Кронпри́нц в Дании, Швеции, Норвегии, Пруссии в 1701—1919 годах, Австрии и Австро-Венгрии в 1804—1919 годах, Баварии, Саксонии и Вюртемберге в 1806 — 1919 годах, Ганновере в 1814 — 1866 годах, — титул (звание) наследника престола с титулованием «Его королевское Высочество», как правило, в тех случаях, когда это старший сын царствующего короля или императора, а не иной родственник.
Франц Феликс Адальберт Кун — немецкий лингвист и историк, отец буддолога Эрнста Куна (1846-1920).
Герман Роллет — австрийский поэт. Участник движения «Юная Австрия».
Список королей Венгрии — список правителей, в различный период времени до 1944 года, на территории современной Венгрии.
Людовит Велисла́в Штур — словацкий поэт, филолог, журналист, историк, общественный деятель. Был идеологом словацкого национального возрождения в XIX веке, автор словацкого языкового стандарта, в конечном счете приведшего к современному словацкому литературному языку, организатор словацких революционных кампаний в течение Революции 1848—1849 годов в Венгрии, депутат парламента Королевства Венгрии, политический деятель, поэт, журналист, издатель, преподаватель, философ и лингвист.
Вице-канцлер в Российской империи — помощник канцлера.
Пёхларн — город в Австрии, в федеральной земле Нижняя Австрия.
Йозеф Бём — австрийский скрипач и музыкальный педагог.
Кри́тика — это анализ, оценка и суждение о явлениях какой-либо из областей человеческой деятельности. Задачами критики являются:
- выявление противоречий;
- выявление ошибок и их разбор
- разбор (анализ), обсуждение чего-либо с целью дать оценку ;
- отрицательное суждение о чём-либо, указание недостатков и поиск путей их устранения;
- исследование, научная проверка достоверности, подлинности чего-либо.
- отзыв, обсуждение чего-либо с целью выразить свою точку зрения.
- оценка.
Ио́н Элиаде-Рэдуле́ску — выдающийся румынский поэт, просветитель и общественный деятель, один из основателей и первый президент Румынского университета. Он является одним из главных инициаторов перевода старорумынской кириллической графики на латиницу.
Франческо V д’Эсте — герцог Модены в 1846—1859 годах, сын Франческо IV и Марии Беатриче Савойской.
АО «Польские государственные железные дороги» — государственная железнодорожная компания, основанная 1 января 2001 года в итоге коммерциализации государственного предприятия Польские государственные железные дороги.
58-й пехотный Прагский полк — пехотная воинская часть Русской императорской армии. В 1831 — 1918 годах входил в состав 15-й пехотной дивизии.
«Союз трёх императоров» — совокупность соглашений между Россией, Германией и Австро-Венгрией, заключённых в 1873, 1881 и 1884 годах.
Думи́тру Брэтья́ну — премьер-министр Румынии с 22 апреля до 21 июня 1881 года и министром иностранных дел с 10 апреля 1881 года по 8 июня 1881 года. Старший брат Йона Брэтиану.
Ива́н Ильи́ч Пушкарёв — российский историк, краевед и статистик.
Зигмунд Экснер — австрийский физиолог.
Быстров Иван Павлович (1797—1850) —— писатель, библиограф. Служил 18 лет в Императорской библиотеке.
Лихновские — польско-австрийский и польско-прусский дворянский род.
Женни Бюрде-Ней — немецкая оперная певица (сопрано) исполнившая множество ведущих ролей в престижных оперных театрах и музыкальный педагог.