Элементарно (2-й сезон)
Элементарно | |||
---|---|---|---|
Сезон 2 | |||
Страна | США | ||
Число серий | 24 | ||
Выпуск | |||
Канал | CBS | ||
Трансляция | 26 сентября 2013 — 15 мая 2014 | ||
Хронология сезонов | |||
| |||
Список серий |
Второй сезон американской криминальный драмы «Элементарно» вышел на телеканале CBS 26 сентября 2013 года, а заключительная серия сезона вышла 15 мая 2014 года. Общее количество эпизодов в сезоне составляет двадцать четыре. Сериал создан Робертом Доэрти, главные роли исполняют Люси Лью, и Джонни Ли Миллер.
Сюжет
Британский сыщик Шерлок Холмс — бывший наркоман, который был отправлен в Нью-Йорк на лечение в реабилитационный центр, а по завершении лечения остался в Бруклине как консультант нью-йоркской полиции. В расследованиях ему помогает его компаньон-наблюдатель доктор Джоан Ватсон, нанятая его отцом.
В ролях
Основной состав
- Джонни Ли Миллер — Шерлок Холмс, британский детектив и пчеловод-любитель.
- Люси Лью — доктор Джоан Ватсон (урождённая Джоан Юн), куратор трезвости Холмса. В прошлом была хирургом.
- Джон Майкл Хилл — детектив Маркус Белл, подчинённый Грегсона, с которым Холмс регулярно сотрудничает.
- Эйдан Куинн — капитан Томас Грегсон, глава 11-го участка департамента полиции Нью-Йорка.
Второстепенный состав
Приглашённые актёры
Эпизоды
№ общий | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|
25 | 1 | «Step Nine»[К 1] «Девятый шаг» | Джон Полсон | Роберт Доэрти и Крэйг Суини | 26 сентября 2013 | 10,18[1] |
Шерлок Холмс и Джоан Ватсон отправляются в Лондон, чтобы найти неуравновешенного полицейского Гаррета Лестрейда, который вёл дело об убийстве жены лондонского медиамагната. Шерлок предвкушает возвращение в свою квартиру, но как оказалось её сейчас занимает его брат, Майкрофт, которого Шерлок считает позором семьи. Неприязнь братьев взаимная — Шерлок когда-то переспал с невестой Майкрофта, объясняя это необходимостью показать брату её неприглядную сущность. Теперь Майкрофт оказывает знаки внимания Ватсон, чем раздражает Шерлока. | ||||||
26 | 2 | «Solve For X» «Решение для Х» | Джерри Левайн | Джеффри Пол Кинг | 3 октября 2013 | 9,38[2] |
Шерлок и Ватсон расследуют убийства двух компаньонов–математиков, которые были близки к разгадке одной из семи «задач тысячелетия». Меж тем, Джоан решает материально помогать сыну пациента, которого она не смогла спасти на операционном столе несколько лет назад. | ||||||
27 | 3 | «We Are Everyone» «Мы — "Все"» | Майкл Прессман[англ.] | Крэйг Суини | 10 октября 2013 | 9,06[3] |
Холмс и Ватсон ищут хакера, который публикует правительственные секреты. Тем временем, Ирэн Адлер пишет Шерлоку из тюрьмы. | ||||||
28 | 4 | «Poison Pen» «Отравленная ручка» | Эндрю Бернштэйн | Лиз Фридман | 17 октября 2013 | 8,52[4] |
Пожилой финансист найден мёртвым у себя в доме. Пикантность ситуации придаёт латексный костюм и обнаружившая труп домина. Холмс сразу определяет отравление нитроглицерином и одного за другим находит и отвергает подозреваемых в убийстве. В процессе расследования всплывает давняя история отравительницы, с которой Шерлока связывают особые отношения. | ||||||
29 | 5 | «Ancient History» «Древняя история» | Санаа Хамри | Джейсон Трейси | 24 октября 2013 | 8,72[5] |
Шерлок скучает и ищет интересные случаи, осматривая трупы в морге. Погибший в аварии мотоциклист привлекает внимание татуировкой и приводит детектива к польской мафии, которая по ходу эпизода превращается в русскую. Тем временем одна из подруг Джоан просит её установить личность случайного знакомого, который оказывается совершенно неслучайным. | ||||||
30 | 6 | «An Unnatural Arrangement» «Неестественная композиция» | Кристин Мур | Кэтрин Хамфрис[англ.] | 31 октября 2013 | 9,47[6] |
Вооружённый злоумышленник проникает в дом капитана Грегсона и угрожает его жене. Последовавшее затем убийство военного, недавно вернувшегося из Афганистана, явно связано со вторжением к Грегсону, но сам капитан всякую связь с жертвой отрицает. Совпадения не сбивают Холмса и он находит убийцу, а в перерыве, чтобы отвлечься, раскрывает дело об ограблении киосков, которым индивидуально занималась Ватсон. Взамен Шерлок предлагает целый ящик нераскрытых дел, с которыми он не смог справиться в прошлом. | ||||||
31 | 7 | «The Marchioness» «Маркиза» | Санаа Хамри | Кристофер Хольер и Крэйг Суини | 7 ноября 2013 | 8,89[7] |
Брат Шерлока Майкрофт просит помощи в расследовании убийства. В деле замешана Найджелла Мэйсон — бывшая невеста Майкрофта, которая при разводе унаследовала титул маркизы и скакуна с кличкой Серебряный[К 2]. Помощь Шерлока в расследовании способствует примирению братьев. | ||||||
32 | 8 | «Blood Is Thicker» «Кровь гуще» | Джон Полсон | Боб Гудман | 14 ноября 2013 | 8,54[8] |
Труп девушки обнаружен на крыше грузового фургона[К 3]. В процессе расследования выясняется, что она является внебрачной дочерью миллиардера, у которого недавно была сделана пересадка сердца. От смерти девушки никто не получает прямой финансовой выгоды. Миллиардеру становится всё хуже и он умирает. Благодаря совместной работе Шерлок и Джоан находят убийцу. Тем временем отношения Шерлока с Майкрофтом явно налаживаются, однако в конце серии Майкрофт говорит с кем-то о Шерлоке по телефону и оказывается, что он обманывает брата и ему зачем-то нужно вернуть Шерлока в Лондон. | ||||||
33 | 9 | «On the Line» «По прямой» | Гай Ферленд | Джейсон Трейси | 21 ноября 2013 | 9,24[9] |
Женщина совершает самоубийство на мосту, инсценируя убийство. Таким образом она пытается подставить человека, которого подозревает в убийстве своей сестры. Холмс снимает подозрения с невиновного, однако вскоре приходит к выводу, что помог серийному убийце и считает делом чести отправить его в тюрьму. | ||||||
34 | 10 | «Tremors» «Судороги» | Аарон Липштадт[англ.] | Лиз Фридман | 5 декабря 2013 | 8,29[10] |
В полицию является мужчина и заявляет, что он — рыцарь и убил королеву. Убитая женщина вкоре обнаруживается, но Шерлока как обычно не устраивают простые решения и он продолжает расследование. Методы Холмса приводят к судебному разбирательству и отстранению его от консультирования, так как в результате пострадал детектив Маркус Белл. | ||||||
35 | 11 | «Internal Audit» «Внутренняя проверка» | Джерри Левайн | Боб Гудман | 12 декабря 2013 | 9,09[11] |
Проворовавшийся финансист собирается покончить с собой когда его афера раскрылась. Но кто-то не даёт ему застрелиться самостоятельно и убивает. Следом странный убийца расправляется с журналисткой, разоблачившей финансиста. В кругу подозреваемых находится бывшая подопечная Джоан, которая не хочет афишировать своё прошлое. | ||||||
36 | 12 | «The Diabolical Kind» «Дьявольский вид» | Ларри Тэн | Роберт Доэрти и Крэйг Суини | 2 января 2014 | 9,04[12] |
Расследуя похищение девочки, Шерлок и Джоан вновь сталкиваются с Мориарти в неожиданной роли. | ||||||
37 | 13 | «All in the Family» «В кругу семьи» | Эндрю Бернштейн | Джейсон Трейси | 9 января 2014 | 9,97[13] |
Шерлок и Ватсон расследуют убийство, которое может привести к войне между мафиозными кланами Нью-Йорка. Нить расследования ведёт к высшим чинам городской полиции. | ||||||
38 | 14 | «Dead Clade Walking» «Обречённый таксон» | Хелен Шейвер | Джеффри Пол Кинг | 30 января 2014 | 10,34[14] |
Шерлок занимается сразу двумя делами: помогает своему подшефному справиться с соблазном из прошлого, не вернувшись к наркотикам, и раскрывает два убийства, к которым непосредственное отношение имеют динозавры. | ||||||
39 | 15 | «Corpse de Ballet» «Балетный труп» | Жан де Сегонзак[англ.] | Лиз Фридман | 6 февраля 2014 | 9,45[15] |
Шерлок и Джоан расследуют дело, связанное со звездой балета. Холмс использует весьма нестандартный способ подтвердить свою догадку. В итоге правда выходит наружу в самый последний момент. | ||||||
40 | 16 | «The One Percent Solution» «Однопроцентное решение» | Боб Гудман и Крэйг Суини | Крэйг Суини | 27 февраля 2014 | 8,66[16] |
Шерлок расследует взрыв, произошедший на встрече банкиров с представителями правительства. Специалистом по безопасности одного из банков оказывается Лестрейд. | ||||||
41 | 17 | «Ears to You» «Ухо востро» | Сет Манн | Лоурен Маккензи и Эндрю Геттенс | 6 марта 2014 | 8,54[17] |
Известный телеведущий, подозреваемый в инсценировке похищения собственной жены четыре года назад, получает посылку с отрезанными ушами жены и требованием выкупа. Потерявший работу Лестрейд временно живёт у Холмса и впадает в депрессию, Шерлок и Джоан поддерживают его каждый в меру своих способностей. | ||||||
42 | 18 | «The Hound of the Cancer Cells» «Ищейка раковых клеток» | Майкл Словис | Боб Гудман | 13 марта 2014 | 8,94[18] |
Исследователя раковых заболеваний убивают при помощи гелия, инсценируя самоубийство. Под подозрением некий анонимный разоблачитель недобросовестных учёных. Между тем, Белл приглашает Джоан и Шерлока отпраздновать своё возвращение к работе детектива после реабилитации и просит разыскать пропавшего свидетеля жестокого убийства. | ||||||
43 | 19 | «The Many Mouths of Aaron Colville» «Много ртов Аарона Колвилля» | Ларри Тэн | Джейсон Трейси | 3 апреля 2014 | 7,83[19] |
Аарон Колвилль - серийный убийца, кусавший своих жертв. Он давно пойман, сознался в преступлениях и убит в тюрьме. Однако спустя годы появляются новые жертвы со следами укусов точь-в-точь как у Коллвиля. Джоан принимает эту историю особенно близко к сердцу, так как подозревает своего коллегу в сознательном неоказании медицинской помощи преступнику. | ||||||
44 | 20 | «No Lack of Void» «Нет нужды в пустоте» | Лиз Фридман и Джеффри Пол Кинг | Санаа Хамри | 10 апреля 2014 | 7,90[20] |
В полицейском участке задержанный карманник умирает от сибирской язвы. Холмс и Ватсон ищут террористов, а находят мошенников. | ||||||
45 | 21 | «The Man With the Twisted Lip»[К 4] «Человек с рассечённой губой» | Сет Манн | Крэйг Суини и Стив Готтфрид | 24 апреля 2014 | 8,13[21] |
Давняя знакомая Шерлока по группе поддержки наркоманов просит найти её пропавшую сестру. Поиски приводят к ещё одной жертве, связанной с военными дронами. В это время Майкрофт Холмс вновь появляется в Нью-Йорке по делам своего ресторана и пытается сблизиться с Ватсон, демонстративно игнорируя недовольство брата. Шерлок замечает в ресторане подозрительную активность представителя французской мафии, Джоан принимает участие в слежке, что плохо для неё заканчивается… | ||||||
46 | 22 | «Paint It Black» «Да наступит тьма» | Люси Лью | Роберт Вольф[англ.] | 1 мая 2014 | 7,79[22] |
Джоан грозит смертельная опасность по вине Майкрофта. Шерлок и его брат расследуют похищение списка самых состоятельных клиентов крупного швейцарского банка. В дело оказываются замешаны начальник службы безопасности банка и АНБ. Отношения между братьями Холмс окончательно портятся. Майкрофт оказывается не тем, кем кажется. | ||||||
47 | 23 | «Art in the Blood» «Рисунок кровью» | Гай Ферланд | Боб Гудман | 8 мая 2014 | 7,54[23] |
Джоан и Шерлок узнают о том, какая связь между британской разведкой и Майкрофтом. Шерлок соглашается расследовать дело для британской разведки. И это дело в итоге проливает свет на некоторые поступки Майкрофта в прошлом и даёт повод Джоан сблизиться с ним. В итоге Шерлок делает попытку спасти Майкрофта от грозящей тому опасности. | ||||||
48 | 24 | «The Grand Experiment» «Большой эксперимент» | Джон Полсон | Роберт Доэрти и Крэйг Суини | 15 мая 2014 | 7,37[24][25] |
Шпионские интриги распутываются. Майкрофт прощается с братом и Джоан - он должен спасать свою жизнь. Расстроенная этим, Джоан тем не менее планирует съехать от Холмса. Шерлок, сделавший все, чтобы помочь брату, которого загнали в ловушку, просит Джоан остаться, он готов на любые меры, чтобы она не уезжала. |
Примечания
Комментарии
- ↑ Имеется в виду программа реабилитации наркоманов «12 шагов».
- ↑ В оригинале - Silver Blaze. Отсылка к рассказу Конан Дойла «Серебряный».
- ↑ Отсылка к рассказу Конан Дойла «Чертежи Брюса-Партингтона».
- ↑ Отсылка к одноимённому рассказу Конан Дойла.
Источники
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (27 сентября 2013). Дата обращения: 27 октября 2013. Архивировано из оригинала 16 октября 2013 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (4 октября 2013). Дата обращения: 27 октября 2013. Архивировано из оригинала 10 октября 2013 года.
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (11 октября 2013). Дата обращения: 27 октября 2013. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (18 октября 2013). Дата обращения: 27 октября 2013. Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года.
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (25 октября 2013). Дата обращения: 27 октября 2013. Архивировано из оригинала 28 октября 2013 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (1 ноября 2013). Дата обращения: 2 ноября 2013. Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 года.
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (8 ноября 2013). Дата обращения: 9 ноября 2013. Архивировано из оригинала 8 ноября 2013 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (15 ноября 2013). Дата обращения: 17 ноября 2013. Архивировано из оригинала 18 ноября 2013 года.
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (22 ноября 2013). Дата обращения: 22 ноября 2013. Архивировано из оригинала 24 ноября 2013 года.
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (6 декабря 2013). Дата обращения: 8 декабря 2013. Архивировано из оригинала 9 декабря 2013 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (13 декабря 2013). Дата обращения: 21 декабря 2013. Архивировано из оригинала 14 декабря 2013 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (6 января 2014). Дата обращения: 20 января 2014. Архивировано из оригинала 10 января 2014 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (10 января 2014). Дата обращения: 20 января 2014. Архивировано из оригинала 10 января 2014 года.
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (31 января 2014). Дата обращения: 3 февраля 2014. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (7 февраля 2014). Дата обращения: 18 февраля 2014. Архивировано из оригинала 11 февраля 2014 года.
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (28 февраля 2014). Дата обращения: 1 марта 2014. Архивировано из оригинала 4 марта 2014 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (7 марта 2014). Дата обращения: 24 марта 2014. Архивировано из оригинала 8 марта 2014 года.
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (14 марта 2014). Дата обращения: 24 марта 2014. Архивировано из оригинала 14 марта 2014 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (4 апреля 2014). Дата обращения: 5 апреля 2014. Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 года.
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (11 апреля 2014). Дата обращения: 24 марта 2014. Архивировано из оригинала 13 апреля 2014 года.
- ↑ Kondolojy, Amanda Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (25 апреля 2014). Дата обращения: 26 апреля 2014. Архивировано из оригинала 26 апреля 2014 года.
- ↑ Bibel, Sara Thursday Final Ratings (англ.). TV by the Numbers. Zap2it (2 мая 2014). Дата обращения: 3 мая 2014. Архивировано из оригинала 3 мая 2014 года.
- ↑ Amanda Kondolojy. Thursday Final Ratings . Zap2it (9 мая 2014). Дата обращения: 20 мая 2014. Архивировано из оригинала 11 мая 2014 года.
- ↑ Sara Bibel. Thursday Final Ratings . Zap2it (16 мая 2014). Дата обращения: 20 мая 2014. Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года.
- ↑ Thursday's Cable Ratings & Broadcast Finals (англ.) (недоступная ссылка — история). TheFutonCritic (16 мая 2014). Дата обращения: 20 мая 2014.