
Маргари́н — эмульсионный жировой продукт с массовой долей жира не менее 20 %, состоящий из немодифицированных и (или) модифицированных растительных масел с животными жирами, с жирами рыб и морских млекопитающих, воды с добавлением или без добавления молока и (или) продуктов его переработки, пищевых добавок и других пищевых ингредиентов.

Сли́вочное ма́сло — пищевой продукт, изготавливаемый сепарированием или сбиванием сливок, полученных из коровьего молока, реже — из молока другого крупного и мелкого рогатого скота. Имеет высокое содержание молочного жира — 50—82,5 %.

Пломбир — сливочное мороженое, приготовленное из цельного молока или сливок с повышенным количеством молочного жира, яиц, ароматическими и вкусовыми добавками. Несмотря на французское происхождение, мороженое-пломбир широко распространено на постсоветском пространстве.
Спред — растительный аналог сливочного масла, эмульсионный жировой продукт с массовой долей общего жира не менее 39 %, имеющий пластичную консистенцию, с температурой плавления жировой фазы не выше 36°С, изготавливаемый из молочного жира и (или) сливок, и (или) сливочного масла, и немодифицированных, и (или) модифицированных растительных масел, или только из немодифицированных, и (или) модифицированных растительных масел, и (или) заменителей молочного жира, с добавлением или без добавления пищевых добавок и других пищевых ингредиентов.

Пи́парку́кас — традиционное рождественское печенье в Латвии, Эстонии, Финляндии и в Скандинавии. В дословном переводе все эти слова означают «перчёное печенье» или «пряное печенье» из-за содержания перца, имбиря и других пряностей, придающих печенью пикантный привкус.

Макаро́н — французское кондитерское изделие из яичных белков, сахара и молотого миндаля. Обычно делается в форме печенья; между двумя слоями кладут крем или варенье. Итальянское название maccarone/maccherone происходит от слова ammaccare — «разбить, раздавить», и является отсылкой к способу изготовления основного ингредиента, миндальной муки. Готовое изделие мягкое, с гладкой поверхностью, тает во рту. Разнообразно по вкусу.

Leibniz («Лайбниц») — торговая марка затяжного печенья, названного в честь Готфрида Вильгельма Лейбница, которое производится немецкой компанией Bahlsen с 1891 года.
Гале́ты — различные виды французских блюд, как правило выпеченных из теста и имеющих круглую плоскую форму.

Печень по-берлински — классическое блюдо берлинской кухни, жареная телячья печень с луком и яблоками. По мнению Альфонса Шубека, одно из самых известных блюд столичной кухни.

Печёный картофель — блюдо из картофеля. Печёный картофель имеет рыхлую структуру и плотную кожуру, блюдо из него может быть подано к столу с начинками и приправами, такими, как масло, сыр или ветчина.

Франжипа́н — ореховая масса или ореховый крем с миндалём, обычно используемый в качестве начинки для кондитерских изделий.

Гале́ты — сухое печенье с длительным сроком хранения.

Затяжное печенье — вид печенья, вырабатываемого промышленным способом на поточно-механизированных линиях. Имеет плоскую форму в виде круга, овала, квадрата, прямоугольника или произвольной фигуры. Структура сухая и слоистая. С начинкой или без начинки. Влажность не более 9 %, массовая доля жира не более 30 %, сахара — не более 20 %. Поверхность печенья может быть украшена сквозными проколами и несквозными бороздами.

Хлеб с маслом, бутерброд с маслом — популярная комбинация основных продуктов питания: хлеба и сливочного масла. Намазанный маслом ломоть хлеба или булки выступает как самостоятельный бутерброд или в качестве основы для более сложного бутерброда с дополнительными ингредиентами — колбасными изделиями, сырами, рыбой, крутым яйцом или конфитюром.

Пирог пророка — немецкий листовой пирог бисквитного вкуса, специалитет тюрингенской кухни.

LPG-пирог — немецкий листовой пирог в шоколадной глазури со смородиновым конфитюром, масляным кремом и слоем сливочного печенья, пропитанного ромом или коньяком. Классическая выпечка времён ГДР, популярность «сельхозкооперативного пирога» обусловлена доступностью ингредиентов. Как считается, впервые LPG-пирог приготовили на праздник урожая в одном из сельскохозяйственных производственных кооперативов в Тюрингии в 1964—1965 годах.

Бер блан — французский тёплый эмульгированный масляный соус, приготовленный из выпаренной смеси лука-шалота, уксуса и/или белого вина, в которую добавляют и взбивают после нагрева размягчённое сливочное масло, чтобы предотвратить расслоение. Небольшое количество эмульгаторов, присутствующих в масле, используется для образования масляно-водяной эмульсии. Хотя по концепции бер блан похож на голландский соус, он не считается ни классическим, ни составным соусом. Этот соус родом из кухни долины Луары. Чаще всего подаётся к рыбным блюдам.

Бёр нуа́р — французский горячий соус из растопленного сливочного масла, прокаленного до тёмно-коричневого цвета. «Чёрное масло», как и более светлое коричневое, обычно сервируют к рыбе и рыбным паштетам.

Мучное масло — кулинарный полуфабрикат, сливочное масло, перетёртое с мукой приблизительно в равных количествах. Изобретение французской кухни, применяется для быстрого загущивания горячих соусов, а также в гарнировании припущенных овощей и рагу.
Масло берси́ — кулинарный продукт французской кухни, масляная смесь с луком-шалотом. Применяется в качестве гарнира к мясным блюдам, в том числе антрекоту или телячьей печени грилье.