Таи́с, устар. Таи́да, Фаида, Таиса — древнегреческая гетера IV века до н. э., пользовавшаяся благосклонностью царя Александра Македонского. По легенде, с её подачи в 330 году до н. э. после пира македонцами был сожжен царский дворец в захваченном Персеполе.
Мена́ндр — древнегреческий комедиограф, крупнейший мастер новоаттической комедии.
«Женоненавистник» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, во второй раз поставленная на сцене после смерти автора. От неё сохранилось только несколько фрагментов в виде цитат у других античных авторов. Предположительно заглавным героем является Симил: он недоволен своей богатой женой из-за её любви к роскоши и к религиозным обрядам, а она грозит ему судом. Больше о сюжете пьесы ничего не известно.
«Фанион» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранился только один короткий фрагмент, приведённый другим античным автором. Это реплика неизвестного персонажа: «Я — человек — ошибся. Что тут странного?». О времени написания и сюжете пьесы ничего не известно. Название комедия получила по имени гетеры.
«Соперница» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранился только один короткий фрагмент, приведённый другим античным автором. Это реплика неизвестного персонажа: «Чудак, пусти! Зачем же молотить его?». О времени написания и сюжете пьесы ничего не известно.
«Женатый» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранился только один короткий фрагмент, приведённый другим античным автором. Это реплика неизвестного персонажа: «Да, много здесь у Случая превратностей». О времени написания и сюжете пьесы ничего не известно.
«Сам себя мучающий» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранился только один короткий фрагмент, приведённый другим античным автором: «Богатство слепо и способно выявить, // Что слепы также на него глядящие». О времени написания пьесы ничего не известно, о её сюжете можно судить по латинской переделке, созданной Теренцием. Этот вариант комедии, известный под названием «Самоистязатель», был впервые поставлен на римской сцене в 163 году до н. э.
«Ахейцы» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранился только один короткий фрагмент в три стиха, найденный в XX веке в обрывке античной папирусной антологии: «Судьба в несчастьях вышколила бедного, // Чтоб он извлёк всё самое хорошее, // Коль Случай жизнь его изменит к лучшему». О времени написания и сюжете пьесы ничего не известно.
«Гликера» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранился только один короткий фрагмент в три строки, приведённый другим античным автором. В нём неизвестный персонаж спрашивает у Гликеры, почему та плачет.
«Недоверчивый» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранился только один короткий фрагмент в три с половиной строки, приведённый другим античным автором. В нём неизвестный персонаж говорит, что старик, получив деньги, обязательно сделает распорядительницей в доме только что купленную служанку. О времени написания и сюжете пьесы ничего не известно.
«Сожительница» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранились только три коротких фрагмента, приведённых другим античным автором. Их традиционно включают в сборники произведений комедиографа. О времени написания и сюжете пьесы ничего не известно.
«Сводные братья» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранились только два коротких фрагмента, приведённых другими античными авторами .. О времени написания и сюжете пьесы ничего не известно. Существует предположение, что «Сводные братья» — второе название комедии Менандра «Братья». Однако сохранившегося текста слишком мало, чтобы делать какие-то выводы, а в античном каталоге пьес Менандра есть оба названия.
«Остриженная» или «Отрезанная коса» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, текст которой сохранился частично и был найден археологами в Афродитополе. Первая публикация состоялась в 1907 году.
«Девушка с Андроса»(др.-греч. Ἀνδρία) — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от текста которой сохранился только набор коротких фрагментов, приведённых другими античными авторами. О времени написания пьесы ничего не известно, о её сюжете можно судить по латинской переделке, созданной Теренцием, и по комментарию к ней, составленному Элием Донатом.
«Братья» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, существовавшая в двух редакциях. От неё сохранился только ряд фрагментов в виде цитат у других античных авторов. Одна из редакций стала оригиналом для комедии Теренция «Братья», другая — для комедии Плавта «Стих».
«Сирота-наследница» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранился только ряд фрагментов в виде цитат у других античных авторов. По-видимому, в основу сюжета легла та же правовая коллизия, что и в пьесе Менандра «Щит».
«Получающая пощёчину» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, от которой сохранился только ряд фрагментов в виде цитат у других античных авторов. Время написания и постановки неизвестны. С точки зрения сюжета «Получающая пощёчину», видимо, была близка к двум другим комедиям Менандра — «Остриженная» и «Сжигаемая». В числе её персонажей были девушка, старик и кормилица.
«Евнух» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, текст которой сохранился фрагментарно в виде ряда цитат, приведённых другими античными авторами. Время написания и постановки пьесы неизвестны.
«Распорядительница» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, текст которой сохранился фрагментарно в виде ряда цитат, приведённых другими античными авторами. Время написания и постановки пьесы неизвестно.
«Сжигаемая» — комедия древнегреческого драматурга Менандра, текст которой сохранился только в виде фрагментов, приведённых в качестве цитат другими античными авторами. Время написания и постановки пьесы неизвестно.