Тяминтюнг
Тяминтюнг | |
---|---|
Страны | Австралия |
Регионы | Северная территория |
Статус | серьёзная угроза[2] |
Классификация | |
Категория | Языки Австралии |
Миндийская семья : Йиррамская ветвь | |
Письменность | латиница[1] |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | djd |
WALS | jam |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 174 |
Ethnologue | djd |
ABS ASCL | 8128 |
AUSTLANG | N18 |
ELCat | 2608 |
IETF | djd |
Glottolog | djam1255 |
Тяминтюнг (англ. Jaminjung) — язык аборигенов Австралии. Распространён в районе реки Виктория в Северной территории Австралии. Относится к йиррамской ветви миндийской семьи. По данным 2006 года насчитывается около 120 носителей языка[3].
География и социолингвистические данные
Виктория - самая длинная река в Северной территории. Она протекает по пустыни Танами и графству Сентрал-Дезерт. Бассейн реки является традиционной территорией распространения йиррамских языков.
Территория аборигенов-носителей тяминтюнга ограничена с юга рекой Виктория, а с севера - рекой Фицморис.
Климат: декабрь-март - сезон дождей, апрель-июль - сухой период.
На севере язык тяминтюнг "граничит" с языками муррин-пата и Wagiman, на востоке - с языком ватаман, на юге - с Nungali, на западе - с Gajirrabeng.
Зафиксированные места проживания носителей тяминтюнга (Schultze-Berndt, 2000):
- Mirima Camp (Кунунарра)
- Timber Creek
- Ningbingi
- Marralam
- Ngamanbidji (Kildurk)
- Bulla
- Gilwi
До массового прибытия европейцев в Австралию носители тяминтюнга вели кочевой образ жизни, занимались охотой и собирательством, вели торговлю с такими племенами, как Ngarinyman, Bilinarra, Miriwoong, Gajirrabeng, муррин-пата, ватаман. Также с этими племенами поддерживались брачные отношения. Сейчас торговые и брачные связи с этими племенами носители тяминтюнга стараются также поддерживать.
На территории проживания аборигенов тяминтюнг есть несколько начальных школ, однако язык тяминтюнг в них не преподается. Все старшие школы находятся в ведомстве некоренного населения, поэтому носители тяминтюнга редко когда поступают в старшую школу и заканчивают её. Для детей тяминтюнг является вторым языком: первым - это австралийский креольский язык криол. Для большинства представителей тяминтюнг криол является языком повседневного общения.
Отчет National Indigenous Languages Survey 2005 года сообщал о 15 говорящих на языке тяминтюнг, отмечая, что нет носителей, которые бы владели только одним языком.[4]
Типологические характеристики
Тип выражения грамматических значений
Тяминтюнг является синтетическим языком:
ba-wurru-mili guyug, ba-wurr-arra dalb
IMP-3PL:3SG-взять дрова IMP-3PL:3SG-класть зажечь
‘Пусть они возьмут дрова, подожгут их’
Характер границ между морфемами
Язык агглютинативный. В языке тяминтюнг есть префиксы и суффиксы:
ga-rna-ya=biya guyug luba
3SG-гореть-PRS =сейчас огонь большой
‘Сейчас горит большой огонь’
jab nga-ba-ji ngurungurung
отделять 1SG-FUT:бить-REFL борода
‘Я побреюсь’
Тип ролевой кодировки
Стратегия кодирования - нейтральная со следами эргативности (расщепленная эргативность):
janyungbari buliki burlug-mayan ga-yu gugu
другой корова пить-CONT 3SG-быть.PRS вода
‘Другая корова (сейчас) пьет воду’
janyungbari-ngunyi=biyang buliki warrng ga-ram gugu-wu
другой-ABL=сейчас корова идти 3SG-приходить.PRS вода-DAT
'Другая корова сейчас идет за водой'
lum nga-ngga wirlga
опухать 1SG-идти.PRS ступня
‘Моя ступня опухает’
Однако есть и возможность маркирования Агенса глагола эргативом:
gurang-ni bayirr gan-arra-ny langin-ki
старик-ERG держать 3SG:3SG-класть-PST дерево-LOC
‘Старик положил это в дерево’
Nalyarri-ni gan-angu warrag
Налярри-ERG 3SG:3SG-поймать.PST сом
‘Налярри поймал сома’
Eva Schultze-Berndt рассматривает несколько причин возникновения такого маркирования. Одна теория утверждает, что эргативом маркируется Агенс двухместного глагола; однако, как показано выше, агенс двухместного глагола может маркироваться и абсолютивом (т.е. нулевым показателем). Другая теория связывает такое маркирование с ролью Эффектора.
Тип маркирования
Маркирование в именной группе
Маркирование в именной группе вершинное. Несмотря на то что в языке тяминтюнг есть несколько способов выразить посессивность, грамматические показатели, отражающие синтаксические отношения, всегда присоединяются к вершине именной группы:
mangarra waitbala-gina
растительная.еда белый.парень-POSS
‘растительная еда белого парня’ (об импортной еде)
Nawurla-wu nuwina ngaba
Навурла-DAT 3SG:POSS старший.брат
‘Старший брат Навурлы’
Маркирование в предикации
Маркирование в предикации вершинное:
gardawarlng gana-ma-ya wuju-wuju mali jalig-gina
яйцо 3SG:3SG-иметь-PRS RDP-маленький вещь ребенок-POSS
‘У яйца есть маленькая вещь для детей’ (из описания "Киндер-сюрприза")
Тяминтюнг демонстрирует свободный порядок слов, порядок глагольных аргументов не отражает их синтаксической функции, положение именной группы по отношению к глаголу четко не зафиксировано. Исключения составляют лишь сериальные глагольные конструкции, составляющие которых обычно в предложении стоят рядом и могут разделяться только клитиками:
yalumbarra marrug ga-jga-ny, yarrajgu, warnda-bina
коричневый.король прятаться 3SG-идти.PST напуганный трава-ALL
‘Коричневый король спрятался, напуганный, в траве’
Разрыв сериальной конструкции именной группой встречается крайне редко и обусловлен по большей части информационной структурой предложения:
yeah, dalb guyug yirr-arra-m=ngarndi
да зажечь огонь 1PL.EXCL:3SG-класть-PRS=FOC
‘Да, мы разожгли огонь’
Предпочтительный порядок составляющих сериальной конструкции таков:
1 | 2 | |
---|---|---|
составляющая | коверб | глагол |
морфологические особенности | выражает семантику комплексного предиката; не присоединяет каких-либо грамматических показателей | имеет на себе грамматические показатели |
Редко, но возможен и обратный порядок при повторе высказывания:
А: gurrany buru yanj-ijga!
NEG возвращаться IRR:2SG-идти
В: gurrany yanj-ijga buru!
NEG IRR:2SG-идти возвращаться
‘Не возвращайся!’
Гласные
Инвентарь гласных фонем языка тяминтюнг представлен следующим образом:
Передний ряд | Центральный ряд | Задний ряд | |
---|---|---|---|
Верхний подъем | i /i/ | u /u/ | |
Средний подъем | e /e/ | ||
Нижний подъем | a /a/ |
Гласный <е> используется только в заимствованных словах. Долгота гласных не является смыслоразличительной.
Согласные
Губно- губные | Апико- альвеолярные | Апико- постальвеолярные | Ламино- дентальные | Ламино- палатальные | Велярные | |
---|---|---|---|---|---|---|
Взрывные | b /b/ | d /d/ | rd /ɖ/ | th /t̪/ | j /c/ | g/k /g/ |
Носовые | m /m/ | n /n/ | rn /ɳ/ | ny /ɲ/ | ng /ŋ/ | |
Боковые | l /l/ | rl /ɭ/ | ly /ʎ/ | |||
Дрожащие | rr /r/ | |||||
Глайды | w /w/ | r /ɻ/ | y /j/ |
Отсутствуют фрикативные согласные. Признак звонкости-глухости для взрывных смычных не является смыслоразличительным. У некоторых носителей наблюдается гортанная смычка, возникающая на стыке между морфемами, но, по всей видимости, она не является фонемой.
Фонотактика
Обычно слова состоят из двух слогов. Слова не могут начинаться с гласной, дрожащего rr, ретрофлексного глайда r и ламино-палатального бокового ly. В начале слога возможно не более одного согласного. На конце слога возможны сочетания согласных: обычно первый согласный - это дрожащий или любой боковой, а второй согласный - b, g или ng.
Из морфонологических чередований можно выделить леницию и деназализацию. Лениции подвергаются /g/ и /b/, превращаясь в /w/ в интервокальном положении (это вызывает появление алломорфов у падежных показателей и префиксов). Деназализация встречается в показателе эргатива -ni > -di, а также в некоторых глагольных формах: b- + -minda- 'есть, кушать' > bida-. Эта деназализация может распространяться и на другие присоединяемые к словоформе суффиксы: gani-minda-ny ‘3SG:3SG-кушать-PST’ может переходить в gadi-bida ‘3SG:3SG-FUT:кушать’.
Ударение пока слабо изучено.
Интересные факты
- Носители другого миндийского языка, Nungali , проживают на территории, расположенной между территориями носителей тяминтюнга и Ngaliwurru, однако связи между двумя последними языками больше: например, Nungali имеет именные классифицирующие префиксы, в отличие от тяминтюнга и Ngaliwurru. Некоторые исследователи считают Ngaliwurru диалектом тяминтюнга [5]
- В классе существительных особо выделяют термины родства, потому что они способны присоединять уникальные посессивные суффиксы -(ng)guluwa ʻтвое отношениеʼ, -unthu ‘его/её отношение’ (например, garlaj-guluwa Jangari 'твой младший брат Тянгари') При этом для 1-го лица единственного числа подобная посессивность маркируется нулем
- В ранних исследованиях тяминтюнга (выполненных, например, Hoddinott и Kofod) эргатив считался разновидностью локатива. Дело в том, что в Ngaliwurru алломорфом показателя локатива (-gi-) выступает -ni-. А -ni-, в свою очередь, является основным показателем эргатива и в тяминтюнге, и в Ngaliwurru. Кроме того, показатель эргатива совпадает с показателем инструменталиса: это частое явление в австралийских языках, и многие исследователи этих языков предпочитают говорить в таком случае о роли Эффектора
Литература и ссылки
- Schultze-Berndt, Eva. Simple and complex verbs in Jaminjung. A study of event categorisation in an Australian language. Wageningen, 2000 [1]
- Письменность и транскрипция австралийских языков
- http://dobes.mpi.nl/projects/jaminjung/languages/
- http://www.sorosoro.org/en/jaminjung/
Примечания
- ↑ Jaminjung alphabet and pronunciation . Дата обращения: 26 октября 2016. Архивировано 21 декабря 2016 года.
- ↑ Красная книга языков ЮНЕСКО
- ↑ Djamindjung Архивная копия от 27 октября 2016 на Wayback Machine. Ethnologue: Languages of the World
- ↑ Jaminjung « Sorosoro . www.sorosoro.org. Дата обращения: 11 декабря 2016. Архивировано 30 ноября 2016 года.
- ↑ Mirndi languages (англ.) // Wikipedia. — 2016-04-22.