
Ха́кер — многозначный термин в области вычислительной техники и программирования.
- Изначально хакерами называли программистов, которые исправляли ошибки в программном обеспечении каким-либо быстрым или элегантным способом; слово hack пришло из лексикона хиппи, в русском языке есть идентичное жаргонное слово «врубаться» или «рубить в …». См. en:Hacker culture.
- Начиная с конца XX века в массовой культуре появилось новое значение — «компьютерный взломщик», программист, намеренно обходящий системы компьютерной безопасности См. hacker.

Ковбо́й — название, употреблявшееся на Диком Западе США по отношению к пастухам скота. Благодаря фильмам в жанре вестерн образ ковбоя превратился в стереотип, стойко ассоциирующийся с США.
Боливар может означать:
- Боливар — широкополая шляпа, бывшая модной в 1820-х годах.
- Боливар — вымышленная лошадь из рассказа О. Генри «Дороги, которые мы выбираем», цитата из которого стала крылатой.
- Боливар — валюта Венесуэлы.
- Боливар — монеты, выпускаемые банком Венесуэлы.
- Молодёжный оркестр Венесуэлы имени Симона Боливара — венесуэльский симфонический оркестр.
- Боливарианизм — левое политическое движение, ставящее своей целью объединение стран Латинской Америки в одно государство.

Шля́па — головной убор, состоящий из двух частей:
- тулья́ — часть, покрывающая голову;
- поля — выступающая за края тульи полоса материала для защиты лица, плеч, шеи от солнца, ветра и атмосферных осадков.
Ге́рберт Га́ррисон, более известный как ми́стер Га́ррисон — персонаж мультсериала «Южный Парк», один из главных взрослых героев сериала. Начиная с эпизода «Новая модная вагина мистера Гаррисона», в котором этот персонаж сделал операцию по коррекции пола, и заканчивая эпизодом «Фу, член!», его звали Дже́нет Га́ррисон, более известной как ми́ссис Га́ррисон.

Mars University — одиннадцатый эпизод первого сезона мультсериала «Футурама». Североамериканская премьера состоялась 3 октября 1999 года.

Брыли́ и Бры́ли — многозначный термин. В словаре Даля (брыли) — окружность, края́ опушки и шляпа с широкими полями. В славянских языках брыл (bryl) — «шапка».
- множественное число слова «брыль» — шляпа с полями, распространённая в Белоруссии и на Украине, а также и в соседних регионах.
- Бры́ли — губы собаки, которые свободно свешиваются по бокам нижней челюсти.
- Брыли — обвисшие участки кожи и подкожно-жировой клетчатки в зоне нижней челюсти и шеи, нарушающие нормальный контур лица.

«Шефская помощь» — эпизод 214 (№ 23) сериала «South Park», премьера которого состоялась 7 октября 1998 года.
Поля может употребляться как:
- уменьшительная форма от имени Полина.
- элемент шляпы.

Шляпа охотника за оленями, также известная как Шляпа Шерлока Холмса — вид шляпы, которую обычно носили в сельских районах Англии, как правило, во время оленьей охоты (deerstalking), откуда и произошло её название. Из-за ассоциации этой шляпы с Шерлоком Холмсом её также считают традиционным головным убором для детектива. Словарь Merriam-Webster относит появление названия для шляпы к 1870 году.

Болва́нщик — персонаж из «Приключений Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла; такое имя носит в переводе Н. Демуровой. Впервые встречается в сцене чаепития. В продолжении «Алиса в Зазеркалье» присутствует похожий персонаж по имени Болванс Чик и впервые встречается также в седьмой главе. Его часто называют «Безумный Шляпник», но не в книге, хотя в ней Чеширский кот предупреждает Алису о том, что тот безумен, подтверждением чему служит странное поведение Шляпника.

Ермо́лка, ки́па или кипа́ — традиционный еврейский мужской головной убор.

«Кот в шляпе» — сказка американского писателя Доктора Сьюза. Существует несколько русских переводов: Е. Липатовой, Т. Макаровой, М. Блинкиной-Мельниковой, М. Лукашкиной и В. Гандельсмана.

«Всё дело в шляпе» — советский рисованный мультфильм 1980 года, снятый режиссёром Анатолием Аляшевым и частично основанный на сказке Туве Янссон «Шляпа волшебника». Первый из трёх мультфильмов популярной серии мультфильмов «Муми-дол».
Женский:
- Женский пол — один из двух полов у биологических видов, имеющих половое размножение и связанный с этим половой диморфизм
- Женский род — один из родов, или согласовательных классов, выделяемый во многих языках
- Женский, Иосиф Адольфович (1920—1984) — советский механизатор, Герой Социалистического Труда

Приподнимание шляпы используется для выражения признания, уважения, благодарности или простого приветствия между двумя людьми.
«Гринч гринчит Кота в шляпе» также известный под такими названиями, как «Кот в шляпе ухмыляется» или «Кота в шляпе отгринчили», «Гринч против Кота в Шляпе» и «Гринч вставляет Кота в шляпе» — американский музыкальный мультфильм-кроссовер между Гринчем и Котом в шляпе 1982 года режиссёра Уильяма Д. Переса и студии Marvel Productions. Песни были написаны композитором «Улицы Сезам» Джо Рапосо. Премьера состоялась 20 мая 1982 года на телеканале ABC и мультфильм стал последним спец-выпуском по мотивам произведений Доктора Сьюза. Мультфильм победил в номинации премия «Эмми».
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.