
Ви́ленский университе́т — высшее учебное заведение и орган управления просвещением Виленского учебного округа в 1579—1832 годах, ныне Вильнюсский университет в Литве.

Ада́м Берна́рд Мицке́вич — польский писатель, поэт и переводчик, драматург, педагог, политический публицист, деятель польского национального движения, член общества филоматов.

Филома́ты — тайное патриотическое и просветительское объединение студентов Виленского университета, действовавшее в 1817—1823 годах, членами которого состояли впоследствии выдающиеся поэты, учёные, общественные деятели.

Ян Анто́ни Чечо́т — польский, белорусский, литовский поэт, фольклорист и этнограф, член общества филоматов.

То́маш Зан — поэт и член общества филоматов, друг Адама Мицкевича и Яна Чечота. Сыграл значительную роль в развитии нового литературного направления — т.наз. революционного романтизма. Первый из числа виленских поэтов признавал белорусское народное творчество как один из разделов своей политической программы.

Ону́фры Петрашке́вич — общественный деятель, член общества филоматов, друг Адама Мицкевича.

А́вгуст Бекю́ — польский учёный-гигиенист французского происхождения, профессор Виленского университета. Отчим известного поэта Юлиуша Словацкого.

Анто́ний Э́двард Оды́нец — польский поэт, переводчик, мемуарист; друг Адама Мицкевича.

Алекса́ндр Хо́дзько — польский поэт и востоковед; брат Михала Ходзько и Иосифа Ходзько.
Доми́ник Цеза́ры Хо́дзько — белорусский и польский литератор, фольклорист, этнограф, педагог.

Игна́цы (Игна́ци) Домейко — геолог, минералог, географ и этнолог, долголетний ректор Чилийского университета и член многих научных обществ, один из самых известных воспитанников Виленского университета и национальный герой Чили. Родился в исторической Литве, которая за 7 лет до его рождения при третьем разделе Речи Посполитой вошла в состав Российской империи. Он усвоил культурные и политические традиции бывшего Великого княжества Литовского, и занимает важное место в истории науки и культуры Польши, Белоруссии, Литвы и Чили.

Музе́й Ада́ма Мицке́вича в Вильнюсе — мемориальный музей польского поэта Адама Мицкевича, принадлежащий Вильнюсскому университету. Располагается в двухэтажном здании на улице Бернардину, представляющем собой памятник архитектуры XVII—XVIII веков, типичный купеческий дом с галереями во дворе. Классицистское здание с ренессансными подвалами внесено в Регистр культурных ценностей Литовской Республики и охраняеется государством. Оно сохранилось со времён поэта с незначительными и немногоими изменениями.

Ю́зеф Ежо́вский — польский филолог, специалист по классической филологии, поэт, переводчик, один из основателей и руководитель студенческого общества филоматов в Вильно.

Шубравцы ― самоназвание членов литературного либерального просветительского общества, существовавшего в Вильно в 1817—1822 и в 1899—1914 годах.

Ми́хал Алекса́ндр Пётр Куле́ша ― польско-белорусско-литовский художник первой половины XIX века.

Ходзько Борейко Леонард — историк, географ, картограф, издатель, архивариус и общественный деятель.

Рафаил Слизень — крупнейший белорусский скульптор и медальер XIX века. Работал также в других областях изобразительного искусства.

Франц Семёнович Малевский — юрист, журналист, публицист, общественный деятель; сын Шимона Малевского.

Ка́мень филаре́тов — памятник истории Белоруссии, расположенный в 1 километре к западу от агрогородка Карчёво Барановичского района Брестской области. 31 июля 2006 года объявлен геологическим памятником природы. 21 сентября 2010 года Постановлением Совета Министров Республики Беларусь объекту присвоен статус историко-культурной ценности республиканского значения.