Хоуленд, Олин

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Олин Хоуленд
англ. Olin Howland
В фильме «Ангел и негодяй[англ.]» (1947)
В фильме «Ангел и негодяй[англ.]» (1947)
Дата рождения10 февраля 1886(1886-02-10)[1]
Место рождения
Дата смерти20 сентября 1959(1959-09-20)[1] (73 года) или 19 сентября 1959(1959-09-19)[2] (73 года)
Место смерти
Гражданство
Профессияактёр
Карьера1909—1928 (Бродвей)
1918—1925, 1931—1958 (кино)
1952—1959 (ТВ)
IMDbID 0398250
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

О́лин Хо́уленд (англ. Olin Howland; 10 февраля 1886[1], Денвер — 20 сентября 1959[1] или 19 сентября 1959[2], Голливуд, Калифорния) — американский актёр театра, кино и телевидения. Менее известен как танцор и учитель танцев[3].

Биография

Олин Хоуленд родился 10 февраля 1886 года в городе Денвер (штат Колорадо, США). Отец — Джоби А. Хоуленд, мать — Мэри Си. Бантинг. Старшая сестра — Джобина[англ.] (1880—1936) была довольно известной актрисой театра[4] и кино[5].

С 1909 года Хоуленд начал появляться на бродвейских подмостках в мюзиклах и водевилях. С 1918 года начал сниматься в немом тогда ещё кино (всегда в эпизодических и второстепенных ролях), однако этот вид искусства его не сильно заинтересовал, поэтому с 1925 по 1931 год Хоуленд не снимался. Однако с наступлением эры звукового кино он вернулся на экраны, и снимался много до самой смерти в 1959 году. С 1952 года — на телевидении. Амплуа — эксцентричный селянин.

За 35 лет (1918—1925 и 1931—1959) Хоуленд снялся в 216 кинофильмах и телесериалах, в том числе 13 из них были короткометражными, а в 82 из них он не был указан в титрах. Из 134 лент, в которых его в титрах указали, в 75 случаях он был указан как Олин Хоулин (англ. Olin Howlin).

Олин Хоуленд никогда не был женат и не оставил после себя детей. Скончался актёр в ночь с 19 на 20 сентября 1959 года в Голливуде.

Бродвейские работы

  • 1909—1910 — Девушка и волшебник / The Girl and the Wizard — хор
  • 1911 — Балканская принцесса[англ.] / The Balkan Princess — хор
  • 1913 — Нищий студент / The Beggar Student — Онуфрий
  • 1913 — Все на борт / All Aboard — четвёртый помощник
  • 1917—1918 — Предоставьте это Джейн[англ.] / Leave It to Jane — Гарольд Баб Хикс
  • 1919 — Она хороший приятель / She’s a Good Fellow — Честер Поллард
  • 1919—1920 — Задержись подольше, Летти / Linger Longer Letty — Джим
  • 1921 — Две девочки в синем[англ.] / Two Little Girls in Blue — Морган Этуэлл
  • 1922 — Просто потому что / Just Because — Фостер Филлипс
  • 1922—1923 — Наша Нелл / Our Nell — Крис Деминг
  • 1923—1924 — Полевой цветок / Wildflower — Габриэль
  • 1927—1928 — Золотая заря / Golden Dawn — сэр Альфред Хаммерсли

Избранная фильмография

Широкий экран

В титрах указан

  • 1924 — Дженайс Мередит[англ.] / Janice Meredith — Филемон Хеннион
  • 1925 — Зандер Великий[англ.] / Zander the Great — Элмер Лавджой
  • 1931 — Над холмом[англ.] / Over the Hill — Айзек (взрослый)
  • 1933 — Блонди Джонсон[англ.] / Blondie Johnson — Эдди
  • 1934 — Остров сокровищ / Treasure Island — Джордж Мерри, пират
  • 1935 — Парижский «Фоли-Бержер»[англ.] / Folies Bergère de Paris — управляющий сцены
  • 1935 — Дело о любопытной новобрачной / The Case of the Curious Bride — Уилбур Стронг, коронер
  • 1935 — Дело о счастливых ножках / The Case of the Lucky Legs — доктор Крокер
  • 1935 — Доктор Сократ[англ.] / Dr. Socrates — Боб Кэтлетт
  • 1935 — Вдова из Монте-Карло[англ.] / The Widow from Monte Carlo — Ивс
  • 1936 — Сатана встречает леди / Satan Met a Lady — детектив Данхилл
  • 1936 — Тракторы «Эртворм»[англ.] / Earthworm Tractors — мистер Блэр
  • 1936 — Дело о бархатных коготках[англ.] / The Case of the Velvet Claws — Уилбур Стронг, коронер
  • 1936 — Золотоискатели 1937 года[англ.] / Gold Diggers of 1937 — доктор МакДаффи
  • 1937 — Ничего святого / Nothing Sacred — Уилл Булл
  • 1938 — Приключения Тома Сойера / The Adventures of Tom Sawyer — мистер Доббинс, учитель
  • 1938 — Девушка Золотого Запада[англ.] / The Girl of the Golden West — Тринидад Джо
  • 1938 — Сумасшедшая мисс Мэнтон[англ.] / The Mad Miss Manton — мистер Икс
  • 1938 — Братец Крыс[англ.] / Brother Rat — Тощий
  • 1938 — Возлюбленные[англ.] / Sweethearts — Эплби
  • 1939 — Зенобия[англ.] / Zenobia — Калпеппер, адвокат
  • 1939 — Блондинка воспитывает малыша[англ.] / Blondie Brings Up Baby — продавец энциклопедии
  • 1939 — Возвращение доктора Икс / The Return of Doctor X — гробовщик
  • 1939 — Унесённые ветром / Gone with the Wind — бизнесмен-саквояжник
  • 1940 — Молодые люди[англ.] / Young People — начальник станции[англ.]
  • 1940 — Чад Ханна[англ.] / Chad Hanna — Сиско Тридд
  • 1941 — Ковбой с холмов / The Shepherd of the Hills — Корки
  • 1941 — Белль Старр[англ.] / Belle Starr — Джаспер Тренч
  • 1941 — Купи мне тот город[англ.] / Buy Me That Town — Сэм Смедли, констебль
  • 1942 — Оружие для найма / This Gun for Hire — Блэр Флетчер
  • 1942 — Человек, который не умирал / The Man Who Wouldn’t Die — начальник полиции Джонатан Мик
  • 1942 — Домой в Вайоминг[англ.] / Home in Wyomin' — Восход
  • 1942 — Доктор Бродвей[англ.] / Dr. Broadway — профессор
  • 1942 — Когда Джонни вернётся домой[англ.] / When Johnny Comes Marching Home — Траллерс
  • 1943 — Дикси[англ.] / Dixie — мистер Деверо
  • 1943 — Сокол и студентки / The Falcon and the Co-eds — Гудуилли
  • 1944 — Не могу не петь / Can’t Help Singing — Бигелоу
  • 1945 — Капитан Эдди[англ.] / Captain Eddie — переписчик
  • 1945 — Дакота[англ.] / Dakota — водитель Джона Девлина
  • 1947 — Ангел и негодяй[англ.] / Angel and the Badman — Брэдли
  • 1947 — Пасечник[англ.] / Keeper of the Bees — покупатель
  • 1948 — Простак отправляется на Запад[англ.] / The Dude Goes West — Финнеган
  • 1948 — Станция Запад[англ.] / Station West — повар
  • 1948 — Бледнолицая[англ.] / The Paleface — Джонатан Слоан, гробовщик
  • 1951 — Санта-Фе[англ.] / Santa Fe — Дэн Дуган
  • 1951 — Битва с Береговой охраной[англ.] / Fighting Coast Guard — портье
  • 1954 — Они! / Them! — Дженсен
  • 1958 — Капля / The Blob — старик, возле дома которого упал метеорит с Каплей

В титрах не указан

  • 1932 — Такой большой[англ.] / So Big — Джейкоб Погаданк
  • 1933 — Маленькие женщины / Little Women — мистер Дэвис, учитель[6]
  • 1934 — Мари Галант[англ.] / Marie Galante — клерк французского консула
  • 1934 — Вот моя жена![англ.] / Behold My Wife! — Мэттингли
  • 1935 — Люби меня вечно[англ.] / Love Me Forever — Карлтон, декоратор интерьера
  • 1935 — ? / Little Big Shot — Док, бандит
  • 1937 — Звезда родилась / A Star Is Born — Джадд Бейкер[7]
  • 1937 — Стелла Даллас / Stella Dallas — офисный клерк
  • 1937 — Фабрика грёз[англ.] / Stand-In — гостиничный управляющий
  • 1938 — Весело мы живём[англ.] / Merrily We Live — Джед Смит
  • 1938 — Азартная игра мистера Мото[англ.] / Mr. Moto’s Gamble — Бёрт, помощник шерифа
  • 1939 — Засада[англ.] / Ambush — актёр радио (в новелле «Дядя Тоби»)
  • 1939 — Созданы друг для друга[англ.] / Made for Each Other — фермер
  • 1939 — Малыш из Кокомо[англ.] / The Kid from Kokomo — Сэм, резчик по дереву
  • 1939 — Четыре жены[англ.] / Four Wives — Джо, полицейский
  • 1939 — Мальчики-рабы / Boy Slaves — Куки
  • 1940 — Молодой Том Эдисон[англ.] / Young Tom Edison — телеграфист
  • 1941 — Один шаг в раю[англ.] / One Foot in Heaven — начальник станции
  • 1941 — Двуликая женщина / Two-Faced Woman — Фрэнк
  • 1942 — В Старой Калифорнии[англ.] / In Old California — продавец
  • 1942 — Десять джентльменов из Вест-Пойнта[англ.] / Ten Gentlemen from West Point — плотник
  • 1942 — Её картонный любовник[англ.] / Her Cardboard Lover — Фрэнк, управляющий казино
  • 1942 — Жёны оркестрантов[англ.] / Orchestra Wives — билетёр
  • 1943 — Сокол наносит ответный удар / The Falcon Strikes Back — шериф
  • 1943 — Небо — это граница[англ.] / The Sky’s the Limit — водитель
  • 1943 — Джек Лондон[англ.] / Jack London — почтальон
  • 1944 — Приключения Марка Твена[англ.] / The Adventures of Mark Twain — южанин на пароходе
  • 1944 — Тем временем, дорогая[англ.] / In the Meantime, Darling — Дж. П. «Хирам» Морхаус
  • 1944 — Сейчас и завтра[англ.] / And Now Tomorrow — покупатель
  • 1944 — Одни неприятности[англ.] / Nothing but Trouble — бригадир маляров
  • 1944 — Увидимся[англ.] / I’ll Be Seeing You — торговец-разносчик в поезде
  • 1945 — Миллионы Гриссли / Grissly’s Millions — Эндрюс
  • 1945 — Оно в чемодане![англ.] / It’s in the Bag! — доктор доктора Гринграсса
  • 1945 — Зажигательная блондинка[англ.] / Incendiary Blonde — декоратор интерьеров
  • 1945 — Падший ангел / Fallen Angel — Джо Эллис
  • 1945 — Домой с песней[англ.] / Sing Your Way Home — Зэни Стюард
  • 1946 — Рейд полковника Эффингема[англ.] / Colonel Effingham’s Raid — художник
  • 1946 — Странная любовь Марты Айверс / The Strange Love of Martha Ivers — газетный клерк
  • 1946 — Охота Криминального доктора / Crime Doctor’s Man Hunt — Маркус Ле Блейн
  • 1947 — Во имя любви к Расти[англ.] / For the Love of Rusty — Фрэнк Фоли
  • 1947 — Жизнь на широкую ногу[англ.] / Living in a Big Way — садовник Морганов
  • 1947 — Я всегда одинок / I Walk Alone — Эд, охранник
  • 1948 — Возвращение Свистуна / The Return of the Whistler — Джефф Андерсон
  • 1948 — Ну разве не романтично?[англ.] / Isn’t It Romantic? — гостиничный клерк
  • 1948 — Янки при дворе короля Артура[англ.] / A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court — Сэм, коннектикутский почтальон
  • 1949 — Маленькие женщины / Little Women — мистер Дэвис, школьный учитель[8]
  • 1949 — Анна Лукаста / Anna Lucasta — начальник станции
  • 1949 — Мистер Простак / Mr. Soft Touch — тощий Санта-Клаус
  • 1949 — Полдень[англ.] / Top o' the Morning — завсегдатай бара
  • 1950 — Невадец[англ.] / The Nevadan — Рыжий
  • 1950 — Билет в Томагавк / A Ticket to Tomahawk — ж/д кондуктор
  • 1950 — Ни секунды скуки[англ.] / Never a Dull Moment — охотник
  • 1953 — Итак, это любовь[англ.] / So This Is Love — почтальон
  • 1954 — Звезда родилась / A Star Is Born — Чарли[9]
  • 1955 — История МакКоннелла[англ.] / The McConnell Story — Сэм, почтальон
  • 1957 — Дух Сент-Луиса / The Spirit of St. Louis — торговец
  • 1957 — Бомбардировщики Б-52[англ.] / Bombers B-52 — Джо

Телевидение

  • 1952 — Театр Форда[англ.] / Ford Theatre — По Дули (в эпизоде Life, Liberty and Orrin Dooley)
  • 1952—1954 — Видео-театр «Люкс»[англ.] / Lux Video Theatre — разные роли (в 3 эпизодах)
  • 1955 — Я люблю Люси / I Love Lucy — Джордж Скиннер (в эпизоде First Stop)
  • 1956 — Мальчик-циркач[англ.] / Circus Boy — Суифти (в эпизоде Meet Circus Boy)
  • 1958 — Приключения Джима Боуи[англ.] / The Adventures of Jim Bowie — По Джимсон (в эпизоде Up the Creek)
  • 1958—1959 — Настоящие МакКои[англ.] / The Real McCoys — Чарли Перкинс (в 5 эпизодах)
  • 1959 — Фиббер МакГи и Молли[англ.] / Fibber McGee and Molly — Адам Дэвис (в эпизоде The Good Neighbor)
  • 1959 — Отец знает лучше[англ.] / Father Knows Best — Эд (в эпизоде A Day in the Country)

Примечания

  1. 1 2 3 4 Olin Howland // Internet Broadway Database (англ.) — 2000.
  2. 1 2 Library of Congress Authorities (англ.)Library of Congress.
  3. Olin Howland, actor, to broadcast on WJAS Архивная копия от 25 февраля 2021 на Wayback Machine (англ.) // The Pittsburgh Press // 19 января 1930 // стр. 59
  4. Джобина Хоуленд Архивная копия от 28 ноября 2020 на Wayback Machine (англ.) на сайте broadway.cas.sc.edu
  5. Джобина Хоуленд (англ.) на сайте Internet Movie Database
  6. Спустя 16 лет сыграет ту же роль в фильме с таким же названием, также без указания в титрах.
  7. Спустя 17 лет сыграет другую роль в фильме с таким же названием, также без указания в титрах.
  8. 16 лет назад сыграл ту же роль в фильме с таким же названием, также без указания в титрах.
  9. 17 лет назад сыграл другую роль в фильме с таким же названием, также без указания в титрах.