Эритрейский итальянский
Эритрейский итальянский | |
---|---|
Страны | Эритрея |
Регионы | Эритрея |
Статус | Вымерший |
Классификация | |
Категория | Пиджин |
Эритрейский итальянский пиджин (или просто итальянский эритрейский) — пиджин, который использовался в итальянской Эритрее, когда Эритрея была колонией Италии (и до 1970-х годов в регионе Асмэры)[1][2].
История
Этот пиджин возник в конце XIX века и полностью развился в 1930-х годах. Имеет сходство со средиземноморским лингва франка — средневековым языком, служившим для общения арабских и турецких купцов с европейцами.
В 1940 году почти все местное население Асмэры (столицы Эритреи) говорило на эритрейском итальянском пиджине при общении с итальянскими колонизаторами.
До конца 1970-х годов этот пиджин все ещё использовался некоторыми коренными эритрейцами, но сейчас считается исчезнувшим (хотя некоторые эритрейцы старшего поколения все ещё понимают его в Асмэре).
По мнению Хабте[3], он использовался в общении не только между коренными эритрейцами и итальянцами, но и между различными племенами Эфиопии и Эритреи.
Лингвисты Г. Гилберт и Лайонел Бендер назвали этот пиджин «упрощенным итальянским языком Эритреи»[4].
В «упрощенном итальянском Эритреи» базовый порядок слов в предложении — SVO; итальянские слова stare и ce используются как локатив[5].
Примеры
Лексика и синтаксис итальянского эритрейского пиджина были описаны Саулом Хоффманном в «Il lascito linguistico italiano»[6]:
- luy andato lospεdale; ср. итал. È andato all’ospedale («Он ушёл в больницу»);
- o bεrduto soldi ki tu dato bεr me; ср. итал. ho perso i soldi che mi hai dato («Я потерял деньги, которые ты мне дал»);
- iyo non ce/aβere makkina; ср. итал. non ho la macchina («у меня нет машины»).
Итальянский язык в Эритрее сегодня
Итальянский по-прежнему широко распространен и остаётся основным языком торговли и образования в Эритрее. В Асмэре до сих пор есть школа с итальянским языком обучения, существующая с колониальных времен[7]. Родившиеся в Италии и имеющие детей, родившихся в итальянской Эритрее, участвуют в ассоциациях итало-эритрейцев в Италии[8].
По словам посла Италии, в 2018 году почти 10 % населения столицы Асмэры всё ещё могут понимать итальянский язык, а некоторые старые эритрейцы помнят некоторые слова и фразы на итальянском языке.
Лингвистические характеристики
На фонологию и интонацию пиджина влияют родные для эритрейцев языки, включая тигринья и арабский, но по форме эритрейский итальянский пиджин основан на стандартной европейской форме. В итальянской лексике Эритреи есть несколько заимствований из языка тигринья и слова арабского происхождения (в особенности исламские термины). С другой стороны, в тигринья — многие сотни итальянских заимствований[9].
В эритрейском языке, на котором говорят в Асмэре и окрестностях используются около пяти сотен итальянских слов. Ниже приведены некоторые из этих заимствованных слов[10]:
Эритрейский — итальянский (русский)
- asheto — aceto (уксус)
- arransci — arancia (апельсин)
- bishcoti — biscotti (печенье)
- bani — pane (хлеб)
- dolsce — dolce (торт)
- malmalata — marmellata (мармелад)
- salata — insalata (салат)
- gazeta — giornale (газета)
- borta — porta (дверь)
- calsi — calze (носки)
- benzin — benzina (бензин)
- balaso — palazzo (здание)
- barberi — barbiere (парикмахер)
- falegnamo — falegname (плотник)
Примечания
- ↑ Map showing the existence of the Eritrean Pidgin Italian in Africa . Дата обращения: 27 октября 2021. Архивировано 17 августа 2021 года.
- ↑ Akademii︠a︡ nauk SSSR. In-t nauch. informat︠s︡ii po obshchestvennym naukam. Obshchestvennye nauki za rubezhom: I︠A︡zykoznanie. Serii︠a︡ 6. — 1978. Архивировано 28 октября 2021 года.
- ↑ Varietà pidginizzate dell’italiano . Дата обращения: 27 октября 2021. Архивировано из оригинала 26 июня 2011 года.
- ↑ Pidgin and Creole languages; pag. 50
- ↑ Pidgin and Creole languages; pag. 58
- ↑ [1] Архивная копия от 27 октября 2021 на Wayback Machine Il lascito linguistico italiano; p. 29
- ↑ Scuola Italiana di Asmara (in Italian) . Scuoleasmara.it. Дата обращения: 27 октября 2021. Архивировано 30 марта 2010 года.
- ↑ Maitacli — An Association (with magazine) of Italo-Eritreans in Italy and Eritrea . Дата обращения: 27 октября 2021. Архивировано 22 июля 2011 года.
- ↑ Tigrinya and Italian loanwords . Дата обращения: 27 октября 2021. Архивировано 27 октября 2021 года.
- ↑ Montesano, Giampaolo. «La lingua italiana in Eritrea.» (p. 489—491)
Библиография
- Bandini, Franco. Gli italiani in Africa, storia delle guerre coloniali 1882—1943. Longanesi. Milano, 1971.
- Bender, Lionel. Pidgin and Creole languages. University of Hawaii Press. Hawaii, 1987. ISBN 9780824882150
- Habte-Maryam Marcos. Italian Language in Ethiopia and Eritrea, edited by M. Lionel Bender et al., 170-80. Oxford University Press. London, 1976
- Montesano, Giampaolo. La lingua italiana in Eritrea. CICCRE III editor. Asmara, 2014 ([2])
- Palermo, Massimo (2015). Linguistica italiana;;. Il Mulino. ISBN 978-8815258847.
- Parkvall, Michael. Foreword to A Glossary of Lingua Franca. Corre ed. Milwaukee, 2005