Фурло́нг — британская и американская единица измерения расстояния.
Свинг, суи́нг может означать:
- Свинг — ритмический рисунок, употребляемый в джазе.
- Свинг — разновидность оркестрового джаза.
- Свинг — парный танец.
- Свинг — термин в музыкальном театре, обозначающий универсального актёра подмены, знающего все роли постановки.
- Свинг — боковой удар в боксе с дальнего расстояния.
- Свинг — стиль трейдинга на финансовых рынках.
- Свинг — обмен сексуальными партнёрами между парами.
- «Свинг» — художественный фильм в жанре комедии и драмы режиссёра Т. Гатлифа.
- «Свинг» (1997) — логическая компьютерная игра, разработанная компанией «Software 2000».
- Swing — библиотека графического интерфейса для языка программирования Java.
- Swing — модель трамвая польской фирмы Pesa, эксплуатируемая в Калининграде с конца 2012 года.
Но́вый большо́й а́нгло-ру́сский слова́рь (НБАРС) — один из наиболее объёмных и подробных двуязычных словарей в мире. Впервые вышел в издательстве «Русский язык» в 1993 и 1994 годах. В 1997 году вышло второе исправленное издание. Затем неоднократно стереотипно переиздавался.
Ю́рий Дерени́кович Апреся́н — советский и российский лингвист, доктор филологических наук, профессор (1991), академик РАН (1992), иностранный член Национальной академии наук Армении. Труды в области лексической семантики, синтаксиса, русской и английской лексикографии, истории лингвистики, машинного перевода и др. Один из разработчиков теории «Смысл ↔ Текст», глава Московской семантической школы. Составитель ряда словарей нового типа русского языка.
Ле́стершир — графство в центре Англии. Входит в состав региона Ист-Мидлендс. Столица — Гленфилд (Гленфилд), крупнейший город — Лестер. Население 640 800 человек.
Гудзо́н — река на востоке США, относящаяся к бассейну Атлантического океана. Длина — 492 км, площадь бассейна — около 34,6 тыс. км².
Знак ра́венства в математике — символ, который пишется между двумя идентичными по своему значению математическими выражениями. Оба эти выражения чаще всего числовые, но могут быть и любыми другими, для которых определено понятие равенства — например, допускаются равенства векторные, логические, текстовые, матричные, тензорные, аналитические, теоретико-множественные и другие.
Пи́фия — в Древней Греции жрица-прорицательница Дельфийского оракула в храме Аполлона в Дельфах, расположенного на склоне горы Парнас. Именование Пифия происходит от змея Пифона, охранителя Дельфийского оракула до занятия его Аполлоном, сразившим змея стрелами.
Ка́тскилл, также Катскильские горы — горный хребет, физико-географическая провинция в северных Аппалачах, в юго-восточной части штата Нью-Йорк, США, к северо-западу от Нью-Йорка и к юго-западу от Олбани. Как культурный и географический регион, Катскильские горы обычно определяются как районы, расположенные вблизи или в пределах границ Катскильского парка — лесного заповедника площадью 700 000 акров, защищенного от многих форм развития в соответствии с законодательством штата Нью-Йорк.
Вое́нная акаде́мия Соединённых Шта́тов Аме́рики, известная также как Вест-Пойнтская академия или просто Вест-Пойнт — высшее федеральное военное учебное заведение армии США. Является старейшей из пяти военных академий в США.
Монетный двор США, до 1984 года — Бюро монетного двора — агентство Министерства финансов Соединённых Штатов Америки, основной задачей которого является выпуск циркуляционных, коллекционных и инвестиционных монет страны, хранение золотых и серебряных слитков и контроль их движения. Также выпускаются ордена, медали, значки и т. д.
Тёмно-бордовый — тёмный оттенок красного цвета, называемый также красновато-коричневым или коричнево-малиновым. Близок к бордовому, является одним из стандартных цветов HTML и широко используется, в том числе в школьной форме и цветах учебных заведений.
Хот:
- Хот — бренд израильских телекоммуникационных компаний;
- Хот — фантастическая планета из «Звёздных войн», полностью покрытая снегом, на которой круглый год царит зима;
- Хот — село на юге Армении
Э́ри, также Э́ри-кана́л — канал в штате Нью-Йорк (США), связывающий систему Великих озёр с Атлантическим океаном через реку Гудзон.
Ната́лия Никола́евна Амо́сова (1911—1966) — советский лингвист, переводчица , специалист по фразеологии английского языка, создатель школы российских этимологов-англистов. Доктор филологических наук, профессор.
Посла́нец до́брой во́ли или посо́л до́брой во́ли — лицо, имеющее известность в мире и выступающее в качестве представителя с особым поручением.
Эсфи́рь Макси́мовна Ме́дникова — советский лингвист, специалист в области англистики и лексикологии. Доктор филологических наук (1972), профессор (1974).
Хай-алай — игра, в которой брошенный мяч должен отскочить от пола к стене.
Илья́ Рома́нович Гальпе́рин (1905—1984) — советский лингвист и лексикограф, доктор филологических наук, профессор.
Отноше́ния любви́-не́нависти — это межличностные отношения, которые отличаются чередующимися эмоциями любви и ненависти.