Туни́ка — мужская и женская рубаха, обычно покрывавшая все тело от плеч до бёдер. Туника, изготовленная без талии, получила распространение в Древнем Риме. У мужчин обычно носилась под тогой, женщины на тунику с рукавами надевали безрукавную тунику.
Митка́ль — суровая тонкая хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения. Состоит из довольно толстых нитей неотбеленной пряжи, обычно имеет сероватый оттенок.
Сюрту́к — длинный, как правило до колена, однобортный или, реже, двубортный предмет мужского гардероба, обычно приталенный. Основа элегантного костюма XIX века, носился, как правило, с жилетом и брюками с высокой посадкой, либо с панталонами.
Ридикю́ль — женская сумочка на длинном шёлковом шнуре, украшенная вышивкой; надевалась на руку.
Ливре́я — в буржуазных домах и при дворах форменная одежда особого покроя и определённого цвета для лакеев, швейцаров, кучеров и иных слуг. Обычно с выпушками, басонами, шерстяными аксельбантами, галунами, иногда с гербом господина на последних. В старой Франции — парадная одежда рыцарей и придворных, означающая принадлежность тому или иному сюзерену. Как в Средневековье, так и у лакеев в раннее Новое время ливрея часто носила геральдические цвета хозяина.
Штри́пка — узкая полоска ткани или тесьмы для сохранения брюк или панталон в натянутой форме. Штрипку, прикреплённую к нижнему краю брюк с двух сторон, продевают под каблук обуви или внутрь неё под пятку. Устаревшее название этой детали одежды — стремёшка. Стремёшки или штрипки появились в России в 1820-е годы с распространением моды на длинные панталоны или брюки. В первой половине XIX века оба слова бытовали в речи одновременно, но во второй половине «штрипки» вытеснили «стремёшки».
Камзо́л — мужская одежда, сшитая в талию, длиной до колен, иногда без рукавов, со стоячим или отложным воротником, надевавшаяся под жюстокор. Появился во Франции в 1-й половине XVII века; в XVIII веке получил распространение в других странах Западной Европы, а также в России. Камзол делался из сукна, шёлка, бархата, украшался вышивкой, галуном, пуговицами. В XVII веке камзол носили под доспехи, позже стали носить уже без них, оставив только железный воротник, переходивший в нагрудник.
Армяк — верхняя долгополая одежда из грубой шерстяной ткани. С капюшоном, без пуговиц, застёжек, запахивается ремнём. Напоминает шерстяной тёплый халат. Носят зимой, в холодное время.
Турню́р — принадлежность женского костюма, специальное приспособление для формирования характерного силуэта с нарочито выпуклой нижней частью тела в форме буквы S, модного в течение двух десятков лет в последней трети XIX века. Турнюр подчёркивал талию и придавал фигуре большую рельефность и представлял собой ватную подушечку, валик или сборчатую накладку из простёганной и жёстко накрахмаленной ткани, которые закрепляли при помощи завязок или ленты-кушака чуть ниже талии на заднем полотнище нижней женской юбки. Турнюром называли также саму нижнюю юбку с такой конструкцией.
Казаки́н — название различных видов одежды.
Поддёвка (диковинка) — русская верхняя распашная длинная одежда с длинными рукавами, отрезная сзади по талии, со сборками на спине, со стоячим или отложным воротником.
Шемизе́тка — накидка разнообразной формы, лёгкая блузка или манишка. В отличие от Европы, в России всегда являлась элементом исключительно женского гардероба. В мужской одежде шемизеткой называлась грудная вставка в рубашках.
Бе́рта — пышная отделка в виде накладной ленты, кружев или оборки декорированной ткани, обрамлявшая низкий вырез женского декольтированного платья. Название детали женского гардероба происходит от популярного в Средние века европейского женского имени.
Пелери́на — элемент женской и мужской одежды, преимущественно в виде безрукавной накидки или обязательно съёмного, большого, закрывающего плечи воротника. Происходит от верхней части монашеского одеяния. Изначально пелерина была одеждой странников. В XVI веке она вошла в моду в высших слоях Испании. Новый всплеск интереса к пелерине пришёлся на XIX век, когда в мужской и женской одежде получила распространение крылатка.
Демикото́н, также демито́н, димитье́ — плотная и жёсткая двойная хлопчатобумажная ткань атласного переплетения. Для производства демикотона использовалась двойная, хорошо скрученная пряжа низких номеров. Демикотон выпускали одноцветным, иногда достаточно ярких тонов, в трёх видах: подкладочном, простом и тяжёлом.
Ды́мка — лёгкая полупрозрачная, слегка морщинистая, обычно однотонная шёлковая ткань газового или крепового переплетения, использовавшаяся в женской одежде. Свойства ткани, похожей на лёгкий утренний туман, обусловили её название.
Шлафро́к — в XVIII—XIX веках просторная мужская и женская домашняя одежда. Согласно Этимологическому словарю Фасмера, «ок» в слове «шлафрок» воспринималось в русском языке как уменьшительно-ласкательный суффикс, вследствие чего появилось новообразование «шлафор».
Равенду́к, также равенту́х, ревенту́х — похожая на парусину ткань сероватого цвета и шероховатой поверхности полотняного переплетения из пеньки или льна низких номеров.
Пудрома́нт — накидка, надеваемая при пудрении лица и головы. Пудроманты вошли в обиход в России в 1700-х годах вместе с европейской одеждой и пудреными причёсками и париками.
Та́льма — мужская и женская верхняя одежда в XIX веке. В первой половине XIX века тальмы, широкие и длинные плащи наподобие античной тоги, в России носили мужчины, во второй половине века тальмы перешли в женский гардероб и представляли собой лёгкие накидки до талии с воротником-стойкой, завязывавшиеся на ленты. Тальма получила название в честь французского актёра Франсуа-Жозефа Тальма, реформатора театрального костюма, отказавшегося от анахроничных одежд XVIII века для своих ролей в античных трагедиях.