Bologna Translation Service

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Bologna Translation Service
Ключевые словаБолонский процесс, ECTS, машинный перевод
Финансирующая организацияЕвропейский союз
Тип проектаPilot Type B
Проектная отметка270915
Цель проектаCIP-ICT-PSP-2010-4 6.2 - Multilingual Web:

Multilingual Online Services

Участники проекта

CrossLang NV (Бельгия) — координатор
Convertus AB (Швеция)
Applied Language Solutions, Ltd. (Великобритания)
Koç University (Турция)
Eleka Ingeniaritza Lingusitikoa, SL (Испания)

Бюджет3,16 млн евро (общий)

1,58 млн евро (финансирование ЕС)

Срок проекта1 марта 2011 года - 28 февраля 2013 года
Веб-сайтhttp://www.bologna-translation.eu

Bologna Translation Service — проект, реализуемый в рамках Программы поддержки политики информационно-коммуникационных технологий (Information and Communication Technologies Policy Support Programme — Multilingual online services, CIP-ICT PSP.2010.4 6.2).
Проект стартовал 1 марта 2011 года и завершится 28 февраля 2013 года.

Цель проекта

Основная цель проекта — разработка интернет-портала для перевода учебных руководств, учебных программ и других образовательных документов с помощью доступного онлайн-сервиса, в основе которого лежит машинный перевод.[1]
При разработке сервиса участники проекта использовали различные технологии. Были разработаны системы, использующие как лингвистические данные (машинный перевод, основанный на правилах), так и статистические модели (статистический машинный перевод). Для достижения высокого качества перевода образовательных документов применялись новейшие методы: оптимизация домена (domain adaptation) и объединение систем (system combination).
На первом этапе разработки сервис обеспечивает перевод для следующих языков:

  • с испанского, французского, немецкого, португальского, турецкого, финского и нидерландского языков на английский;
  • с английского языка на китайский.

Консорциум

Консорциум отвечает за разработку различных компонентов онлайн-сервиса и состоит из пяти европейских компаний/учреждений:

Примечания

  1. Projects: Bologna | Europa - Information Society. Дата обращения: 26 марта 2013. Архивировано 15 ноября 2014 года.

Ссылки

  1. Веб-сайт проекта Bologna Translation Service
  2. Официальная страница проекта Bologna Translation Service
  3. Статья в Gara: "Eleka participará en la promoción de la movilidad de estudiantes en Europa"
  4. Статья в Noticias de Gipuzkoa: "Una empresa de Gipuzkoa participa en el Servicio de Traducción Bologna"
  5. Статья в Belga Media Support: "CrossLang NV aan het roer van de Bologna Translation Service"
  6. Document Translation Services in Islamabad.

Дополнительные источники

  1. Bologna Translation Service: Online translation of course syllabi and study programmes in English, EAMT 2011: proceedings of the 15th conference of the European Association for Machine Translation, 30-31 May 2011, Leuven, Belgium Архивная копия от 7 апреля 2012 на Wayback Machine
  2. BOLOGNA TRANSLATION SERVICE: AN ENABLER FOR INTERNATIONAL PROFILING AND STUDENT MOBILITY H. Depraetere, J. Van de Walle, INTED 2012: proceedings of INTED2012 (6th International Technology, Education and Development Conference, 5 - 7 March, 2012, Valencia, Spain)