Ге́рнси — коронное владение (бейливик) британской короны, но не является частью Великобритании. В его состав входит одноимённый остров в проливе Ла-Манш, а также ряд других маленьких островков. Столица — Сент-Питер-Порт. Официальные языки — английский, французский.
Сарк — небольшой остров в юго-западной части Ла-Манша. Он является одним из Нормандских островов, частью коронного владения Гернси, и, как таковой, находится под юрисдикцией Великобритании.
Гимн Гернси — гимн коронного владения британской короны Гернси.
А́нгло-норма́ндский язы́к — исчезнувший романский язык, являвшийся родным языком для британской элиты, приближённой к англонормандской монархии, а также выступавший в роли основного рабочего языка всей Англии после её завоевания Вильгельмом Завоевателем, распространившись позднее также и в Ирландии. Как родной язык высших слоёв общества англо-нормандский начинает быстро угасать уже со второй половины XII века, однако в качестве рабочего языка деловой переписки и административно-торговых регистров он широко используется до конца XV в. и получает название англо-французский язык. Из-за относительной малочисленности своих носителей в Англии англо-нормандский язык так и не смог вытеснить местные (англо-саксонские) говоры германского происхождения, использовавшиеся в устной речи домашнего обихода среднего и низшего класса на протяжении всего вышеуказанного периода. Но он, тем не менее, оказал на них огромное влияние. При непосредственном участии англо-нормандского языка сложился современный английский язык, обогатившийся широкими пластами романской лексики.
Языки́ Кана́ды — уникальная совокупность значительного количества языков коренного населения, языков иммигрантов и возникающих в Канаде диалектов и гибридных языков. С 1960-х гг. законодательством, социальной политикой и специальной терминологией в Канаде подчёркивается её мультикультурализм и растёт число языков, поддерживаемых государством, местными администрациями и частной инициативой.
Конкани — индоарийский язык, принадлежащий к индоевропейской семье языков и распространённый на западном побережье Индии. Имеет приблизительно 7,6 миллиона носителей, говорящих на двух языках-диалектах — конкани и гомантаки.
Саркский диалект — диалект нормандского языка, распространённый на острове Сарк.
Брази́льский вариа́нт португа́льского языка́, португа́льский язык Брази́лии или брази́льский португа́льский — языковой вариант португальского языка, использующийся в Бразилии.
Язык ойль — общее название романских идиомов северной Франции в Средние века в противовес всем южнофранцузским идиомам, получившим название языки ок. Приблизительная географическая граница между этими языковыми ареалами изначально сложилась ещё в позднеантичной Галлии III—V веков и проходила по среднему и нижнему течению реки Луара и далее до городов Лион и Женева (Нейстрия). На основе диалектов ланг д’ойль сложился старофранцузский язык, а затем — на основе парижского говора — и современный французский язык.
Норма́ндский язы́к — один из ойльских романских языков. Также для обозначения этого языка используется термин нормандско-французский язык, однако этим термином также обобщённо называют англо-нормандский и французский законный язык, ранее использовавшийся в юридической практике в Великобритании. Употребляется во Франции в Нормандии и на Нормандских островах, принадлежащих Великобритании. Официального статуса не имеет. Количество носителей на 2017 год резко разнится в зависимости от источника.
Гернсийский фунт — валюта Гернси. Поскольку с 1921 года остров находится в валютном союзе с Великобританией, фунт Гернси не является самостоятельной валютой и привязан к фунту стерлингов в соотношении 1:1, и на острове принимаются деньги Великобритании. Деньги Гернси являются законным платёжным средством только на территории Гернси. На территории Англии, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии, не имея статуса законного платёжного средства, банкноты Гернси считаются «приемлемым платёжным средством» и могут быть приняты в платежи.
Джерсийский диалект нормандского языка — диалект нормандского языка, распространённый на острове Джерси. За последнее столетие этот диалект употребляется всё меньше, а главенствующую роль приобретает английский язык. По данным переписи 2001 года родным языком джерсийский диалект приходится 113 жителям, всего же на нём разговаривают 2874 человека. На джерсийском диалекте выходят газеты и радиопередачи. Несмотря на то, что джерсийский диалект является родным для меньшинства, до XIX века он был основным языком большей части населения Джерси, а до Второй мировой войны на нём могли общаться до половины населения. В сентябре 2005 года парламент Джерси одобрил формирование культурной стратегии, одной из стратегических направлений которой было сохранение джерсийского диалекта. Ратификация Европейской хартии региональных языков для этого языка обсуждается.
Гернсийский диалект нормандского языка, также известный как гернсийский французский и гернсийский нормандский французский — диалект нормандского языка, употребляемый в Гернси. В отличие от джерсийского диалекта, подвергшегося влиянию французского языка, гернсийский диалект подвергся влиянию английского языка. Из английского языка заимствовались слова, обозначающие новые явления: le bike, le gas-cooker. По результатам переписи населения 2001 года, на гернсийском диалекте свободно говорит 1 327 человек, из них 934 имеют возраст более 64 лет. Для гернсийского диалекта метатеза звука r имеет большее распространение по сравнению с джерсийским и саркским диалектами.
Хермский диалект нормандского языка — исчезнувший диалект нормандского языка, употреблявшийся на острове Херм, современное население которого составляет около 60 человек. Дата исчезновения диалекта неизвестна.
Олдернийский диалект нормандского языка — исчезнувший в середине XX века диалект нормандского языка, использовавшийся на острове Олдерни. Одной из причин исчезновения этого диалекта явился приток на Олдерни большого числа рабочих из Великобритании, занятых британским правительством в строительстве гавани и других фортификационных сооружений, впоследствии отменённом, а также присутствие большого британского гарнизона при небольшом населении острова. Также значительное влияние на исчезновение языка оказала эвакуация жителей оккупированного германской армией острова в Британию во время Второй мировой войны. Другой причиной являлось распространение стандартного французского языка в образовании.
Существуют диалекты английского языка, распространённых на Нормандских островах — это гернсийский, джерсийский и другие диалекты.
В Джерси, коронном владении в Нормандских островах, двумя официальными языками являются английский и французский. Кроме того, в Джерси распространён джерийский диалект нормандского языка, который являлся доминирующим языком, однако за последние столетия его использование, также как и французского, резко сократилось.
Эта статья о демографической особенности населения Экваториальной Гвинеи, включая плотность населения, этнос, уровень образования, здоровья, экономический статус, религиозную принадлежность и другие аспекты населения.
История Гернси — история небольшого острова в проливе Ла-Манш, который в настоящее время вместе с соседними мелкими островами составляет бейливик Гернси — коронное владение Великобритании.
Гернси — остров у побережья Нормандии в проливе Ла-Манш, один из Нормандских островов. Входит в состав коронного владения Гернси. Крупнейший город острова — Сент-Питер-Порт.