставленных друг другу грамматических значений (граммем), задающая разбиение обширной совокупности словоформ на непересекающиеся классы, различие между которыми существенно сказывается на степени грамматической правильности текста.
Ри́чард Ме́ретт Монтегю́ — американский математик, философ. Его наиболее известные исследования посвящены семантике и прагматике естественного языка, математической логике и теории множеств. Монтегю — основатель модельно-теоретического подхода к семантике естественного языка, часто называемого грамматикой Монтегю.
Универсальная грамматика — термин, которым в ряде лингвистических теорий обозначается предполагаемый набор правил или принципов, присущих каждому человеческому языку. Подобные правила не определяют язык полностью: они допускают значительную вариантность, но ограничивают её некоторыми конечными рамками. В современной когнитивной науке универсальная грамматика понимается как встроенное на генетическом[уточнить] уровне знание о языке.
Грамма́тика как наука является разделом языкознания (лингвистики), который изучает грамматический строй языка, закономерности построения правильных, осмысленных речевых отрезков на этом языке. Эти закономерности грамматика формулирует в виде общих грамматических правил.
Типология порядка слов — один из методов типологической классификации языков, учитывающий базовый порядок слов в предложении: подлежащего, сказуемого и прямого дополнения. Термины «подлежащее» и «прямое дополнение» в данном случае используются не строго, но для обозначения агентивного и пациентивного участников ситуации. Современное состояние типологии базового порядка слов представлено во Всемирном атласе языковых структур, см. карту WALS 81А.
Генерати́вная лингви́стика — направление в современном мировом языкознании, получило распространение с конца 1950-х годов, основоположник — Ноам Хомский (США). Эта теория считает вопросом лингвистики изучение гипотетической врождённой структуры языка. В 1960—1990-е годы генеративизм являлся наиболее влиятельным подходом в лингвистике.
Моррис Ха́лле — американский лингвист еврейского происхождения, почётный профессор лингвистического отделения Массачусетского технологического университета, один из крупнейших фонологов XX века. Наибольшую известность ему принесла разработка вместе с Р. Якобсоном и Г. Фантом теории различительных признаков. Также М. Халле с Н. Хомским в книге «Звуковая модель английского языка» осуществили перенесение принципов генеративной грамматики на фонологию.
Порожда́ющая грамма́тика — формализм генеративной лингвистики, связанный с изучением синтаксиса.
Минимали́стская програ́мма — лингвистическая теория, предложенная американским лингвистом Н. Хомским для объяснения тех языковых феноменов, механизмы которых не были прояснены полностью в рамках теории принципов и параметров. Сама Минималистская программа содержит ряд сильных утверждений, касающихся универсальной грамматики, а также некоторые гипотезы об устройстве когнитивной системы в связи с врождённой языковой способностью. Главным методологическим принципом Минималистской программы является сокращение количества уровней в грамматике, что существенно отличает эту теорию от предшествующих версий порождающей грамматики (ПГ). Модифицируется механизм порождения: процесс уже не мыслится как запись на уровне D-структуры, а затем переход посредством трансформации на уровень S-структуры, где в соответствии с правилами грамматики оценивается его правильность. Вместо всего этого предлагается деривационная модель, характеризующая структуру предложения как последовательность шагов его построения из более простых фрагментов, причём каждый шаг может оцениваться как допустимый или недопустимый.
Составля́ющая, в лингвистической грамматике — структурная единица (отрезок) предложения, целиком составленная из более тесно связанных друг с другом составляющих меньшего размера.
Скрэ́мблинг — одно из ключевых понятий теории управления и связывания, возникшее в качестве частного случая явления α-перемещения, связывающего глубинную и поверхностную структуры в рамках теории принципов и параметров. В генеративной грамматике принято считать, что скрэмблинг как явление, характерное для языков со свободным порядком слов, в частности вальбири, противопоставлен перемещению лексических категорий в языках с фиксированным порядком слов, к примеру в английском языке.
Языкова́я спосо́бность — специфический психофизиологический механизм, формирующийся у носителя языка на основе нейрофизиологических предпосылок и под влиянием опыта речевого общения.
Глагольной группой в лингвистике называют синтаксическую единицу, состоящую из по меньшей мере одного глагола и его зависимых, таких как дополнения, комплементы и другие модификаторы. Исключение составляет подлежащее, не входящее в состав глагольной группы. Так, в предложении Толстый мужчина быстро положил бриллианты в коробку слова быстро положил бриллианты в коробку могут считаться глагольной группой, состоящей из глагола положил и его зависимых, но не включающей в себя подлежащее толстый мужчина. Таким образом, значение термина глагольная группа в некоторых контекстах совпадает с тем, что называют синтаксическим предикатом.
Фини́тность — одна из важнейших и вместе с тем трудных для определения лингвистических категорий. Часто определяется как способность глагола приписывать падеж субъекту предложения и иметь показатели согласования, однако данное определение касается только синтаксической стороны вопроса. Что же касается семантической части, то иногда утверждается, что понятие финитности тождественно понятию предикативности, или сказуемости. В целом, признаётся, что данное понятие довольно сложно сформулировать.