Изма́ил Ива́нович Срезне́вский — русский филолог-славист, этнограф, палеограф. Первый в России доктор славяно-русской филологии (1846). Академик Петербургской академии наук (1851). Заслуженный профессор и декан историко-филологического факультета Петербургского университета. Составитель «Словаря древнерусского языка».
Алекса́ндра Миха́йловна Кули́ш — украинская писательница.
Тара́с Григо́рьевич Шевче́нко — украинский поэт, прозаик, мыслитель, живописец, график, этнограф, общественный деятель, демократ, противник крепостного права.
Ю́рий И́горевич Андрухо́вич — украинский поэт, прозаик и переводчик, эссеист. Живёт и работает в Ивано-Франковске. Вице-президент Ассоциации украинских писателей. Кандидат филологических наук. Один из деятелей станиславского феномена.
А́вгуст Вильге́льм Шле́гель — немецкий писатель, историк литературы, критик, поэт-переводчик, крупнейший теоретик немецкого романтизма.
«Украинский вестник» — первый на Украине литературно-художественный, научный и общественно-политический ежемесячный журнал; выходил при Харьковском университете в 1816—1819 годах, преимущественно на русском языке; по инициативе И. Срезневского под редакцией Е. Филомафитского, Р. Гонорского, Г. Успенского и Г. Квитки-Основьяненко при активном сотрудничестве П. Гулака-Артемовского. Тираж 350—500 экземпляров, был самоокупаем.
Никола́й Кондра́тьевич Вороно́й — украинский советский писатель, переводчик, поэт, режиссёр, актёр, гражданско-политический деятель, театральный деятель, один из основателей Украинской Центральной рады. В 1917 году был одним из основателей и режиссёров Украинского национального театра. Переводчик «Интернационала» на украинский язык.
«Руса́лка Днестрова́я» — первый галицко-русский альманах, изданный в Буде в 1837 году. Он был подготовлен литературным кружком «Русская троица», включавшим в себя Маркиана Шашкевича, Якова Головацкого и Ивана Вагилевича. Книга была издана вместо вышедшего в свет в 1834 году, но запрещенного цензурой сборника «Заря».
«Ползунко́в» — рассказ русского писателя XIX века Фёдора Михайловича Достоевского, написанный во второй половине 1847 года для публикации в «Иллюстрированном альманахе» Николая Алексеевича Некрасова и Ивана Ивановича Панаева. Альманах был запрещён николаевской цензурой из-за произведений других авторов. Впервые рассказ был опубликован только в 1883 году при издании полного собрания сочинений Достоевского критиком Николаем Страховым.
«Как опа́сно предава́ться честолюби́вым снам». — совместный рассказ Фёдора Михайловича Достоевского, Николая Алексеевича Некрасова и Дмитрия Васильевича Григоровича, опубликованный в 1846 году в юмористическом иллюстрированном альманахе «Первое апреля» Николая Некрасова.
Орест Степанович Евецкий — статистик, малороссийский фольклорист, этнограф, писатель, публицист, исследователь истории XIX века. Тайный советник. Брат Ф. С. Евецкого. Отец Ф. О. Евецкого.
Иван Васильевич Росковшенко (1809—1889) — председатель Московского цензурного комитета, писатель, поэт, переводчик и фольклорист, участник кружка харьковских романтиков. Тайный советник.
Афанасий Григорьевич Шпигоцкий (укр. Опана́с Григо́рович Шпиго́цький; — украинский писатель и поэт, переводчик, фольклорист XIX века.
Астролябия — украинское книжное издательство. Находится в г. Львове . Создано в 2000 году.
Московский Цензу́рный комитет — комитет, созданный при Министерстве народного просвещения в Москве.
Алексей (Олекса) Кузьмич Коваленко — украинский поэт, переводчик, издатель.
Харьковские романтики — группа украинских молодых поэтов — профессоров и студентов Харьковского университета 1820—1840 годов. Сыграла важную роль в украинском национальном движении. Участники кружка издавали журналы Украинский вестник и Украинскій Альманахъ.
Фёдор Степанович Евецкий — малороссийский славист, фольклорист, этнограф, публицист и переводчик; младший брат Ореста Степановича Евецкого.
Леонид Иванович Голоцван — украинский и аргентинский поэт, переводчик, активный популяризатор украинской культуры в Аргентине. Член Национального союза писателей Украины (1992), Ассоциации писателей Аргентины (1991), был членом «Просвиты» и Фонда имени Тараса Шевченко в Аргентине, а также председателем Общества высокошкольников Аргентины, деятель украинской диаспоры Аргентины.
Румейская литература — литература румеев, этнолингвистической группы греков Приазовья, написанная на румейском языке, разновидности новогреческого языка. Состоит преимущественно из поэзии.