Индийская литература — литература народов Индии, воспитанных в традициях культуры этих народов.
Алекса́ндр Никола́евич Сенке́вич — советский и российский индолог, филолог, писатель и литературный переводчик, поэт.
Джнянпитх — главная индийская национальная литературная и поэтическая премия, вручаемая авторам, пишущим на одном из множества индийских языков, в том числе на санскрите. Учредителем премии является издательство, выпускающее газету The Times of India. Была учреждена в 1961 году, впервые вручена в 1965 году. В настоящее время премия составляет 1 100 000 рупий, помимо которых номинант получает бронзовую статуэтку богини Сарасвати.
Чарьяпада, Чарьячарьявинишчья, Чарьягити (название может быть переведено как «Песни истинного пути » — свод «мистических песен» жанра чарьягити VIII—XII веков буддийского направления Ваджраяна. Жанр представляет ритуальные песни о реализации просветления. Эти песни слагались спонтанно и отражали мистический опыт практикующего тантриста. По описаниям Миранды Шо, ритуал включает в себя исполнение тантрических танцев и музыки, не демонстрируемых непосвящённым.
Кайлаш Ваджпейи — индийский поэт, индолог, публицист. Опубликовал 28 книг, в том числе 14 поэтических сборников. Его произведения были переведены и изданы на русском, английском, немецком, датском, шведском и испанском языках. Регулярно печатался в газете The Times of India.
Валлатхол, Нараяна Менон — индийский писатель и поэт. Писал на языке малаялам, а также на санскрите. Родился в богатой семье. Получил домашнее образование. Выступал как критик и историк литературы. Содействовал возрождению катхакали. Летом 1951 года в составе большой делегации посетил СССР. Получил от правительства штата Мадрас звание поэта-лауреата. Находясь в СССР, написал цикл стихов «В России». Высоким мастерством отмечены его переводы с санскрита.
Агье́я — индийский поэт, прозаик, журналист, переводчик и преподаватель.
Амрита Притам — индийская писательница и поэтесса пенджабского происхождения. Считается первой получившей мировую известность женщиной, писавшей на пенджабском языке, и одним из ведущих пенджабоязычных писателей XX века. За период своей творческой деятельности, охватывающий более шести десятилетий, она написала более 100 книг, включающих сборники поэзии, романы, биографии, эссе, сборники народных пенджабских и автобиографию, которые были переведены на несколько индийских и иностранных языков.
Сурьякант Трипатхи «Нирала» — индийский поэт и писатель первой половины XX века, писавший на хинди. Автор множества рассказов, очерков, повестей, романов, литературоведческих работ. Наиболее известен как поэт, принадлежавший к направлению чхаявад, считается одним из основателей чхаявада наравне с такими поэтами, как Джайшанкар Прасад, Сумитранандан Пант и Махадеви Варма.С его именем связана целая эпоха в развитии современной поэзии хинди. Главными в творчестве Ниралы признаются сборники «Анамика», «Благоухание», «Песни», «Гриб» и др.
Балвантрай Кальяндай Тхакор — индийский поэт и писатель, сочинял стихи языке гуджарати.
Амритлал Нагар — индийский писатель , драматург, сценарист, публицист, переводчик, журналист, редактор.
Ани́л Джанвиджа́й, настоящее имя Ани́л Кума́р Джа́йн — индийский поэт, переводчик поэзии и прозы со многих языков мира, редактор, блогер. Крупнейший индийский переводчик русской поэзии, также переводил русскую прозу; с 1984 года перевёл на хинди и опубликовал в Индии около 60 русских книг, включая романы и сборники рассказов Н. Гоголя, А. М. Горького, Ф. М. Достоевского, А. Платонова, А. Рыбакова, А. П. Чехова, В. Шукшина, в поэтических сборниках и журнальных подборках — стихи Б. Ахмадулиной, А. Ахматовой, А. Блока, И. Бродского, И. Бунина, В. Винокурова, А. Вознесенского, В. Высоцкого, Н. Гумилёва, Е. Евтушенко, А. Ерёменко, И. Жданова, С. Есенина, Вяч. Куприянова, М. Ю. Лермонтова, О. Э. Мандельштама, В. В. Маяковского, Б. Окуджавы, А. Парщикова, А. С. Пушкина, Н. Рубцова. Основатель и главный редактор крупнейших литературных сайтов на языке хинди «Кавита Кош» и «Гадья Кош». Участник международного научно-популярного проекта «Словарь культуры XXI века».
Лакшминатх Безбаруа — индийский поэт, писатель , драматург и юморист . Писал свои произведения на ассамском языке.
Пандит Шрилал Шукла — индийский писатель на хинди. Лауреат высшей литературной премии Индии — Джнянпитх (2009).
Нилмони Пхукан младший — ассамский и индийский поэт, писатель , переводчик, искусствовед, педагог, доктор наук, академик.
Гопинатх Кавирадж — индийский санскритолог, индолог, философ , пандит, редактор.
Кулвант Сингх Вирк — индийский писатель , писавший, в основном, на панджаби и английском, редактор, педагог. Ведущий автор современной пенджабской литературы.
Парутолли Чалаппурату Куттикришнан, известный под псевдонимом Уруб — индийский писатель малаяламской литературы. Наряду с Баширом, Такажи, Кесавадевом и Поттеккаттом Уруб считался одним из прогрессивных писателей на малаялам в XX веке. Он был известен своими романами, такими как «Сундарикалум Сундаранмарум» и «Уммачу», рассказами, такими как «Рахиямма», и сценариями ряда малаяламоязычных фильмов, в том числе «Нилакуйил», первого художественного фильма на малаялам, получившего Национальную кинопремию. Он был удостоен нескольких наград, включая премию литературной академии Индии и первую премию литературной академии Кералы за роман.
К. В. Тирумалеш — индийский поэт, писатель , учёный, критик и лингвист, писавший на каннада и английском языках. За сборник стихов «Akshaya Kavya» на на языке каннада (2010) был награждён премией Литературной академии Индии.
Гурбахш Сингх – индийский писатель на панджабском языке, переводчик, драматург, редактор, просветитель. Считается основателем современной прозы на панджаби. Член Национальной академии литературы Индии Sahitya Akademi Fellowship.