Шварц, Елена Андреевна

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Елена Шварц
Имя при рожденииЕлена Андреевна Шварц
ПсевдонимыЛавиния Ворон, Арно Царт и др.
Дата рождения17 мая 1948(1948-05-17)[1][2]
Место рождения
Дата смерти11 марта 2010(2010-03-11)[2] (61 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельностиписательница, поэтесса
Годы творчества1963—2010
Направление необарокко, постмодернизм[3]
Жанрпроза, метафизическая лирика
Язык произведенийрусский
ПремииПремия Андрея Белого (1979)
Премия Триумф (2003)
Награды
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Еле́на Андре́евна Шварц (17 мая 1948[1][2], Ленинград — 11 марта 2010[2], Санкт-Петербург) — русская поэтесса, прозаик, эссеистка и переводчица. Одна из ведущих фигур ленинградской неофициальной культуры 1970-х и 1980-х годов.

Биография

Родилась в 1948 году в Ленинграде. Мать — Дина Шварц — заведовала литературной частью БДТ. Дед Морис Шварц возглавлял швейную фабрику им. Мюнценберга и был расстрелян «за подрыв швейной промышленности» в мае 1937 года, бабушка также была репрессирована. Отец, Андрей Емельянович Джеджула[укр.] (26.07.1915—19.12.1971) — профессор истории и парторг Киевского университета[4]. По словам Елены Шварц, она никогда не видела своего отца[5].

Некоторые знаменитые строчки написала ещё в подростковом возрасте: «Бурлюк», «О море милое, тебя пересолили!»[6] Непродолжительное время училась на Филологическом факультете ЛГУ.

В 1968 году вышла замуж за поэта Евгения Петровича Вензеля (1947—2018), чей дед П. И. Воробьёв в 1920-е годы возглавлял Русский музей. В 1971 году заочно окончила театроведческий факультет Ленинградского института театра, музыки и кинематографии.

Официально нигде не работала, зарабатывала на жизнь переводами пьес для ленинградских театров. До начала перестройки публиковалась в СССР только в самиздате. В ближний круг общения Елены Шварц входили Виктор Кривулин, Дмитрий Бобышев, Сергей Стратановский, Юрий Кублановский, Михаил Шварцман.

Зимой 2001—2002 года по приглашению фонда Бродского жила в Риме, на вилле Медичи[7]. После пожара в квартире вынужденно перебралась в Дом писателей в Комарове[8]. В 2002—13 гг. «Пушкинский фонд» выпустил наиболее полное, пятитомное собрание сочинений Елены Шварц.

Скончалась 11 марта 2010 года от онкологического заболевания. Отпевание состоялось в воскресенье, 14 марта, в Троицком (Измайловском) соборе Санкт-Петербурга[9]. Похоронена на Волковском кладбище под одной плитой с матерью.

Признание

Произведения

В СССР c 1975 до 1985 публиковалась только в самиздате, иногда под псевдонимами. C 1978 печаталась за рубежом. Публикации в журналах русской эмиграции: «22» (№ 5), «Вестник РХД» (№ 140), «Эхо» (1978, № 2; 1979, № 1; 1980, № 1, 4), «Стрелец» (№ 3, 1986), «Ковчег» (№ 5, 1980; № 6, 1981), «Мулета» (№ 1, 1984), «Гнозис» (№ 5/6, 1979), «Глагол» (№ 3, 1981), «Третья волна» (№ 12, 1982), «Грани».

Со второй половины 80-х гг. публиковалась и в отечественной периодике — в журналах «Вестник новой литературы», «Родник», «Радуга», «Аврора», «Звезда», «Нева», «Новое литературное обозрение», «Критическая масса», «Urbi», «Знамя», «Новый мир», в альманахе «Камера хранения», газете «Литератор» (Санкт-Петербург) и др. В 1991 году в десятом номере журнал «Юность» опубликовала цикл «Простые стихи для себя и для Бога», написанный в Ленинграде в 1976 году[11].

Сборники стихов
  • «Танцующий Давид». — N. Y.: Russica Publishers, 1985. — ISBN 0-89830-074-6.
  • «Стихи». — Л., Париж — Мюнхен: Веседа, 1987.
  • «Труды и дни Лавинии, монахини из ордена Обрезания Сердца». — Ann Arbor: Ardis Publishers, 1987.
  • «Стороны света». — Л.: Советский писатель, Ленинградское отделение, 1989. — 72 с. — 5000 экз. — ISBN 5-265-00727-X.
  • «Стихи». — Л.: Ассоциация «Новая литература», 1990. — 120 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-85080-001-8
  • «Лоция ночи. Книга поэм». — СПб.: Советский писатель, Санкт-Петербургское отделение, 1993.
  • «Песня птицы на дне морском». — СПб.: Пушкинский фонд, 1995.
  • «Mundus Imaginalis: Книга ответвлений». — СПб.: Эзро, 1996.
  • «Западно-восточный ветер: Новые стихотворения». — СПб.: Пушкинский фонд, 1997.
  • «Соло на раскалённой трубе». — СПб.: Пушкинский фонд, 1998.
  • «Стихотворения и поэмы». — СПб.: ИНАПРЕСС, 1999.
  • «Дикопись последнего времени». — СПб.: Пушкинский фонд, 2001.
  • «Трость скорописца». — СПб.: Пушкинский фонд, 2004.
  • «Вино седьмого года». — СПб.: Пушкинский фонд, 2007.
  • «Перелетная птица (последние стихи)». — СПб.: Пушкинский фонд, 2011.
  • «Избранные стихотворения» / Сост. и послесл. А. Д. Анпилова. — СПб.: Вита Нова, 2013. — 237, [1] с. — ISBN 978-5-93898-471-4.
  • «Стихи из „Зеленой тетради“». Стихотворения 1966—1974 годов / Предисл. О. Виноградовой; сост. П. Успенский, А. Шеля. — СПб.: Порядок слов, 2018.
  • «Войско, Оркестр, Парк, Корабль. Четыре машинописных сборника» / Подгот. текста — А. Шеля, Н. Фаликова, П. Успенский, вступ. ст., сост., комм. — А. Шеля, П. Успенский. — М.: Common place, 2018.
Проза
Елена Шварц в 2008 году
  • Определение в дурную погоду. — СПб.: Пушкинский фонд, 1997.
  • Видимая сторона жизни. — СПб.: Лимбус, 2003.
  • «Габриэле Д’Аннунцио. Крылатый циклоп». — СПб.: «Вита Нова», 2010. — 528 c. — (Жизнеописания). — ISBN 978-5-93898-291-8.
  • Истинные происшествия моей жизни. –– СПб.: Издательство Яромира Хладика, 2023. –– 392 с. –– ISBN 978-5-60-499143-5.
Собрание сочинений
  • «Сочинения Елены Шварц», тт. I—II. — СПб.: Пушкинский фонд, 2002 (стихотворения и поэмы).
  • «Сочинения Елены Шварц», тт. III—IV. — СПб.: Пушкинский фонд, 2008 (стихи, проза и пьеса).
  • «Сочинения Елены Шварц», т. V. — СПб.: Пушкинский фонд, 2013.
Публикации на других языках
  • Paradise: selected poems. — Newcastle upon Tyne: Bloodaxe, 1993
  • Дела и дани монахиње Лавиније. — Београд: Источник, 1994. Превела Злата Коцић.
  • Ein kaltes Feuer brennt an den Knochen entlang … : Gedichte. — Chemnitz; B.; St. Petersburg: Oberbaum, 1997
  • Das Blumentier: Gedichte. — Düsseldorf: Grupello-Verl., 1999, hrsg. und übersetzt von Alexander Nitzberg
  • La vierge chevauchant Venise et moi sur son épaule: poèmes. — Évian: Alidades, 2003
  • Olga Martynova, Jelena Schwartz. Rom liegt irgendwo in Russland. Zwei russische Dichterinnen im lyrischen Dialog uber Rom. Russisch / Deutch. Aus dem Russischen von Elke Erb und Olga Martynova. — W.: Edition per procura, 2006.
  • Birdsong on the seabed. — Tarset: Bloodaxe Books, 2008

Стихи Шварц также переводились на сербский, шведский, норвежский, итальянский, иврит и др. языки.

Переводческая деятельность

Примечания

  1. 1 2 Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги / под ред. Н. Н. Скатов — 2005. — ISBN 5-94848-307-X
  2. 1 2 3 4 Литераторы Санкт-Петербурга. ХХ век / под ред. О. В. Богданова
  3. Лейдерман, Липовецкий, 2003, Ч. 3, гл. 2.1.2.
  4. Джеджула Андрій Омелянович Енциклопедія Сучасної України
  5. «Она — дитя курортного романа, понимаете? И ни до, ни после у мамы Лениной не было мужчин. Это результат чуть ли не единственной её ночи. Так что, это тоже просто какое-то чудо — Ленино рождение» (Юрий Кублановский).
  6. Радио ЭХО Москвы :: Непрошедшее время, 13.02.2011 08:35 Памяти петербургской поэтессы Елены Шварц: Юрий Кублановский. Дата обращения: 24 ноября 2013. Архивировано 2 декабря 2013 года.
  7. Ольга Мартынова. Дата обращения: 24 ноября 2013. Архивировано 26 ноября 2013 года.
  8. Журнальный зал | Нева, 2005 № 10 | Елена Шварц — В разных жанрах. Дата обращения: 24 ноября 2013. Архивировано 2 декабря 2013 года.
  9. Елена Шварц, посланец Серебряного века. Дата обращения: 21 июня 2012. Архивировано из оригинала 30 апреля 2010 года.
  10. Лауреаты премии «Триумф». Дата обращения: 10 мая 2008. Архивировано из оригинала 24 октября 2008 года.
  11. «Юность» № 10 1991. Дата обращения: 27 марта 2024. Архивировано 27 марта 2024 года.

Литература

  • Самиздат Ленинграда, 1950-е — 1980-е: Литературная энциклопедия. — М.: Новое литературное обозрение, 2003. — С. 365—368.
  • Дарк О. Танец молнии // Новый Мир. — 2004. — № 10.
  • Уланов А. Елена Шварц. Стихотворения и поэмы // Знамя. — 1999. — № 9.
  • Васильева Н., Татаринова Л. Н. Троица и триады в поэзии Елены Шварц // Теоретические и прикладные аспекты современной науки. — 2015. № 9—4. — С. 12—15.
  • Лейдерман Н. Л., Липовецкий М. Н. Современная русская литература. 1950—1990-е годы: учеб. пособ. — М.: Академия, 2003. — Т. 2.
  • Панченко Д. «Кинфия» Елены Шварц // Новое литературное обозрение. — 2010. — № 103. — С. 277—288.
  • Воронцова Кристина. «Пространство-Время — андрогин…»: модели пространства в поэзии Елены Шварц. –– Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2016.
  • Barker Georgina. SPQR in the USSR. Elena Shvarts’s Classical Antiquity (англ.). — Cambridge: Legenda, 2021. — xii + 359 p. — ISBN 978-1-83954-052-3.
  • Josephine von Zitzewitz. Poetry and the Leningrad Religious-Philosophical Seminar 1974-1980. Music for a Deaf Age / Managing Editor Dr Graham Nelson. — Cambridge: Legenda: Modern Humanities Research Association and Routledge, 2016. — 243 p. — ISBN 978-1-909662-92-6.

Ссылки