Цицикарский диалект

Перейти к навигацииПерейти к поиску

Цицикарский диалект[1] (齐齐哈尔方言, пиньинь qíqíhāěr fāngyán) — диалект местного типа. На цицикарском диалекте говорят жители провинции Хэйлунцзян. Относится к северо-восточной ветви китайских диалектов. Поскольку регионом распространения диалекта является приграничная зона, на диалект оказывается большое влияние этнических меньшинств.

Лексические особенности

Лексика цицикарского диалекта отличается от путунхуа. Примеры разницы в выражениях:

1) 老鼻子:非常多 (очень много)

2) 咋 整:怎么办 (что делать?)

3) 程 介:非常、太 (очень)

4) 妈亲哪:表示惊讶 (выражение изумления, «боже мой»)

5) 这疙瘩:这里 (здесь)

6) 扯犊子:不干好事、胡闹 (говорить ерунду)

7) 滚犊子:叫人躲开 (прогонять людей)

8) 徒必:冤大头 (простак)

9) 稀罕:喜欢 (нравиться)

10) 憋屈:委屈、窝囊 (обижаться)

11) 恼醒:恶心 (тошнить)

12) 迂作:舒服 (комфортный)

13) 恼焕:暖和 (греться; теплый)

14) 卑服:佩服 (восхищаться)

15) 丁架儿:经常 (обычный, постоянный)

16) 绑丁子:同上 (как указано выше)

17)老丁子:同上 (как указано выше)

18) 竟引儿:故意 (намеренно)

Дополнительная информация

Цицикар — город префектурного уровня в провинции Хэйлунцзян. Многие люди считают, что город имеет монгольское происхождение, однако доказать точное происхождение города очень сложно. Слово «цицикар» происходит от даурского языка, означающего «граница» или естественное пастбище, а в монгольском языке — «луг».[2]

Примечания

  1. 齐齐哈尔方言. 百度百科. Дата обращения: 11 июня 2024. Архивировано 9 июня 2024 года.
  2. 齐齐哈尔是什么意思-爱问教育. edu.iask.sina.com.cn. Дата обращения: 11 июня 2024. Архивировано 9 июня 2024 года.