Испанская литература возникла с становлением испанского языка в XII в. Во времена римлян и вестготов в Испании писали на латыни.

Рома́нс — многозначный музыкальный и литературный термин; в наиболее распространённом значении — небольшое музыкальное сочинение для голоса в сопровождении инструмента, написанное на стихи лирического содержания.

Хоаки́н Родри́го Ви́дре, 1-й маркиз садов Аранхуэса, — испанский композитор, один из крупнейших деятелей мировой музыки XX века.

Луи́с де Нарва́эс — испанский композитор и виуэлист.

Музыка Португалии имеет общие истоки с музыкой Испании и на протяжении веков развивалась во взаимодействии с ней, при этом отличаясь яркой самобытостью. На формирование музыкальной культуры Лузитании наложило отпечаток влияние древних культур Востока, хотя оно было меньшим по сравнению с влиянием тех же культур на формирование испанской музыкальной традиции.
Вильянси́ко – песенно-танцевальный жанр, популярный в Испании в XV–XVII веках. По тому, как поэтический текст сочетался с музыкой, испанское вильянсико очень близко итальянской баллате и французскому виреле. Из Испании вильянсико распространилось у других народов Иберийского полуострова, позже — в Латинской Америке.
Пе́дро Фаха́рдо-и-Чако́н-Манри́ке де Ла́ра — испанский гранд, 1-й маркиз де Лос-Велес из дома Фахардо. Главный аделантадо и генерал-капитан Королевства Мурсия. Кавалер ордена Сантьяго (1499).
Фо́лия — остинатная модель, основа различных вариационных форм в старинной западноевропейской музыке. Первые образцы нотированной фолии — в трактате испанского теоретика Салинаса (1577), расцвет популярности вариаций на фолию — в музыке барокко. Вариации на фолию встречаются вплоть до XX века.

Хуа́н дель Энси́на — испанский поэт, драматург и композитор, часто называемый «отцом испанской драмы».

Луи́с де Мила́н, Луи́с Мила́н — испанский композитор и виуэлист. Автор первого сборника испанской инструментальной музыки — пособия по игре на виуэле (1536), примечательного также тем, что в нем зафиксированы первые в истории словесные обозначения музыкальных темпов.

Кни́ги пе́сен Средневеко́вья, в зависимости от страны происхождения, называемые Кансьоне́ро, Кансьоне́йру, Канцонье́ре, Шансонье́ — рукописные или печатные сборники поэзии, преимущественно любовной, составлявшиеся в XII—XVI веках в Испании, Португалии, Италии, а также Франции и Германии.

Хуан де Мена — испанский поэт, придворный кастильский историограф.
Франсиско де ла Торре — испанский композитор эпохи Возрождения. Автор некоторых сочинений из «Дворцового песенника» и «Песенника Колумбовой библиотеки», ценных памятников испанской ренессансной музыки.
Песенник Колумбовой библиотеки — рукопись музыкальных произведений конца XV века в библиотеке кафедрального собора города Севильи, известной под названием «Колумбовой библиотеки».

«Перга́мент Ви́нделя» — средневековый манускрипт конца XIII — начала XIV века, содержащий тексты 7 кантиг о друге галисийского жонглёра XIII век Мартина Кодаcа (Кодакса) написанных на галисийско-португальском языке, 6 из этих песен сопровождаются музыкальной нотацией. Рукопись представляет собой единственный источник кантиг о друге с нотацией трубадурской школы Приренейского полуострова. Также имеет название «Пе́сенник Марти́на Кода́са», поскольку содержит подборку сочинений одного автора. Обнаружен в 1914 году в Мадриде, с 1977 года хранится в Библиотеке и музее Моргана, Нью-Йорк. Композиции обозначаются латинскими литерами N или T.
Вилансе́те также виланси́ку, или реже вильянси́ку — песенно-танцевальный, а также литературный жанр, популярный в Португалии в XV—XVII веках. Как текстомузыкальная форма родственен испанскому вильянсико и каталанскому — «вилансе́ту». Из Португалии как поэтический жанр распространился в Бразилии. Исполнение религиозного вилансику в храмах Португалии было запрещено королевским указом 1723 года. После периода забвения в XVIII веке литературный жанр был возрождён бразильскими и португальскими поэтами в конце XIX и начале XX веков. В условиях неустоявшегося понятия португальский музыковед Нуну Раймунду в 2017 году предложил музыкальный жанр именовать термином «вилансику», а его поэтическую основу термином «вилансете». Поэтические вилансете, точнее вильянсете, на кастильском языке редки, но одно такое сочинение представлено в «Песеннике Стуньиги».

«Пари́жский пе́сенник», также «Музыкальный песенник Masson 56», или «Песенник Школы изящных искусств в Париже» — рукописный сборник XVI века, самый объёмный из сохранившихся нотированных португальских песенников эпохи Возрождения. Содержание песенника составляют небольшие одноголосные и многоголосные пьесы преимущественно в жанре вильянсико на испанские (кастильские) поэтические тексты. Значительная часть пьес написана на португальские тексты (31). Авторы музыки и текстов в рукописи не указаны. Рукопись хранится в Национальной высшей школе изящных искусств в Париже.

«Беле́нский пе́сенник», также «Беле́нский музыка́льный кансионе́йру» — один из четырёх текстомузыкальных рукописных кодексов Португалии эпохи Возрождения. Составлен в Порту в самом начале XVII века, около 1603 года. Этот самый краткий из 4-х сохранившихся нотированных португальских кансионейру содержит 18 композиций ренессансной полифонии XVI века для 3-х и 4-х голосов. Среди трёх других дошедших песенников: «Лиссабонский кансионейру», «Элвашский кансионейру» и «Парижский кансионейру». В настоящее время рукопись находится на хранении в Лиссабоне в Национальном музее археологии и этнографии под кодом Ms 3391. Поэтому в некоторых источниках также используется наименование антологии по месту хранения — «Кансионе́йру Национа́льного музе́я археоло́гии и этногра́фии».

«Э́лвашский пе́сенник», также «Э́лвашский музыка́льный кансионе́йру», или «Музыка́льный пе́сенник Муниципа́льной публи́чной библиоте́ки Орте́нзия» — один из четырёх текстомузыкальных рукописных кодексов Португалии эпохи Возрождения. К другим сохранившимся музыкальным антологиям той эпохи относятся «Беленский кансионейру», «Лиссабонский кансионейру» и «Парижский кансионейру». Особенностью данного сборника является отсутствие композиций религиозной тематики, все пьесы носят светский характер. Кодекс ценен как важный источник ренессансной полифонии XVI века при изучении истории музыкальной культуры Испании и Португалии.

«Лиссабо́нский кансионе́йру», также «Лиссабо́нский музыка́льный пе́сенник», также «Музыка́льный пе́сенник Национа́льной библиоте́ки» — один из четырёх текстомузыкальных рукописных кодексов Португалии эпохи Возрождения. В настоящее время содержит 46 нотированных композиций религиозного и светского содержания для 1-го, 2-х, 3-х и 4-х голосов, относящихся к ренессансной полифонии XVI века. Среди трёх других дошедших песенников: «Беленский кансионейру», «Парижский кансионейру» и «Элвашский кансионейру». Рукопись находится на хранении в Лиссабоне в Национальной библиотеке Португалии под кодом CIC 60. Данный манускрипт не следует путать с «Песенником Национальной библиотеки», содержащий кантиги эпохи галисийско-португальских трубадуров.