Гимн — песня, восхваляющая и прославляющая кого-либо или что-либо.
Трубаду́ры — средневековые поэты-музыканты, преимущественно из Окситании. Творчество трубадуров охватывает период с конца XI до XIII веков, его расцвет пришёлся на XII — начало XIII века. Трубадуры слагали свои стихи на провансальском языке, на котором говорили в некоторых регионах современной Южной Франции. Трубадуры активно участвовали в социальной, политической и религиозной жизни общества того времени. После альбигойского крестового похода исчезли совсем, оставив после себя богатое культурное наследие.
Чечхо́н — город в провинции Чхунчхон-Пукто, Южная Корея. Железнодорожная станция.
Янджу́ — город в провинции Кёнгидо, Южная Корея.
Кёнджу́ — город, один из основных туристических центров Южной Кореи. Расположен в юго-восточной части провинции Кёнсан-Пукто на берегу Японского моря. Ближайшие города — крупные промышленные центры Ульсан и Пхохан. Ландшафт сформирован восточными отрогами горного хребта Тхэбэксан.
«Самгук юса», или «Хроники трёх королевств», — собрание легенд, преданий и исторических записей, относящихся к Трём государствам Кореи, а также к другим периодам и государствам до, во время и после периода Трёх государств.
«Самгук саги» — исторические записи периода Трёх государств Кореи: Когурё, Пэкче и Силла. «Самгук Саги» была написана на китайском. Составление началось по указанию корёского вана Инджона и осуществлялось под руководством придворного историка Ким Бу Сика (金富軾) группой учёных. Была закончена в 1145 году. Сейчас известна как старейшая летопись корейской истории.
Казахская народная поэзия занимала почётное место в жизни кочевников-скотоводов и внесла огромный вклад в формирование национальной казахской литературы в современном виде.
Китайская поэзия — одна из древнейших национальных поэтических традиций в мире. Традиционная поэзия Китая, известная на протяжении трёх тысячелетий, разделена на «ши», «цы» и «цюй», а также «фу». С начала XX века существует также развитая поэзия, основанная на западной традиции. Все традиционные формы китайской поэзии рифмованы, но не все рифмованные тексты в древнем Китае классифицированы как поэзия — например, строки из «Книги Перемен» часто рифмованы, но это не рассматривается как поэзия.
Тимон из Флиунта — греческий философ-скептик, ученик Пиррона и известный создатель сатирических поэм, объединённых под названием «Силлы». «Силлы» — это особый жанр греческой поэзии, сатирические стихотворения. Считается, что он написал очень много произведений, среди них есть поэмы, сатирические драмы, около тридцати комедий и шестидесяти трагедий, а также любовные поэмы, но лишь малая часть дошла до наших дней. Но Силлы — самое известное произведение Тимона, в котором он в сатирической форме описывает знаменитых философов, живых на тот момент и уже умерших. Поэма написана гекзаметром. Сам текст не сохранился, но многие авторы тех времён упоминали это произведение и цитировали строки из него.
Макколли́ — корейский традиционный алкогольный напиток крепостью от 6,5 до 7 %.
Коре́йская поэ́зия исполнялась или была написана на корейском языке или корейским народом. Традиционная корейская поэзия в исполнении пелась. До 20 века корейская поэзия в большинстве была написана на ханча на классическом китайском.
Юн Сон До — корейский поэт, государственный деятель и конфуцианский учёный. Литературные имена — Косан и Хэон.
Кюнё — корейский религиозный поэт и буддийский монах периода раннего Корё.
Песни Корё (고려) — вид корейской поэзии, ныне известный под различными наименованиями — Корё каё, ёё (여요), чанга (장가), которые можно перевести словосочетанием «песни Корё» по названию правившей династии или «короткие стихи».
Культура Ирана, как и сам Иран, насчитывает около двух с половиной тысяч лет и берет свое начало с эпохи Зороастризма.. Современная, существующая в Иране культура есть сложный синтез до-исламских и исламских норм, явлений, представлений, образов.
Корейская литература — совокупность текстов, созданных корейским народом, а также литература на корейском языке. Включает в себя произведения на корейском и китайском языках, созданные корейцами в Корее, и произведения на корейском языке, созданные корейцами за пределами Кореи. До XX века в Корее писали преимущественно китайским иероглифическим письмом, в XX веке корейскую литературу пишут в основном корейским алфавитным письмом, изобретенным в середине XV века.
Мариа́нна Ива́новна Ники́тина — советский российский востоковед, кореист, доктор филологических наук, сотрудник Института востоковедения АН СССР.
Магомед Ахмедович Ахмедов — русский советский и дагестанский писатель, прозаик, поэт, переводчик, критик и публицист. Член Союза писателей СССР с 1984 года, секретарь Союза писателей России с 2018 года, председатель Союза писателей Республики Дагестан (2004—2023). Народный поэт Дагестана (2005). Лауреат Большой литературной премии России (2006) и Литературной премии имени Дельвига (2012), а также других литературных премий.
«Кюнё чон» (кор. 균여전, 均如傳, Gyunyeo jeon, или «Жизнеописание Кюнё» — биография корейского буддийского наставника Кюнё, составленная в 1075 г. Хёк Нёнджоном. Этот памятник содержит одиннадцать корееязычных стихотворений в жанре хянга, представляющих собой важнейший источник материала для изучения древнекорейского языка.