Бре́цель — булочная мелочь диаметром около 10—15 см в форме кренделя, популярная в Южной Германии, Австрии и Немецкой Швейцарии. Название происходит от лат. brachion — «предплечье».
Песочный человек, Сеятель, Песочный человечек — фольклорный персонаж, традиционный для современной Западной Европы. Согласно поверьям, сыплет заигравшимся допоздна детям в глаза волшебный песок, заставляя их засыпать. Образ Песочного человека может иметь как положительную окраску — это доброе существо, успокаивающее шалунов и навевающее добрые сны, — так и отрицательную — это злое, враждебное существо, навевающее непослушным детям кошмары.
Што́ллен — традиционная немецкая рождественская выпечка из сочного, тяжёлого дрожжевого сдобного теста, в классическом рецепте это обильно посыпанный сахарной пудрой кекс с высоким содержанием пряностей, изюма, орехов и цукатов. Его овальная форма символизирует спелёнутого младенца Христа. Штоллен, как ремесленное пекарное изделие, имеет в Германии самую долгую традицию, уходящую корнями, по одной из версий, в саксонский Наумбург XIV века. Немецкий экзотизм «штоллен» имел попытку адаптации в русском языке в форме «изюмные штолли», но термин относительно известен только в узкой профессиональной литературе.
Луковый пирог — открытый пирог, блюдо немецкой кухни. В зависимости от региона он готовится из дрожжевого или песочного теста на противне или в круглой форме для выпечки. Для начинки в луковом пироге используется репчатый лук, обжаренный в жире, сливки, сваренные вкрутую яйца и шпик, порезанный кубиками. В качестве приправы добавляют тмин.
Штрицельмаркт — старейший в Германии и один из самых известных в Европе ежегодный рождественский рынок на дрезденской площади Альтмаркт в рождественский сезон.
Кре́ндель — витая булка из сдобного теста в форме буквы «В» или цифры 8 или, по определению В. В. Похлёбкина, восьмёрки или сдвоенного венка. В Толковом словаре В. И. Даля форма кренделя не конкретизируется: он определён как «род калача, витушки, рогульки». Специалисты по изготовлению кренделей и их продавцы назывались крендельщиками.
Кондитерская крошка — украшение на хлебобулочных и мучных кондитерских изделиях в виде сладких мучнисто-маслянистых крошек крупного размера, которыми их посыпают перед выпечкой. По мнению В. В. Похлёбкина, штройзелями также называются немецкие пирожные из сдобного дрожжевого теста, посыпанные специальной кондитерской крошкой. Тем не менее, в немецком языке для кондитерской крошки есть слово Streusel, а для пирожных —Streuselkuchen.
Немецкий сливовый пирог — листовой фруктовый пирог с начинкой из свежей летней синей сливы на дрожжевом или песочном тесте, выпекаемый на противне. В Германии считается традиционным для Южной Германии пирогом из Аугсбурга, где сливовый пирог называется «дачи». Аугсбург за любовь его жителей к фруктовым пирогам ещё в XIX веке заслужил шутливое прозвище «Да́чибург».
Би́ненштих — классическая немецкая выпечка, открытый листовой пирог на дрожжевом тесте с верхним слоем из миндаля с жиром и сахаром, который при выпекании карамелизируется.
Швабская кухня — региональная кухня на юге Германии — в Вюртемберге, Баварской Швабии, Алльгое и Форарльберге. В отличие от баденской кухни, испытавшей французское влияние, швабская кухня сохранила свою историческую простоту и натуральность. Традиционная швабская кухня базируется на простых, сытных и несложных в приготовлении блюдах — так называемой «бедняцкой еде». Центральное место среди швабских блюд занимают блюда из яичного теста в самых различных вариантах, например, шпецле и маульташены, а также добротные супы, блюда из картофеля и айнтопфы. В швабской кухне известно много региональных сортов хлеба, сыра и колбас, а также выпечки, десертов и напитков.
Рождество, самый крупный и значимый в годовом цикле праздников как в католическом, так и протестантском мире, в Германии является самым ожидаемым, таинственным и любимым, праздником семьи и ребёнка, душевной атмосферы родительского дома и христианской веры. Впервые немецкие рождественские обычаи были зафиксированы в труде философа и германиста XIX века Александра Тилле «История немецкого Рождества» (1893). Немецкое Рождество — не отдельный праздник, вокруг него группируется целый комплекс зимних праздников, связанных с четырёхнедельным периодом адвента, предшествующим Рождеству, и построждественским периодом.
Бременский кла́бен — большой пирог из тяжёлого дрожжевого теста с высоким содержанием жира и сухофруктов: изюма-султанки, апельсиновых цукатов, лимонной цедры, миндаля. Специалитет бременской кухни, с 2009 года имеет в ЕС защищённое наименование места происхождения товара. Производство бременского клабена допускается помимо Бремена в Бремерхафене и Фердене.
Вестфа́льская кухня — кухня Вестфалии, региона на северо-западе Германии. Обнаруживает сходство с другими региональными кухнями Северной Германии — нижнесаксонской и шлезвиг-гольштейнской, а также близость к нидерландской и рейнской кухне. В силу удалённости Вестфалии от моря в её кухне мало рыбных блюд. О кулинарных пристрастиях вестфальцев говорят, что гурманство — не их удел, а вестфальская кухня сводится к трём «п»: пумперникель, пфефферпоттхаст и панхас.
Франконская кухня — совокупность типичных блюд германского региона Франконии. За её пределами широко известны такие типичные франконские гастрономические продукты, как нюрнбергские пряники, нюрнбергская городская колбаса, братвурсты и франконские вина.
Бременская кухня — совокупность гастрономических традиций портового ганзейского города Бремена, обусловленных расположением города на судоходной реке Везер. В Бремене всегда было в достатке рыбы из Северного моря и Везера и поступали заморские товары, доступные для зажиточных слоёв городского населения: экзотические пряности, деликатесные вкусовые продукты и благородные испанские и французские вина. На бременскую кухню оказала влияние основательная и сытная кухня соседней Нижней Саксонии. Главные специалитеты бременской кухни — пинкель с грюнколем, немецкий свадебный суп, лабскаус по-бременски, рагу из цыплят по-бременски и колбаса книпп.
Листовой пирог — разновидность типичных немецких открытых пирогов, представляет собой плоский пирог, выпекаемый на противне. В отличие от пирогов и тортов в формах для выпечки, листовые пироги, занимающие всю площадь противня, больше соответствуют немецким представлениям об экономном ведении хозяйства. По традиции крестьяне выпекали листовые пироги в общих деревенских печах или относили готовые для выпечки противни к булочнику, чтобы он поставил их в раскалённую после хлеба печь. В современных немецких булочных также можно заказать листовой пирог на вынос.
Щелочная выпечка, содовая выпечка — в Южной Германии, Австрии и Швейцарии подвид булочной мелочи с характерной тонкой и блестящей корочкой интенсивного каштаново-коричневого цвета, изготавливаемый из плотного дрожжевого теста на пшеничной муке, иногда называемого «брецельным» по названию наиболее узнаваемого продукта. Помимо брецелей по технологии щелочной выпечки изготавливают также булочки, багеты, солёные палочки и даже круассаны и «конфеты» размером с пралине, посыпанные маком или кунжутом. В Ульме выпекают щелочных «воробьёв» в честь символа города.
Мартинский гусь, мартинов гусь — традиционное зимнее праздничное блюдо центральноевропейской кухни, в частности, немецкой и чешской, жареный гусь ко Дню святого Мартина, отмечаемому 11 ноября, в преддверии Великого поста. Обычай известен с XVI века.
Реформаторская булочка — традиционная сезонная обрядовая выпечка в восточных землях Германии — Саксонии, Саксонии-Анхальт и Тюрингии. Реформаторские булочки пекут ко Дню Реформации, отмечаемому в Германии 31 октября.
Шту́цвек — традиционная обрядовая выпечка во Франкфурте-на-Майне на Сильвестр. Представляет собой вытянутой формы сладкую белую булку из дрожжевого теста с двумя головами на концах, символизирующими старый и новый год, и поперечными надрезами по всей длине, обозначающими двенадцать месяцев. Съеденный в новогоднюю ночь штуцвек обещает удачу. Франкфуртские булочные выпекают штуцвеки строго под Новый год и 31 декабря даже продлевают для продажи штуцвеков часы работы почти до полуночи.