Великий князь — титул правителя в ряде государств, стоящий по рангу ниже царя и короля, но выше князя. Приблизительно соответствует западноевропейскому титулу великий герцог, в том числе, исторически переводилось на латинский как лат. Magnus dux.
Ка́нцлер — первый министр, название ряда должностей, званий и чина в различные эпохи, в различных государствах.
Князь Пётр Ива́нович Ша́ликов — русский писатель-сентименталист, журналист и издатель.
Штаб-офицеры — наименование категории старших офицерских чинов в русской армии и на флоте до 1917 года, в общем соответствовавших VI—VIII классам «Табели о рангах».
Мария Ивановна До́лина — российская певица (контральто). Солист Его Императорского Величества (1901).
Штабс-ро́тмистр — обер-офицерский чин 10-го класса (1797—1884) и 9-го класса Табели о рангах для кавалерии (1797—1917), жандармерии и пограничной стражи (1884—1917) в Российской империи; соответствовал чину штабс-капитана в пехоте, артиллерии и инженерных войсках и подъесаула в казачьих войсках, и звание в некоторых иностранных государствах.
Князь Ю́рий Влади́мирович Долгору́ков — генерал-аншеф (1774), автор военных мемуаров, московский военный губернатор с мая по ноябрь 1797 года.
Евгений Севастьянович Шумигорский — русский историк.
Главное управление уделов Министерства императорского двора, Уде́льное ведомство — государственное учреждение (ведомство) Российской империи, с 1797 года по 1917 год осуществлявшее управление имуществом императорской семьи.
Княгиня София Сергеевна Мещерская, урождённая Всеволожская (1775—1848) — предположительно, любовница будущего Александра I, впоследствии писательница и переводчица, трудившаяся в рамках Библейского общества, автор религиозно-нравственных сочинений.
Главное управление торгового мореплавания и портов — российское государственное ведомство.
Княгиня Варвара Алексеевна Вадбольская, урожд. княжна Оболенская — русская писательница, беллетристка, переводчица. Печаталась под псевдонимом Криницкий М.
Шаликашвили — грузинский княжеский род из Картли, ведущий своё происхождение из Южной Грузии (Самцхе-Саатабаго).
«Приятное и полезное препровождение времени» — в Российской империи периодическое издание, выходившее в Москве в 1794—1798 годы, два раза в неделю, при «Московских ведомостях». Название отсылает к крылатой фразе «сочетать приятное с полезным» из «Искусства поэзии» Горация.
Княжна Наталья Петровна Шаликова — российская писательница, писала под псевдонимами Е. Нарская и Е. Горская. Первая женщина-журналистка в России.
Екатери́на Нау́мовна Пучко́ва — русская писательница и поэтесса.
«Аони́ды, или Собрание разных новых стихотворений» — название трёх ежегодных стихотворных сборников, напечатанных в Москве в 1796, 1797 и 1799 годах, под редакцией Николая Карамзина; первый русский поэтический альманах; второй литературный сборник Карамзина после «Аглаи» (1794).
Елизаве́та Ива́новна Ланска́я — русская писательница, наставница великой княжны Александры Павловны. Старшая сестра статс-секретаря императрицы Марии Фёдоровны Григория Вилламова.
Владимир Фёдорович Вельяминов-Зернов — статский советник, юрист, литератор.
Ратаевы — древний дворянский род, из рязанских бояр.