
Иску́сственные языки́ — языки, созданные для воплощения некой цели: иллюстрации философской концепции, проведения экспериментов, международного общения, использования в художественном произведении или в качестве хобби. Искусственные языки противопоставляются естественным, которые возникают в сообществе, не ставящем себе целью разработку языка. Искусственных языков существует более тысячи, постоянно создаются новые. На них выходит периодика, публикуют литературу, создают музыку.

Волапю́к, или воляпюк , — международный искусственный социализованный язык, созданный в 1879 году немецким католическим священником Иоганном Мартином Шлейером. Сейчас используется вариант волапюка, реформированный Ари де Йонгом в 1929 году и представленный широкой публике в 1931 году.

Лати́нский язы́к, или латы́нь — язык древних римлян, употреблявшийся в Римской империи. Это язык латино-фалискской ветви италийских языков индоевропейской языковой семьи; на сегодняшний день единственный ещё употребляемый из древних италийских языков, хотя и употребляется он ограниченно. Современными потомками латыни являются романские языки, тогда как другие италийские языки исчезли, не оставив потомков.

Ара́бский алфави́т — алфавит, используемый для записи арабского языка и, чаще всего в изменённом виде, некоторых других: в частности, для записи персидского, пушту, урду, некоторых курдских диалектов, уйгурского, узбекского, казахского, киргизского в XIX веке и начале XX века и др.
Нау́чный стиль — функциональный стиль речи литературного языка, которому присущ ряд особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи.
Далмати́нский язы́к — мёртвый язык, принадлежащий к романской группе индоевропейской семьи, на котором ранее говорило население Далмации — области на побережье Адриатического моря от острова Крк (Велья) на севере до Котора (Каттаро) на юге. Ареал далматинского языка постепенно сужался в силу итальянизации и хорватизации далматинцев. На последних этапах своего существования далматинский язык представлял собой ряд изолированных и поэтому довольно отличных друг от друга диалектов, сохранявшихся в ряде прибрежных населённых пунктов и островов Адриатики и испытывавших влияние венетского и хорватского языков. На острове Крк далматинский сохранялся до 10 июня 1898 года, когда погиб, подорвавшись на мине, последний носитель языка — Туоне Удайна. Известны три диалекта: северный (вельотский), центральный и южный.
Вэнья́нь — классический письменный язык, использовавшийся в Китае в основном до начала XX века в литературных произведениях, научных публикациях, официальных документах и для деловой переписки.
Pange lingua — католический гимн. Стихи написаны Фомой Аквинским для праздника Тела Христова. Автор музыки неизвестен.

Старолатинские переводы Библии — вся совокупность переводов Библии на латинский язык, которые были в употреблении до появления Вульгаты. Сохранилось более 80 рукописей, — все неполные и фрагментарные, — делящихся на 3 группы и ряд семей, но значительное число старолатинских чтений обнаруживается в цитатах античных Отцов Церкви. Несмотря на всё разнообразие вариантов, иногда прослеживаются признаки единства, что указывает на единый для некоторых библейских книг. Старолатинские тексты копировались вплоть до XII—XIII веков. Значение старолатинской версии Писания было осознано в конце XVII века, и в 1743 году последовало первое издание старолатинских документов Мориса Сабатье. В 1945 году был основан Бойронский Институт Vetus Latina, которым с 1949 года ведётся издание полной старолатинской версии Библии, к издано 20 томов из 27.

Копенга́генский университе́т — один из самых старых университетов и самое большое учебно-исследовательское учреждение в Дании. Основан в 1479 году королём Кристианом I. Вначале функционировал лишь богословский факультет. В 1736 году был создан юридический факультет. В 1788 году основаны философский и медицинский факультеты, в 1850 году — естественно-математический.

Гео́рг Франц Го́фман — немецкий и русский ботаник и лихенолог, свыше 20 лет работавший в России, первый ординарный профессор кафедры ботаники и первый директор Ботанического сада Московского университета.
Этимологи́ческий слова́рь — лингвистический словарь, содержащий информацию об истории отдельных слов, а иногда и морфем, то есть информацию о фонетических и семантических изменениях, которые они претерпели. Крупные толковые словари также могут содержать заметки об этимологии слов.
Михаи́л Миха́йлович По́зднев — российский филолог-классик, преподаватель Санкт-Петербургского государственного университета, профессор кафедры классической филологии, преподаватель латыни, древнегреческого языка и античной литературы Санкт-Петербургской классической гимназии № 610, автор учебника латинского языка для начинающих и монографии об античной психологии искусства. Кандидат филологических наук. Доктор филологических наук.

Иван Филип Вездин или Паолин Святого Варфоломея — монах ордена босых кармелитов (OCD), священник, миссионер, востоковед, известен как отец европейской индологии.
Еврейско-итальянские диалекты (итальки) — диалекты итальянского языка, на которых традиционно говорят итальянские евреи. В настоящее время несколько тысяч носителей еврейско-итальянского проживает в Италии и на греческом острове Корфу. Число носителей — около 250 человек, из них 200 в Италии и 50 в Греции.

Андрей Чеславович Козаржевский — советский и российский филолог-классик и москвовед, специалист по истории античной литературы и преподаванию древних языков. Кандидат филологических наук (1954), профессор (1985). Заведующий кафедрой древних языков исторического факультета МГУ (1967—1995 годах). Лауреат Ломоносовской премии МГУ за педагогическую деятельность (1992).
Педро Симон Абриль — испанский гуманист, филолог, переводчик и педагог XVI века.
Папская академия латыни — последняя по времени создания Папская академия, учреждённая в качестве регулятора латинского языка, а также в целях распространения латинского языка и культуры в мире. Находится в Ватикане, её деятельность курирует Папский совет по культуре.

Никола́й Алексе́евич Фёдоров — советский и российский филолог-классик, латинист, переводчик. Кандидат филологических наук, профессор кафедры классической филологии Института восточных культур и античности РГГУ. Прежде доцент кафедры классической филологии МГУ.
Индукция грамматики — процедура машинного обучения, которая восстанавливает формальную грамматику языка на основе набора наблюдений (примеров) с известной принадлежностью этому языку. В результате процедуры строится модель наблюдаемых объектов в виде набора правил вывода или порождающих правил, конечного автомата или автомата другого вида. В более общем смысле, грамматический вывод — это одно из направлений машинного обучения, в котором пространство примеров состоит из дискретных комбинаторных объектов, таких как строки, деревья, графы.