Лингви́стика, языкозна́ние, языкове́дение — наука, изучающая язык. Это наука о естественном человеческом языке вообще и обо всех языках мира как его индивидуализированных представителях.
Дескриптиви́зм, дескриптивная лингвистика — направление американской лингвистики 1920—1950-х годов. Основоположником дескриптивизма и его главным теоретиком считается Л. Блумфилд.
Те́рмин — слово или словосочетание, являющееся названием строго определённого понятия какой-нибудь области науки, техники, искусства и так далее.
Тю́ркские языки́ — семья языков, широко распространённых в Азии и Восточной Европе. Область распространения тюркских языков простирается от бассейна реки Колыма на северо-востоке до восточного побережья Средиземного моря на юго-западе. Общее число говорящих — около 200 млн человек.
Прикладна́я лингви́стика — наряду с теоретической лингвистикой является частью науки, занимающейся языком. Специализируется на решении практических задач, связанных с изучением языка, а также на практическом использовании лингвистической теории в других областях.
Кавы́чки — парный знак препинания, который употребляется для выделения прямой речи, цитат, отсылок, названий предприятий, литературных произведений, газет, журналов, а также отдельных слов, если они включаются в текст не в своём обычном значении, используются в ироническом смысле, предлагаются впервые или, наоборот, как устаревшие и тому подобное.
Гидро́нимы — один из классов топонимов — названия водных объектов. Соответственно, гидрони́мика — раздел топонимики, изучающий гидронимы, закономерности их возникновения, развития, функционирования. Следует различать гидронимику как раздел топонимики и гидронимию — совокупность гидронимов, выделенных по определённому критерию, например, гидронимия Поочья, гидронимия Верхнего Поднестровья, гидронимия «Книги Большого чертежу», гидронимия на -ова.
Перево́дчик — специалист, занимающийся переводом, то есть созданием письменного или устного текста на определённом языке, эквивалентного письменному или устному тексту на другом языке (языке-источнике).
Па́нини — древнеиндийский лингвист, представитель северной школы в древнеиндийском языкознании, один из предтеч современной структурной лингвистики, порождающей грамматики, семиотики и логики. Автор санскритской грамматики «Аштадхьяи».
Оле́г Никола́евич Трубачёв — советский и российский лингвист-славист, исследователь этимологии славянских языков и славянской ономастики; специалист в области сравнительно-исторического языкознания, лексикограф. Доктор филологических наук, член-корреспондент АН СССР (1972), академик РАН (1992).
Нарицательные имена — имена существительные, обозначающие название целого класса предметов и явлений, обладающих определённым общим набором признаков, и называющие предметы или явления по их принадлежности к такому классу, однако сами по себе не несущие какого-либо специального указания на этот класс. Имя нарицательное в лингвистике — обычно то же, что апеллятив.
Ассириоло́гия — комплексная гуманитарная дисциплина, изучающая языки, письменности, культуры и историю Ассирии, Вавилонии и других государств Древней Месопотамии; в широком смысле — совокупность наук, связанных с цивилизациями, пользовавшимися клинописью, восходящей к древнейшей шумерской пиктографии.
Словари лингвистических терминов
Апелляти́в — лингвистический термин, часто выступающий синонимом термина имя нарицательное. Иногда под апеллятивом принимают языковое средство, выражающее апеллятивные функции, с помощью которых осуществляется обращение и привлечение внимания участников коммуникации.
Лингвисти́ческий энциклопеди́ческий слова́рь (ЛЭС) — однотомный энциклопедический словарь, выпущенный в 1990 году издательством «Советская энциклопедия». Был призван «дать систематизированный свод знаний о человеческом языке, языках мира, языкознании как науке». Авторский коллектив словаря включал более 300 учёных.
Эдуа́рд Мака́рович Мурза́ев — учёный-географ, топонимист и историк географии. Доктор географических наук (1949), профессор (1956), Заслуженный деятель науки РСФСР (1970).
Алекса́ндра Васи́льевна Супера́нская — советский и российский лингвист, доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник сектора прикладного языкознания Института языкознания РАН. Классик российской и советской ономастики.
Ната́лия Влади́мировна Васи́льева — советский и российский лингвист, специалист в области ономастики текста, терминологии, лексикографии. Доктор филологических наук. Главный научный сотрудник сектора прикладного языкознания Института языкознания РАН. Супруга В. А. Виноградова.
Ли́дия Лео́нтьевна Ку́тина — советский лингвист, специалист по исторической лексикографии. Доктор филологических наук (1966), сотрудник Института лингвистических исследований РАН. Главный редактор Словаря русского языка XVIII века.
Вале́рий Миха́йлович Мокие́нко — советский и российский лингвист-славист, доктор филологических наук (1977), профессор филологического факультета СПбГУ.