Би́блия — собрание текстов, составляющих Священное Писание в иудаизме и христианстве.
Кни́га И́ова — книга, входящая в состав еврейской Библии (Танаха) и Ветхого Завета. Третья книга раздела Ктувим еврейской Библии. Книга Иова, за исключением пролога и эпилога, написана высокопоэтическим языком и читается как поэма, которая не раз и переводилась в стихотворной форме. Тема поэмы касается причин болезней, горя и зла вообще.
Ве́тхий Заве́т — первая, древнейшая из двух частей христианской Библии, состоящая из книг Танаха, а в православии и католицизме — также и из других еврейских религиозных книг. В Ветхий Завет во всех христианских конфессиях входят все книги Танаха, являющегося общим священным текстом иудаизма и христианства. Кроме того, в православии и католицизме в Ветхий Завет включаются дополнительные книги, в Русской православной церкви называемые «неканоническими», а в католицизме — «второканоническими». В протестантизме дополнительные книги в Ветхом Завете отсутствуют, и состав Ветхого Завета полностью соответствует составу книг Танаха.
Люцифе́р — в римской мифологии персонификация утренней звезды — планеты Венеры.
Царица Са́вская, X век до н. э. — легендарная правительница аравийского царства Саба (Шеба), чей визит в Иерусалим к царю Соломону описан в Библии.
И́ов или Ио́в — главное лицо библейской книги Иова. Как праведник упоминается и в других библейских книгах: например, у Иезекииля, в послании апостола Иакова, а также в псевдоэпиграфе «Завещание Иова».
Гефсима́ния — местность у подножия западного склона Елеонской горы, в долине Кедрон, восточнее Старого города Иерусалима, в Израиле.
Би́блия короля́ Я́кова — перевод Библии на английский язык, выполненный под патронажем короля Англии Якова I выпущенный в 1611 году. До настоящего времени Библия короля Якова носила статус утверждённого, «авторизованного» королём перевода, хотя, в отличие от предыдущих «авторизованных» переводов, начиная с Большой Библии, изданной при Генрихе VIII, на самом деле никакого королевского «утверждения» никогда не получала.
Де́сять поте́рянных коле́н — племена потомков десяти из двенадцати колен Израиля, которые после гибели Северного Израильского царства попали в ассирийский плен. Исторические сведения о потерянных коленах весьма отрывочны, и на протяжении многих веков местонахождение их потомков оставалось загадкой: множились теории, предположения и мистификации, связанные с отождествлением потомков потерянных колен среди других народов — в центральной Азии, Африке и даже среди американских индейцев.
Певкеты, певкетии или педиклы, как их называет Страбон) — племя, проживавшее на территории современной Апулии на юге Италии, близ современного города Бари.
Чарльз Генри Уэлч — христианский теолог-диспенсационалист, писатель и проповедник.
Рыночный анархизм относится к системе философских взглядов индивидуалистического анархизма, в которой государственная монополия на применение силы заменяется рыночной конкуренцией частных организаций, предлагающих услуги безопасности, правосудия и прочие услуги по обеспечению защиты — «частное применение силы, без централизованного контроля». В этой системе существует рынок, где поставщики охранных и юридических услуг борются за добровольно платящих клиентов, которые желают получить эти услуги, вместо налогообложения людей без их согласия и назначения монопольного исполнителя насилия. Рыночные анархисты считают, что подобная конкуренция даст развитие производству более дешевых и более качественных правовых и охранных услуг, включающих «высококачественный ресурс беспристрастного и эффективного арбитражного разрешения взаимных правовых претензий».
Традиционно авторами священных текстов принято считать людей, которые указаны в самих текстах или считаются таковыми согласно традиционному литературному анализу. Однако значительная часть библейских критиков придерживается мнения о том, что настоящие имена авторов большинства книг Танаха неизвестны, они писались десятками авторов на протяжении многих веков.
«Там, где живут чудовища» — детская книжка с картинками американского писателя и художника Мориса Сендака. Вышла в 1963 году в издательстве «Harper & Row», вскоре став классикой современной детской литературы США.
Земля Королевы Елизаветы — часть Британской антарктической территории, расположенная между морем Уэдделла и Южным полюсом.
Иоганн Петер Уц — германский поэт, представитель «немецкой анакреонтики», член «союза галльских поэтов», который он основал вместе с И. В. Л. Глеймом.
Мартин Си Стронг — шотландский музыковед, писатель и публицист. Известен как автор нескольких книг о поп-музыке, включая The Great Rock Discography. Коллеги-журналисты наградили его шуточными титулами — «составитель знаменитых гигантских дискографии» и «человек, который знает о рок-музыке больше, чем любой нормальный житель планеты Земля».
Название Армении в русском языке восходит к латинскому наименованию Armenia, пришедшего из греческого Ἀρμενία. Эндоним армян и их страны — соответственно, айер и айастан. Существует множество версий, связывающих эти наименования с более древними топонимами и этнонимами.
«Where It’s At» — песня альтернативного рок-музыканта Бека. Она была выпущена первым синглом из его альбома 1996 года Odelay. Бек написал песню в 1995 году. Он представил её на ежегодном музыкальном фестивале Lollapalooza в 1995 году, в версии, очень похожей на альбомную. Начиная с 1995 года, музыкант очень часто исполнял песню на своих концертах, постоянно экспериментируя с музыкой и текстами.
Кет, или Цет , — большая рыба, кит, акула или морское чудовище в древнегреческой и римской мифологии. Согласно мифологии, Персей убил Кета, чтобы спасти Андромеду от принесения её в жертву. В другой версии Геракл убил Кета, чтобы спасти Гесиону. Название отряда млекопитающих, китообразных, происходит от Кета. В древнегреческом искусстве «кеты» изображались как змееподобные рыбы. Имя древнегреческой богини Кето также происходило от ки́тос. Кет дал название и созвездию Кит.