
Иску́сственные языки́ — языки, созданные для воплощения некой цели: иллюстрации философской концепции, проведения экспериментов, международного общения, использования в художественном произведении или в качестве хобби. Искусственные языки противопоставляются естественным, которые возникают в сообществе, не ставящем себе целью разработку языка. Искусственных языков существует более тысячи, постоянно создаются новые. На них выходит периодика, публикуют литературу, создают музыку.

Язы́к — сложная знаковая система, естественно или искусственно созданная и соотносящая понятийное содержание и типовое звучание (написание).

Армя́нский язы́к — язык армян, относящийся к индоевропейской семье языков и выделяемый в ней в особую ветвь. Общее число говорящих на нём по всему миру — от 5,9 млн до 6,7 млн человек. Армянский язык является государственным в Армении. Согласно исследованиям Массачусетского технологического института, армянский язык — один из 50 наиболее влиятельных и древних языков мира.

Михаи́л Нау́мович Эпште́йн — советский, российский и американский философ , филолог, культуролог, литературовед, литературный критик, лингвист, эссеист. Заслуженный профессор теории культуры и русской литературы университета Эмори. Профессор русской литературы и теории культуры и руководитель Центра гуманитарных инноваций Даремского университета (Великобритания) (2012—2015), Член российского и американского Пен-центров и Академии российской современной словесности.

Историческая, или диахроническая лингвистика — научная дисциплина, занимающаяся изучением языковых изменений с течением времени. Основными задачами этого направления лингвистики являются:
- объяснение изменений одного языка за некоторый период;
- реконструкция предыстории языков и определение их родства, в соответствии с которым они классифицируются по языковым семьям ;
- разработка общих теорий языковых изменений;
- изучение истории языковых сообществ;
- изучение истории слов, то есть их этимологии.

«Вопро́сы языкозна́ния» — основной лингвистический научный журнал России, издаётся под руководством Отделения историко-филологических наук РАН, периодичность шесть номеров в год. Выходит с января 1952 года. Публикует теоретические статьи на русском и английском языках по всем разделам языкознания, а также обзоры и рецензии. Редакция находится в Москве.
Алекса́ндра "Саша" Ю́рьевна Айхенва́льд — российский и австралийский лингвист, доктор наук (2005), специалист по типологии и полевой лингвистике. Труды по грамматической типологии, ареальной лингвистике, семитским, берберским, аравакским, папуасским и др. языкам; активная организаторская и издательская деятельность.
Слави́стика, славянове́дение — наука, изучающая языки, литературу, фольклор, историю, материальную и духовную культуру славянских народов.
Терренс Кауфман, англ. Terrence Kaufman — американский лингвист, специализировавшийся в бесписьменных языках, языковых контактах и индейских языках. Профессор антропологии в Питсбургском университете.

Влади́мир Афана́сьевич Мака́ренко — советский и российский востоковед, специалист по тагальскому языку и культуре Филиппин, один из основоположников филиппинистики в России. Опубликовал более 60 книг и научных статей по лексикографии, орфографии, социальной лингвистике на русском, английском, тамильском и тагальском языках, более 50 рецензий и более 100 научно-популярных статей и статей для энциклопедий в России, на Украине, в Чехословакии, Индии, Таиланде, Малайзии, Филиппинах, Японии, Китае, Сингапуре.

Роджер Бленч — британский лингвист, специалист по этнической музыке, антрополог. Магистр и доктор Кембриджского университета, живёт в Кембридже. Несмотря на многочисленные научные публикации, не преподаёт, а работает частным консультантом.
Стилисти́ческий спра́вочник, или руково́дство по сти́лю, — справочное издание с набором стандартов и обязательных для соблюдения требований при написании и оформлении статей в конкретном издании или при составлении документов в той или иной организации. Служит для поддержания стилистического и оформительского однообразия как для отдельного текстового документа, так и для множества документов.

Ларс Сверкер Юханссон — шведский физик, лингвист, преподаватель, программист и википедист.

Ассоциация Современного Языка Америки, часто называемая Ассоциацией Современного Языка (MLA), является главной профессиональной ассоциацией в Соединенных Штатах для исследователей языка и литературы. MLA направлена на «укрепление изучения и преподавания языка и литературы».В организацию входят более 25 000 членов в 100 странах, в основном академические ученые, профессора и аспиранты, которые изучают или преподают язык и литературу, в том числе английский, другие современные языки и сравнительную литературу. Несмотря на то, что ассоциация основана в Соединенных Штатах, с офисами в Нью-Йорке, членство, проблемы, репутация и влияние MLA являются международными по своему охвату.
Люк Уильям Хардинг — австралийский лингвист.

Дайан Ларсен-Фриман - американский лингвист. В настоящее время она является почетным профессором в области образования и лингвистики в Мичиганском университете в Анн-Арборе, штат Мичиган. Прикладная лингвистка, известная своей работой в области овладения вторым языком, английского как второго или иностранного языка, методов преподавания языка, педагогического образования и грамматики английского языка, она известна своей работой над комплексным/динамическим системным подходом к развитию второго языка.

Ири́на Бори́совна Ру́берт — российский лингвист, доктор филологических наук, профессор.
Татьяна Альбертовна Клепикова — российский лингвист, доктор филологических наук, профессор.
Speculum — ежеквартальный научный журнал по медиевистике, издаваемый Издательством Чикагского университета от имени Американской академии медиевистики. Основан в 1926 году и является самым цитируемым научным журналом по тематике. Основная специализация — история Западной Европы с V по XIV век н. э., но также встречаются статьи по византинистике, арменистике, славистике и ориенталистике. С 2019 года главный редактор — PhD Кэтрин Людвиг Янсен.

Сассон Сомех — израильский учёный, писатель и переводчик. Был почётным профессором современной арабской литературы в Тель-Авивском университете.