Ру́копись Во́йнича, или Манускри́пт Войнича , — иллюстрированный кодекс, написанный неизвестным автором на неизвестном языке с использованием неизвестного алфавита.
Иллюминированные рукописи — рукописные средневековые книги, украшенные красочными миниатюрами и орнаментами. В русской традиции помимо термина «иллюминированные» для рукописных книг с миниатюрами часто используется термин лицевые рукописи, то есть рукописи «в лицах», живописные иллюстрации которых имеют своим ближайшим назначением не столько украшать рукописную книгу, сколько пояснять её текст. Название «лицевые рукописи» применяется для отличия их от манускриптов, не украшенных совсем или украшенных только заставками и инициалами. «Иллюминированная рукопись» более широкое понятие чем «лицевая рукопись», обозначающее вообще любой украшенный манускрипт. С изобретением книгопечатания рукописные книги постепенно вышли из употребления.
Ру́копись — собирательное название текстов, написанных от руки, синоним термина манускрипт. Как правило, рукописью называют черновики литературных произведений либо их образцы, написанные автором от руки. После появления машинописи рукописями также называют тексты, напечатанные на печатной машинке, а также на принтере или иным механическим способом.
Ватика́нская апо́стольская библиоте́ка — библиотека в Ватикане, обладающая богатейшим собранием рукописей средневековья и эпохи Возрождения. Библиотека, основанная в XV веке папой Сикстом IV, постоянно пополняется, и в настоящее время её фонды насчитывают около 1 600 000 печатных книг, 150 000 манускриптов, 8300 инкунабул, более 100 000 гравюр и географических карт, 300 000 монет и медалей. К библиотеке относится Ватиканская школа библиотекарей и лаборатория по реставрации и воспроизведению важных манускриптов (факсимиле).
Киш — блюдо французской кухни.
Гоэтия — средневековая магическая традиция вызывания демонов и составления талисманов. Использование этого термина происходит от названия первой части «Малого ключа Соломона», «Ars Goetia».
Ватика́нский ко́декс 1873 — один из двух наиболее ранних манускриптов, содержащих текст «Деяний» — сочинения крупнейшего позднеримского писателя-историка IV века Аммиана Марцеллина. Как свидетельствует название, рукопись хранится в Ватиканской библиотеке.
Ватика́нский Верги́лий — иллюминированный манускрипт, датированный последней третью IV либо началом V века, одна из трёх иллюминированных рукописей на пергаменте, сохранившихся от античности. Включает фрагменты «Энеиды» и «Георгик» Вергилия. Сохранилось 75 листов с 50 иллюстрациями, некоторые из которых занимают целую страницу; по оценкам специалистов, это примерно четверть оригинальной рукописи. Заказчик рукописи неизвестен, по-видимому, он происходил из семейства римской языческой аристократии. В Средние века манускрипт находился на территории бывшей Римской Галлии, в аббатстве Сен-Мартен-де-Тур, где на рубеже XV—XVI веков привлёк внимание французских и итальянских учёных и библиофилов. Не позднее 1510-х годов был увезён в Италию. Около 1600 года рукопись попала в Ватиканскую библиотеку, где хранится до сих пор. Предполагается, что античные миниатюры повлияли на художников Каролингского возрождения и итальянского Ренессанса. Начиная с XVI века рукопись и её миниатюры неоднократно копировались, в 1899 и 1980 годах выпускались факсимильные издания.
Кулина́рная кни́га — справочное издание, содержащее, в основном, различные рецепты приготовления пищи и напитков. Современные кулинарные книги, как правило, хорошо иллюстрированы, а кроме рецептов могут содержать советы по сервировке стола, правильному питанию, выбору продуктов и кухонной техники.
Гре́нки́ — общераспространённое название изделия из ломтиков свежего или чёрствого хлеба, обжаренных с растительным маслом на сковороде, противне или в специальных кухонных устройствах бытового и промышленного назначения.
Гийом Тирель, известный как Тайеван — повар королевского двора Франции во время первых королей династии Валуа и Столетней войны.
«Liber de Coquina» — одна из старейших средневековых поваренных книг. Написана на латинском языке. Сохранилось две копии XIV века, обе хранятся в Национальной библиотеке Франции в Париже.
«The Forme of Cury» — обширный сборник средневековых английских рецептов XIV века. Первоначально был создан в виде свитка. Его автор — мастер-повар короля Ричарда II.
«Мистерия об осаде Орлеана» — произведение, посвящённое одному из ключевых событий Столетней войны — осаде Орлеана в 1428—1429 годах английскими войсками и снятием её французскими войсками, возглавляемыми Жанной д’Арк. Состоит из 20529 стихов. Текст «Мистерии…» в окончательном варианте сформировался, вероятно, к 1470 году. До настоящего времени дошёл лишь один манускрипт с текстом «Мистерии…», он хранится в Ватиканской библиотеке.
«Рома́н о Триста́не и Изо́льде Белоку́рой, короле́ве Корнуэ́льской» или «Рома́н о Триста́не», в переводе на современный французский язык — «Рома́н о Триста́не в про́зе», в научном узусе также принято название «Триста́н в про́зе» — французский анонимный рыцарский роман, созданный в прозе несколькими авторами в первой половине XIII века на старофранцузском языке о персонажах кельтских легенд Тристане и Изольде. Предыдущие куртуазные произведения этой тематики принадлежали к жанру рыцарского романа в стихах. Первое произведение о Тристане не только включённое в Артуриану, но и связанное с мотивами поисков Святого Грааля, чем значительно отличается от предшествующих стихотворных версий. Роман служил одним из французских источников, использовавшихся Томасом Мэлори при создании компиляции на английском языке «Смерть Артура». Первое печатное издание вышло в 1489 году. В переводах на русский язык Ю. Н. Стефанова известен под названиями «Роман о Тристане и Изольде» (1974) и «Роман о Тристане» (1976). В «Тристане в прозе» главный план занят описаниями рыцарских поединков и турниров, меньше места уделено истории любви к Изольде.
«Рома́н о Триста́не» в прозе — один из средневековых манускриптов XIV века на старофранцузском языке, содержащий рыцарский роман о герое легенды о Тристане и Изольде. С начала XIX века хранится в Санкт-Петербурге в РНБ под шифром Fr. F. v. XV № 2. Манускрипт РНБ относится к многочисленным средневековым прозаическим версиям «Романа о Тристане и Изольде».
История Уильяма Маршала — поэма из более чем 19000 строк в рифмованных куплетах на англо-нормандском языке, повествующая о биографии англо-нормандского рыцаря и аристократа Уильяма Маршала, 1-го графа Пембрука, первая известная биография средневекового рыцаря, дошедшая до нашего времени. Она была заказана его старшим сыном, Уильямом II, и Джоном д’Эрли, старым администратором Уильяма. Считается, что она была написана в 1225—1226 годах эмигрантом из Турени по имени Джон в южной валлийской марке. Её текст опирался на воспоминания соратников Уильяма, воспоминания тех, кому он рассказывал о своей ранней биографии, а также на документы из семейного архива. Рукопись в настоящее время находится в нью-йоркской библиотеке Моргана. Её текст был впервые издан в 1891—1901 годах французским исследователем Полем Мейером под названием «История Гийома ле Марешаля, графа Стригуила и Пембрука».
Le Ménagier de Paris — французское средневековое руководство 1393 года по надлежащему поведению женщины в браке и ведению домашнего хозяйства. Содержит советы по сексу, рецепты и советы по садоводству. Написана от лица (вымышленного) пожилого мужа, обращающегося к своей молодой жене, текст содержит редкие сведения о представлениях позднего средневековья о поле, домашнем хозяйстве и браке. Руководство важно за его язык и комбинацию прозы и поэзии, центральная тема книги — женское послушание.
Макароны с сыром — блюдо из вареных макарон с сыром, чаще всего это чеддер. Оно также может включать другие ингредиенты, такие как панировочные сухари, мясо и овощи.
Пота́ж — категория супов, рагу, стью или каш, в которых мясо, овощи, крупа, фрукты или комбинацию этих ингредиентов кипятят вместе с водой, бульоном или другими жидкостями.