Индуи́зм — одна из индийских религий, которую часто описывают как совокупность религиозных традиций и философских школ, возникших на Индийском субконтиненте и имеющих общие черты. Историческое название индуизма на санскрите — сана́тана-дха́рма, что в переводе означает «вечная религия», «вечный путь» или «вечный закон».
Валли́йский язы́к, также уэ́льский язы́к или ки́мрский язы́к; самоназвание — Cymraeg, или y Gymraeg — в отличие от уэльского английского, относится к бриттской группе кельтских языков. Он распространён в западной части Британии — Уэльсе, а также Чубуте — колонии валлийцев-иммигрантов в регионе Патагонии в Аргентине.
Дефи́с, чёрточка — небуквенный орфографический знак русской и многих других письменностей. Графически тождествен со знаком переноса.
Чжуи́нь фуха́о, часто сокращённо называемые чжуи́нь или бопомофо по четырём первым буквам китайского фонетического алфавита — национальная фонетическая система Тайваня для изучения китайского языка. Система использует 37 специальных символов — 21 для начальных согласных китайских слогов, 13 дифтонгов и финалей, 3 медиали, и могут быть добавлены ещё три знака для диалектов. Как и японская катакана, состоит из элементов иероглифов и передаёт звучание иностранных слов.
Рекреационное использование психоактивных веществ представляет собой периодическое нерегулярное или эпизодическое употребление психоактивных веществ, не связанное с медицинскими показаниями, для получения удовольствия или иных целей. Это употребление зачастую связано с социальной активностью индивидуума, типичными примерами является употребление психоактивных веществ на вечеринках, в клубах. Может выделяться отдельно употребление незапрещённых и запрещённых к использованию препаратов. При этом также выделяется термин рекреационный препарат или рекреационное психоактивное вещество — то есть такой препарат или субстанция, которая периодически или эпизодически используется для получения удовольствия, чувства удовлетворения, в том числе в контексте социальных взаимоотношений и группового отдыха.
Праиндоевропейская религия — политеистическая религия праиндоевропейцев, предположительные общие черты которой удаётся восстановить путём сопоставления религиозно-мифологического материала различных индоевропейских народов.
Бирма́нский язы́к — тоновый, регистровый язык с изохронными слогами, аналитический язык с порядком слов SOV, входит в лоло-бирманскую группу тибето-бирманской подсемьи сино-тибетской (китайско-тибетской) языковой семьи. Письменность — бирманское письмо, восходящее к письменности брахми.
Коре́йский язы́к — язык корейцев и обоих государств Корейского полуострова: КНДР и Республики Корея. Распространён в той или иной мере также в КНР, Японии, США, России, странах Средней Азии. Общее число говорящих — около 78 млн человек.
Тон в лингвистике — использование высоты звука для смыслоразличения в рамках слов/морфем. Тон следует отличать от интонации, то есть изменения высоты тона на протяжении сравнительно большого речевого отрезка. Различные тоновые единицы, имеющие смыслоразличительную функцию, могут называться тонемами.
Моррис «Мо» Лестер Сизлак — персонаж мультсериала «Симпсоны», озвученный Хэнком Азариа.
Олдскульный хип-хоп — музыкальный период в хип-хоп-музыке, самая ранняя коммерчески записанная хип-хоп-музыка. Как правило, это относится к музыке, созданной в период с 1979 по 1983 год. Считается, что олдскульный хип-хоп закончился в 1983 году с появлением Run-D.M.C. из-за изменений в технике рэпа, а также в сопровождающей музыке и ритмах.
«Ма́ну-смри́ти», также известна как «Ману-самхи́та», «Манава-дхармашастра» и «Законы Ману» — древнеиндийский сборник права: религиозно-нравственных и правовых предписаний, приписываемый традицией легендарному прародителю человечества — Ману. Является одной из девятнадцати дхарма-шастр, которые входят в литературу смрити.
Счита́лки — жанр детского фольклора. Как правило, это небольшие стихотворные тексты с чёткой рифмо-ритмической структурой в шутливой форме, предназначенные для случайного избрания участника из множества. Неслучайным выбором (классификацией) может быть самая простая считалка типа «на первый, второй», результатом которой является разделение первоначального множества объектов на два.
«Бхагава́та-пура́на» также известна как «Шри́мад-Бхагава́там» или просто «Бхагаватам» — одна из восемнадцати основных пуран.
В опере или комедии дель арте примадонна — певица, которая исполняет первые партии в труппе. Близким понятием является «дива». Соответствующий термин для певца-мужчины — итал. primo uomo.
Индекс народных песен Рауда — база данных из 300 000 ссылок на более чем 21 600 песен, которые были собраны в устной традиции на английском языке на всех континентах, где язык имеет распространение. Труд по систематизации был проделан лондонским библиотекарем Стивом Раудом.
«Eeny Teeny Maya Moe» — шестнадцатый эпизод двадцатого сезона мультсериала «Симпсоны». Премьера эпизода состоялась 5 апреля 2009 года.
«L'Âme-Stram-Gram» — песня 1999 года, записанная французской певицей Милен Фармер. Это сингл с её пятого студийного альбома Innamoramento. Сингл был выпущен 9 марта 1999 года. Слова песни были написаны Милен Фармер, музыка — Лораном Бутонна. В музыкальном плане песня имеет техно- и танцевальное звучание, отмечающие изменения в карьере певицы, хотя остальная часть альбома содержит, главным образом, поп-песни. В основе песни лежит детская считалочка. Прежде всего, песня — о доверии, тайне и исповеди, и использует лексическую область психоанализа, однако большое количество каламбуров и двойные смыслы также могут предоставить другое значение, явно несущее сексуальный характер.
Кай-Мани Ма́рли — сын Боба Марли и чемпионки мира по настольному теннису Аниты Белнейвис. Музыкант, как и другие сыновья Боба Марли.
Британское нормативное произношение — стандартный произносительный вариант стандартного английского в Англии, который отличается от региональных акцентов Англии так же, как стандарты европейских языков отличаются от своих региональных аналогов. В «Кратком Оксфордском словаре английского языка» RP определяется как «стандартный акцент английского языка южной Англии», несмотря на то, что его можно услышать на всей территории Англии и Уэльса. По данным Питера Традгила, на RP в Великобритании говорят 3 % населения (1974).