Татарская письменность — письменность татарского языка. В разное время использовались разные системы письма:
- арабское письмо — до 1927 года; немногочисленные татары КНР, Афганистана и Ирана пользуются арабским письмом по настоящее время;
- латиница — в 1927—1939 годах; предпринимались попытки возрождения латиницы на рубеже XX и XXI веков; татары Турции, Финляндии, Чехии, Польши, США и Австралии используют татарскую латиницу в настоящее время;
- кириллица — с 1939 года по настоящее время; крещёные татары пользовались кириллицей с XIX века.
Киргизская письменность — письменность киргизского языка. В настоящее время киргизский язык использует две официальные письменности. Одна из них, основанная на кириллице, используется на территории Кыргызстана и в других странах бывшего СССР. Вторая письменность, основанная на арабском алфавите, используется на территории Китая.

Ж, ж — буква всех славянских кириллических алфавитов ; используется также в алфавитах некоторых неславянских языков, где на её основе были даже построены новые буквы, наподобие Ӂ или Җ. В старо- и церковнославянской азбуках называется «живѣ́те» и является седьмой по счёту; в кириллице выглядит как
и числового значения не имеет, в глаголице выглядит как Ⰶ и имеет числовое значение 7.

Ў, ў — буква расширенной кириллицы. Используется в белорусском алфавите, а также в некоторых современных и бывших неславянских алфавитах. По начертанию представляет собой обычную гражданскую букву У, к которой прибавлена такая же кратка, как в букве Й.

Һ, һ — буква расширенной кириллицы. Обозначает согласный звук [h]. Происходит от строчной формы латинской буквы H h.

Ӂ, ӂ — буква расширенной кириллицы, 8-я буква молдавского кириллического алфавита. Обозначает звук [d͡ʒ], /дж/. Соответствует букве G в румынском алфавите, когда она пишется перед буквами I или E. Используется также в кириллическом алфавите гагаузского языка.

Ӯ, ӯ — буква расширенной кириллицы. Используется в таджикском алфавите на кириллической основе и обозначает звук [ɵ].

Ӝ, ӝ — буква расширенной кириллицы. Используется в удмуртском языке, где является 9-й буквой алфавита и обозначает специфический альвеолярный удмуртский звук — аффрикату [d͡ʒ], состоящую из произносимых слитно согласных «д» и «ж».

Ҹ, ҹ — буква расширенной кириллицы, тридцать первая буква азербайджанского кириллического алфавита.

Ž, ž — буква расширенной латиницы. Обозначает звук [ʒ]. Соответствует букве Ж в алфавитах, основанных на кириллице.

Ҥ, ҥ — буква расширенной кириллицы. Используется в марийском, якутском и алтайском языках. Обозначает заднеязычный носовой согласный звук [ŋ].

Кра́тка ; также бре́ве, бре́вис, дуга́ — один из кириллических и латинских надстрочных чашеобразных диакритических знаков; заимствована из древнегреческой письменности, где означала краткость гласных. В типографике различаются кириллическое бреве и латинское бреве: как правило, первое имеет утолщения по краям, второе — в середине.
Яналиф, в официальной советской печати — Новый тюркский алфавит (НТА) — проект перевода всех тюркских языков на единообразный алфавит на основе латиницы, предложенный в конце 1920-х годов в рамках общесоюзного проекта латинизации. Был официально введён в 1928 году в тюркоязычных республиках и автономных республиках СССР взамен алфавитов на основе арабского. В 1938—1940 годах форсированными темпами заменён на алфавиты на основе кириллицы. В настоящее время не используется.

Ҝ, ҝ — буква расширенной кириллицы, пятнадцатая буква азербайджанского кириллического алфавита.

Ş, ş — буква расширенной латиницы. В большинстве языков используется для обозначения глухого шипящего спиранта [ʃ]. Происходит из буквы Ç.
Крымскотатарская письменность — письменность, используемая для записи крымскотатарского языка. За время своего существования функционировала на разных графических основах и неоднократно реформировалась. В настоящее время крымскотатарская письменность функционирует на двух алфавитах — кириллице и латинице. В её истории выделяются 4 этапа.
- до 1929 года — письменность на арабской графической основе;
- 1929—1938 годы — письменность на латинской основе (яналиф);
- 1938—1997 годы — письменность на основе кириллицы;
- с 1997 — параллельное использование кириллицы и латиницы
- с 1956 — письменность на латинской основе (Румыния)

Дунганская письменность — письменность дунганского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу и неоднократно реформировалась. В настоящее время дунганская письменность функционирует на кириллице. В истории дунганской письменности выделяется 3 этапа:
- 1927—1928 годы — попытки создания письменности на основе арабографичной системы сяоэрцзин, разработанной в Китае мусульманами хуэйцзу;
- 1928—1953 годы — письменность на основе латиницы;
- с 1953 года — письменность на основе кириллицы.

Ꚋ, ꚋ — буква расширенной кириллицы, использовавшаяся в осетинском, абхазском и чувашском языках.

İ, i — буква расширенной латиницы, используемая в азербайджанском, гагаузском, казахском, татарском, крымскотатарском, турецком и ряде других алфавитов.

Р̌, р̌ — буква расширенной кириллицы, используемая в нивхском языке.