Андре́й — мужское имя греческого происхождения.
Ю́рий — мужское русское личное имя; является фонетическим вариантом имени Георгий, возникшим из-за невозможности произношения в древнерусской речи начального мягкого Г. В течение продолжительного времени имя Георгий оставалось только в церковном обиходе, тогда как его светской формой считалось имя Юрий. В XIX веке начался процесс обособления имён друг от друга; после Октябрьской революции оба имени обрели самостоятельный документальный статус; так же, как и другой вариант имени Георгий — Егор. В отличие от последнего, простонародного варианта, имя Юрий в XVII—XIX веках встречалось только в среде дворянства и образованных сословий.
Алексе́й — мужское русское личное имя греческого происхождения. Восходит к др.-греч. Ἀλέξιος, образованного от др.-греч. ἀλέξω — «защищать», «отражать», «предотвращать».
Фёдор — мужское русское личное имя греческого происхождения; восходит др.-греч. Θεόδωρος. Дореволюционная и церковная форма имени — Ѳео́доръ (Фео́дор). После революции и Реформы русской орфографии 1918 года имя стали писать как «Федор» или как «Фёдор». Относится к двухкомпонентным теофорным именам с компонентом [фео]- ; второй компонент — δῶρον, «дар». Многие теофорные имена с морфемой [фео]- являются собственно христианскими, то есть появились и стали использоваться как личные имена в среде первых христиан; однако имя Феодор известно задолго до возникновения христианства: носителем имени был, например, древнегреческий математик Феодор Киренский.

Дми́трий — распространённое мужское имя греческого происхождения. Происхождение имени связано с именем древнегреческой богини земли и плодородия Деметры. Значение имени — «посвящённый богине Деметре» (Митре).
Отчество — часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени отца. Вариации патронимических имён могут связывать их носителей и с более дальними предками — дедами, прадедами и т. д.
Антони́на — женское русское личное имя латинского происхождения; образовано от прилагательного лат. Antoninus. Последнее восходит к древнеримскому родовому имени Antonius ; происхождение которого неизвестно и соотносится, по одной из версий, с этрусским языком. Другая версия связывает Antonius с заимствованием из древнегреческого: возможно, оно происходит от др.-греч. ἀντέω, ἀντάω — одного из эпитетов Диониса. Известна народная форма имени, получившая распространение — Антони́да. Мужское парное имя — Антонин. Иной версией можно назвать происхождение имени Антонина от слова ἄνθος (а́нтос), что в переводе с греческого означает «цветок». Так согласно этой версии, имя Антонина означает «цветок».
Его́р — русское мужское имя; является фонетическим вариантом имени Георгий, возникшим из-за невозможности произношения в древнерусской речи начального мягкого [г].
Армянское имя — личные имена и фамилии, распространённые среди представителей армянской нации по всему миру.
Большинство фамилий в русской именной формуле произошло от отчеств, прозвищ или других родовых имён. Первые сообщения о фамилиях в русских землях были у граждан Великого Новгорода. Затем в XIV—XV веках появляются сообщения о фамилии московских удельных князей и бояр. В начале XIX века фамилии были введены для большинства подданных Российской Империи, в том числе и крестьян, для евреев фамилии были введены согласно «положению о евреях» в 1804 году. Русские фамилии в большинстве случаев были одинарными или писались через дефис, передавались строго по мужской линии. К 1930-м годам полностью завершился процесс получения фамилий малыми народами.

Греческое имя, в соответствии с антропонимической моделью греков, состоит из трёх частей, идущих в следующем порядке: индивидуальное имя, имя отца в родительном падеже и фамилия.
В 1942, 1944 и 1949 годах греки советского Черноморского побережья, Кавказа и Закавказья, а также Крыма были высланы в Сибирь и казахстанские степи.
В современной Чехии наибольшее распространение получила двухчленная модель именования, состоящая из имени и фамилии. Женские фамилии морфологически отличаются от мужских добавлением -ова.
Болгарское имя состоит из личного имени, отчества и фамилии.
Ариста́рх — мужское личное имя греческого происхождения; восходит к др.-греч. Ἀρίσταρχος («Аристархос») — двухосновному греческому имени. «Аристархос» в греческой мифологии — один из эпитетов Зевса.
Агафо́н — мужское русское личное имя греческого происхождения; восходит к др.-греч. Ἀγάθων — «добро, благо». В древнегреческой мифологии Ἀγαθός («Агатос») — один из эпитетов Зевса.
Сербское имя — имя, которое даётся представителю сербского народа при рождении и используется ими всю жизнь. В сербской культуре считается, что значение имени влияет на характер человека. Сербы могут носить имена славянского происхождения, греческого, еврейского и даже арабского или тюркского происхождения. Греческие имена характерны для сербов-христиан, арабские и тюркские — для сербов-мусульман.
Латинизация — практика воспроизведения нелатинского названия в латинском стиле. Она обычно случается с историческими личными именами, с топонимами и в стандартной научной биномиальной номенклатуре, биологической систематике, в астрономии и т.д. Она идет дальше, чем романизация, которая является транслитерацией слова на латинский алфавит из другого алфавита.
Сербские фамилии являются неотъемлемой частью сербской ономастики.
Древнегреческое имя — антропонимическая система, применявшаяся в Древней Греции.