
И́диш — еврейский язык германской группы ; исторически — основной язык ашкеназов, на котором к 1939 году говорило около 11 млн евреев по всему миру.
Евре́йские языки́ — условное название языков, диалектов, регистров и этнолектов, на которых говорят или говорили преимущественно евреи в тех или иных государствах и странах.

Шмуэл Нигер — еврейский литературный критик и публицист, писал на идише. Брат Боруха Владека (1886—1938) и Даниила Чарни (1888—1959).
Бен Адир — еврейский писатель и общественный деятель, редактор, журналист, один из лидеров движения СЕРП. Племянник Ш. Аронсона.

Хаим Волькович Бейдер — советский поэт, литературовед и журналист, филолог, один из ведущих исследователей идишской культуры в Советском Союзе. Заслуженный работник культуры РСФСР (1981).
Евсекция, аббр. от Еврейская секция — название еврейских коммунистических секций ВКП(б), созданных в советское время наряду с другими национальными секциями при ВКП(б), а также при компартиях советских Украины и Белоруссии.

Леопо́льд Тре́ппер — советский разведчик, организатор и руководитель советской разведывательной сети в Западной Европе во время Второй мировой войны, известной как «Красная капелла». До и после работы в разведывательной службе работал журналистом и редактором в различных изданиях на идише под именем Лейб Домб.

Ха́им Исаа́кович Гри́нберг — еврейский писатель и журналист, переводчик, педагог, редактор. Теоретик и лидер социалистической еврейской рабочей партии «Поалей Цион» в США. Писал главным образом на идише.
Фогельман — фамилия. Известные носители:
- Фогельман, Альберто (1923—2013) — аргентинский шахматист; международный мастер (1963).
- Фогельман, Лазарь — американский журналист на идише, издатель.
- Фогельман, Отто Янович — латвийский виолончелист.
- Фогельман, Узи — израильский юрист, судья Верховного суда Израиля.
- Фогельман, Юлий Моисеевич (1905—1970) — советский режиссёр и кинооператор.
Еврейская литература — корпус светской и религиозной литературы, созданной на различных, главным образом еврейских языках, и являющей собой литературное воплощение специфически еврейского жизненного опыта. Еврейская литература исторически создавалась на языках, используемых еврейскими общинами различных стран. В так называемый «еврейский канон» входят произведения, созданные как на специфически еврейских языках, так и на языках, разделяемых евреями с окружающим населением.

Залман Шазар — израильский политик, общественный деятель, писатель, поэт, третий президент Израиля с 21 мая 1963 до 24 мая 1973 года. Публицистику, художественную прозу и поэзию писал на иврите и идише.

Велвл Черни́н — поэт на языке идиш, израильский этнограф, переводчик и литературовед, член редколлегии Иерусалимского журнала. Посланник Еврейского агентства в России, Белоруссии и Прибалтике (2003—2007). Исполнительный вице-президент Российского еврейского конгресса (2009—2010).

Литература Израиля — литература, написанная израильтянами в Государстве Израиль. Большинство работ написаны на иврите, в то же время некоторые израильские авторы пишут на идиш, английском, арабском и русском языках. Литература на арабском языке, написанная в Израиле, часто классифицируется как палестинская литература. Израиль является вторым государством в мире, после США, по печатанию и продаже новой литературы.

YIVO или Исследовательский институт идиша — научно-исследовательский институт языка идиш. Основанный в 1925 году в Вильно, в дальнейшем действовал в Польше, с 1940 года находится в Нью-Йорке, США. Институт обладает значительным собранием лексикографических, орфографических и других письменных материалов языка идиш, что делает его регулирующим институтом этого языка. Несмотря на то, что институт после перемещения главного отделения в Нью-Йорк стал называться Institute for Jewish Research, старая аббревиатура всё ещё широко используется, в том числе в официальных ресурсах.

Зе́лик-Гирш Фа́йвушевич Калмано́вич — еврейский историк, переводчик, филолог, архивист, исследователь идиша, один из первых директоров Еврейского научного института (YIVO). Один из авторов аналитической записки о нееврейском происхождении караимов, которую он предоставил для немецких оккупационных властей в 1941 году.

Дер Э́мес — советская еврейская газета на идише, выходила с 1918 по 1939 год.
Исроэл Рабинович — канадский еврейский музыкант, писатель и поэт-песенник. Главный редактор ежедневной газеты на идише «Кенедер Одлер» (Монреаль).

Мо́рдхе Ше́хтер — американский лингвист-германист, лексикограф, диалектолог и педагог, специалист в области идиша.

The Forward — американское периодическое издание, ориентированное преимущественно на либеральную светскую еврейскую аудиторию.
Анархизм был скрытым течением в политике Палестины и Израиля на протяжении более ста лет. Анархистская идеология прибыла в Палестину в начале 20-го века, принесённая большой волной эмигрантов из Восточной Европы. Идеи Петра Кропоткина и Льва Толстого оказали заметное влияние на известных представителей некоторых левых сионистов. Анархисты организовались по всему Израилю и Палестине и оказали влияние на рабочее движение в Израиле. Анархисты часто призывают к решению палестино-израильского конфликта с нулевым государством, имея в виду полное упразднение государств Израиль и Палестина.