Штейн, Борис
Борис Штейн:
- Штейн, Борис Ефимович (1892—1961) — советский дипломат, историк-международник, доктор исторических наук, профессор.
- Штейн, Борис Самуилович (1933—2017) — русский поэт, прозаик и переводчик, племянник А. П. Штейна.
Борис Штейн:
Рубинштейн (идиш רובינשטיין) — еврейская фамилия.
Ефи́м Петро́вич Ге́ллер — советский шахматист, международный гроссмейстер (1952), один из сильнейших советских шахматистов послевоенных десятилетий. С начала 1950-х по начало 1970-х годов Геллер шесть раз выступал в соревнованиях претендентов, его высшими достижениями были 2—3 места в турнире претендентов 1962 года и полуфинал матчей претендентов 1965 года. Он также семь раз побеждал в шахматных олимпиадах в составе сборной СССР, дважды становился чемпионом СССР по шахматам и выиграл ряд международных турниров.
Леони́д Заха́рович Штейн — советский шахматист, гроссмейстер (1962), один из сильнейших шахматистов мира в 1960-е — 1970-е годы. Трёхкратный чемпион СССР.
Алекса́ндр Петро́вич Штейн — русский советский писатель, драматург, сценарист. Заслуженный деятель искусств РСФСР (1987). Лауреат двух Сталинских премий.
Штайн, Штейн — фамилия, топоним, технический термин.
1947 год в театре
Финкельште́йн (идиш פינקלשטיין) — еврейская фамилия.
Бори́с Анато́льевич Нарци́ссов — русский поэт и переводчик второй волны эмиграции.
«Моско́вский госуда́рственный теа́тр „Ленком Марка Захарова“» — советский и российский государственный драматический театр, расположенный в Тверском районе города Москвы. Основан в 1927 году как «Театр рабочей молодёжи». В 1937 году объединён с «Театром-студией Рубена Симонова». 20 февраля 1938 года переименован в «Московский государственный театр имени Ленинского комсомола». В 1948 году награждён орденом Трудового Красного Знамени, в 1977-м — орденом Октябрьской революции.
Андре́ Базе́н — французский кинокритик, влиятельный историк и теоретик кино.
Бори́с Ефи́мович Штейн — советский дипломат, историк-международник. Доктор исторических наук, профессор. Чрезвычайный и полномочный посол.
Кинове́дение — наука о теории, истории и социологии кинематографа, киноискусства. Оценка современного кинопроцесса, оперативное рецензирование фильмов осуществляется кинокритикой. Существует также архивное киноведение.
Барон Генрих Фридрих Карл фом унд цум Штейн — прусский юрист, государственный и политический деятель, который отменил в стране крепостное право и провёл ряд других значимых реформ, обеспечивших экономическое процветание и социальную стабильность Пруссии после Наполеоновских войн, а в дальней перспективе — подготовивших объединение Германии при Бисмарке.
«Суд чести» — советский художественный фильм-драма 1948 года, снятый на киностудии «Мосфильм» режиссёром Абрамом Роомом по сценарию Александра Штейна. Премьера фильма состоялась 25 февраля 1949 года.
Башкирский государственный театр кукол — один из старейших театров Республики Башкортостан.
«Гуань-цзы» — название совокупности древнекитайских философских трактатов различных авторов, живших в основном в IV—III веках до н. э. Название дано по имени Гуань Чжуна (Гуань-цзы), главного министра царства Ци. Первоначальный вариант памятника сложился в середине III века до н. э. в царстве Ци. Он состоял из 564 трактатов. Это были отдельные произведения различных авторов собранные в одно произведение. Некоторые из этих трактатов были созданы мыслителями академии Цзися, в частности, мыслителями Сун Цзянем и Инь Вэнем. Позднее часть первоначального варианта была утрачена. Около 26 г. до н. э. ханьский учёный Лю Сян создал свой вариант, отыскав некоторые главы «Гуань-цзы» в императорских библиотеках и частных собраниях. В настоящее время большая часть памятника утеряна. В дошедших до нас 76 главах (пянях) содержатся сведения по философским, социально-этическим, политическим и экономическим проблемам. Ряд глав посвящён военной мысли, календарной астрономии, математике, географии, гидрологии. Перевод на русский язык некоторых глав из этого памятника был осуществлён В. М. Штейном, С. Кучерой, Ян Хиншуном и В. В. Малявиным. Экономические главы памятника перевёл В. М. Штейн. С. Кучера перевёл главы легистского характера и главу, написанную представителями школы инь ян. Ян Хиншун и В. В. Малявин перевели даосские главы. Ян Хин-шун перевёл главы 36, 37, 38, 39, 49. В. В. Малявин перевёл главы 36, 37, 49, 55. Изложенное в тридцать девятой главе учение о воде как об источнике всех вещей обнаруживает сходство с учениями Фалеса и Гиппона Самосского.
Борис Самуилович Штейн — русский поэт, прозаик и переводчик.
«Спасённое поколение» — советский фильм 1959 года режиссёра Юрия Победоносцева.
Влади́мир Миха́йлович Штейн — советский театральный режиссёр -кукольник, театральный деятель и преподаватель режиссёрского искусства, заслуженный деятель искусств Башкирской АССР (1977).
Кузьменки — деревня в Перемышльском районе Калужской области. Входит в сельское поселение деревня Григоровское.