Иври́т — язык семитской языковой семьи; государственный язык Израиля, а также язык некоторых еврейских общин и диаспор. Современный иврит был возрождён и адаптирован как разговорный и официальный язык Государства Израиль в XX веке. Записывается еврейским письмом.
Чувашская письменность — общее название алфавитов, буквы которых использовались для передачи элементов звуковой речи в письменности чувашского языка.
Таджи́кский язы́к — язык (идиом) таджиков стран Средней Азии, государственный язык Таджикистана. Многими лингвистами он признаётся подвидом или этнолектом персидского языка (фарси); проблема «язык или диалект» применительно к таджикскому языку имела также политическую сторону.
Циркумфле́кс — диакритический знак и компьютерный символ.
Официально во Вьетнаме насчитывается 54 национальности. На практике некоторые малые этноязыковые группы объединены с более крупными и реальное число этнических групп заметно выше. Так, согласно Ethnologue, во Вьетнаме насчитывается 103 языка.
Диакрити́ческие зна́ки :
- в лингвистике — различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяемые в буквенных и слоговых системах письма не как самостоятельные обозначения звуков, а для изменения или уточнения значения других знаков;
- в типографике — элементы письменности, модифицирующие начертание знаков и обычно набираемые отдельно.
Огласо́вки — система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами. Расстановку огласовок в тексте называют ташки́ль. Поскольку буквами арабского алфавита обозначаются только согласные и долгие гласные, то неогласованный текст невозможно «читать вслух»: можно лишь «угадывать произношение» записанных в нём слов. Текст с расставленными огласовками, напротив, содержит всю необходимую для его прочтения информацию.
Некудо́т или нику́д — система огласовок, используемая в еврейском письме, когда оно применяется для записи иврита и арамейского языка. Эти знаки имеют вид комбинаций точек и чёрточек, добавляемых снизу, сверху или внутри букв.
Кхме́рский язы́к — язык кхмеров, основной язык Камбоджи, один из крупнейших австроазиатских языков. Относится к мон-кхмерским языкам, внутри которых образует отдельную группу.
Письмо гуджарати — письменность индийского языка гуджарати.
Кхме́рское письмо́ используется для записи кхмерского языка, являющегося государственным языком Камбоджи.
Авести́йский язы́к — один из древнейших представленных письменными памятниками иранских языков. Язык письменного памятника «Авеста», представляющего собой свод религиозных текстов зороастризма. Уже в конце IV — начале VI веков авестийский язык был мёртвым и использовался только как язык богослужения; он используется и современными зороастрийцами — парсами в Индии и гебрами в Иране.
Ха́мза — диакритический знак арабского алфавита. Хамза используется на письме для передачи согласного звука — гортанной смычки []. Этот значок, как и сам звук, называется «хамза». Он состоит из маленького крючка, проводимого против часовой стрелки, и прямого штриха, проводимого наклонно справа налево.
Практическая транскрипция кхмерского языка.
Дакчха — традиционный метод орфографической экспликации или «чтения по буквам» в тибетском языке, аналогичный другим методикам «чтения по буквам» в других языках, применяющих консонантную письменность, и сходный с китайской методикой анализа написания иероглифа по чертам. Чтение или проговаривание по буквам применяется не только при обучении языку, но и в бытовом общении тибетцев. В процессе изучения тибетского языка дакчха имеет особо важное значение из-за того, что количество букв в слоге обычно превышает количество произносимых звуков, и, как и в других языках сино-тибетской семьи, в тибетском словаре много омонимов, имеющих разное написание.
Кумыкская письменность — письменность кумыкского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу. В настоящее время кумыкская письменность функционирует на кириллице. В истории кумыкской письменности выделяется 3 этапа:
- до 1928 года — письменность на основе арабского письма
- 1928—1938 — письменность на основе латиницы
- с 1938 — письменность на основе кириллицы
Арабско-русская практическая транскрипция — передача собственных имён и названий с арабского языка на кириллицу.
За́ва — система огласовок, используемая в сирийской письменности. Выделяют две сохранившиеся разновидности системы зава: у яковитов (западная) и у несториан (восточная). В обоих стандартах сохранено потерявшее смыслоразличительное значение противопоставление гласных по долготе. Этим объясняется наличие дублирующих знаков для гласных «а» и «и». Кроме знаков для гласных в сирийском письме используют ещё целый ряд диакритических знаков: руккаха (◌݂), кушшая (◌݁), кануна (◌̇), сьямэ (◌̈), талькана (◌݇). Кушшая указывает на смычное чтение согласной, например сир. ܒܝܬܿܐ baytā ‘дом’; руккаха — на щелевое чтение, например сир. ܡܠܬܼܐ melṯa ‘слово’. Кроме того, в письме эстрангело, не использующем огласовок, точки над буквой и под нею помогают различать омографы, включая грамматические формы: например, сир. ܐܬܼܐ ʼeṯā ‘он пришёл’ и сир. ܐܬܿܐ ʼāṯē ‘приходящий’. Совокупность правил произнесения названия букв, огласовок и соответствующего произношения, применяющуюся при обучении сирийскому языку, называют хугая.
Фанну или мусикатхан (มูสิกทันต์) — контактный надстрочный диакритический знак тайской письменности, похожий на кавычки ("). «Фанну» — это тайское название, а слово «мусикатхан» имеет санскритское происхождение и связано с названием кхмерского диакритического знака мусекатоана, обозначающего переход кхмерских согласных из группы «О» в группу «А». В тайском языке фанну самостоятельно не употребляется, но в контакте со знаком пхинтуи участвует в обозначении долгого звука «Ы» и дифтонгов «ЫА». Сакоткам: пхинтуи + фанну = сара ыы.
Присущий гласный — часть алфавитно-сложного письма (абугида): гласный звук, который используется с основным согласным символом. Присущий гласный не требует на письме добавления к алфавитной графеме огласовок, то есть алфавитная графема всегда произносится как слог: согласный + присущий гласный.