Японский телефонный алфавит
Японский телефонный алфавит (яп. 和文通話表 Вабун цу:вахё:, «Таблица для японского текста при телефонных переговорах») — фонетический алфавит для японского языка, сходный с русским или английским, но сконструированный для передачи и приёма знаков каны, а не кириллических или латинских букв. Алфавит был разработан японским министерством почт (с 2001 года расформировано). Используется вооружёнными силами.
Буквы
К каждому слогу каны приписывается слово, которое начинается с этого слога, например, «Сакура но СА» — «СА как в „Сакура“». Звонкие слоги, которые на письме обозначаются дакутэном, не имеют собственных слов и передаются как глухие с последующим словом «дакутэн»: так, слог «дза» произносится как «Сакура но СА дакутэн». Слоги ряда «па», обозначающиеся хандакутэном, передаются как слоги ряда «ха» с последующим словом «хандакутэн»: например, «пэ» произносится как «Хэйва но ХЭ хандакутэн».
Кана | Чтение | Кана | Чтение | Кана | Чтение | Кана | Чтение | Кана | Чтение |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
あ/ア | 朝日のア Асахи но А | い/イ | いろはのイ Ироха но И | う/ウ | 上野のウ Уэно но У | え/エ | 英語のエ Эйго но Э | お/オ | 大阪のオ О:сака но О |
か/カ | 為替のカ Кавасэ но КА | き/キ | 切手のキ Киттэ но КИ | く/ク | クラブのク Курабу но КУ | け/ケ | 景色のケ Кэсики но КЭ | こ/コ | 子供のコ Кодомо но КО |
さ/サ | 桜のサ Сакура но СА | し/シ | 新聞のシ Симбун но СИ | す/ス | すずめのス Судзумэ но СУ | せ/セ | 世界のセ Сэкай но СЭ | そ/ソ | そろばんのソ Соробан но СО |
た/タ | 煙草のタ Табако но ТА | チ | ちどりのチ Тидори но ТИ | つ/ツ | つるかめのツ Цурукамэ но ЦУ | て/テ | 手紙のテ Тэгами но ТЭ | と/ト | 東京のト То:кё: но ТО |
な/ナ | 名古屋のナ Нагоя но НА | に/ニ | 日本のニ Ниппон но НИ | ぬ/ヌ | 沼津のヌ Нумадзу но НУ | ね/ネ | ねずみのネ Нэдзуми но НЭ | の/ノ | 野原のノ Нохара но НО |
は/ハ | はがきのハ Хагаки но ХА | ひ/ヒ | 飛行機のヒ Хико:ки но ХИ | ふ/フ | 富士山のフ Фудзисан но ФУ | へ/ヘ | 平和のヘ Хэйва но ХЭ | ほ/ホ | 保険のホ Хокэн но ХО |
ま/マ | マッチのマ Матти но МА | み/ミ | 三笠のミ Микаса но МИ | む/ム | 無線のム Мусэн но МУ | め/メ | 明治のメ Мэйдзи но МЭ | も/モ | もみじのモ Момидзи но МО |
や/ヤ | 大和のヤ Ямато но Я | ゆ/ユ | 弓矢のユ Юмия но Ю | よ/ヨ | 吉野のヨ Ёсино но Ё | ||||
ら/ラ | ラジオのラ Радзио но РА | り/リ | りんごのリ Ринго но РИ | る/ル | るすいのル Русуи но РУ | れ/レ | れんげのレ Рэнгэ но РЭ | ろ/ロ | ローマのロ Ро:ма но РО |
わ/ワ | わらびのワ Вараби но ВА | ゐ/ヰ | ゐどのヰ Видо но ВИ | ゑ/ヱ | かぎのあるヱ Каги но ару ВЭ | を/ヲ | 尾張のヲ (В)Овари но (В)О | ||
ん/ン | おしまいのン О-симаи но Н | ゛ | Дакутэн(濁音) | ゜ | Хандакутэн(半濁音) |
Цифры
Для передачи цифр в японском телефонном алфавите используются предваряющие слова «су:дзи но…» («цифра…»). Поскольку в японском для каждого из количественных числительных существует два названия (китайского происхождения и японского) и некоторые из них созвучны, для цифр выбираются максимально непохожие произношения, чтобы избежать ошибки при приёме на слух. Например, созвучны названия «ити» (один) и «сити» (семь), поэтому в фонетическом алфавите они называются соответственно «су:дзи но хито» и «су:дзи но нана».
Цифра | Чтение | Цифра | Чтение | Цифра | Чтение | Цифра | Чтение | Цифра | Чтение |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
一 | Су:дзи но хито | 二 | Су:дзи но ни | 三 | Су:дзи но сан | 四 | Су:дзи но ён | 五 | Су:дзи но го |
六 | Су:дзи но року | 七 | Су:дзи но нана | 八 | Су:дзи но хати | 九 | Су:дзи но кю: | 〇 | Су:дзи но мару |
Другие знаки
Знак | Чтение | Знак | Чтение | Знак | Чтение | Знак | Чтение | Знак | Чтение |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ー | Тё:он | 、 | Кугири тэн | ∟ | Данраку | ( | Ситамуки какко | ) | Увамуки какко |