
X, x (лат. «икс») — 24-я буква базового латинского алфавита. В английском алфавите называется экс [ɛks]. В других алфавитах у этой буквы встречаются и другие названия.

Җ, җ — буква расширенной кириллицы. Используется в татарском, уйгурском, калмыцком и дунганском алфавитах. Также присутствовала в туркменском алфавите, где после перевода на латиницу была заменена на букву J, и в алфавите Молодцова для языка коми. В татарском языке обозначает звук [ʑ], в калмыцком — [d͡ʒ], в дунганском — [ʈ͡ʂ] или [t͡ɕ].

Ҹ, ҹ — буква расширенной кириллицы, тридцать первая буква азербайджанского кириллического алфавита.

Ł, ł — буква расширенной латиницы, используемая в польском, кашубском, лужицких языках, в белорусской и отдельных проектах украинской латиницы, а из неславянских языков — в языке навахо, холикачук (индейские), вилямовском (германский) и в венецианском (романский).

Ń, ń — 19-я буква польского и белорусского латинского алфавитов. Также используется в кашубском и нижнелужицком языках. Обозначает звук [ɲ]. Не встречается в начале слова и перед гласными.

Ü, ü — буква расширенной латиницы.

Ę, ę — буква расширенной латиницы. В настоящее время употребляется в литовском и польском языках и в фонетических записях нескольких автохтонных языков Америки, таких как навахо или язык западных апачей.

Ó, ó — буква расширенной латиницы. Присутствует в алфавитах фарерского, венгерского, исландского, кашубского, польского, чешского, словацкого и лужицкого языков. Буква также используется в каталанском, ирландском, окситанском, португальском, испанском и вьетнамском как вариант буквы O. Может применяться и в английском языке, но только в заимствованиях.

Ch, ch — диграф, используемый в орфографиях нескольких языков, использующих латинское письмо.

Č, č — буква расширенной латиницы. Обозначает звук [t͡ʃ]. Соответствует букве Ч во всех алфавитах славянских языков, основанных на кириллице, кроме русского. В русском языке буква, соответствующая твёрдому Ч, отсутствует.

Ç, ç — буква расширенной латиницы. В разных языках она обозначает разные звуки.

Ô, ô — буква расширенной латиницы. Используется во французском, португальском, вьетнамском и словацком алфавитах. Если во французском и португальском Ô считается диакритическим вариантом O, то во вьетнамском и словацком это отдельная буква алфавита.

Ś, ś — буква расширенной латиницы. Используется в ряде славянских языков:
- В польском алфавите означает [ɕ], близкий к русскому мягкому «Щ»
- В черногорском языке, наряду с диграфом «sj»
- В белорусской латинице
- В нижнелужицком языке
- В транслитерации языков индоарийских языков

Ū, ū — буква расширенной латиницы, используемая в латышском, литовском, жемайтском языках, а также в некоторых полинезийских языках; входит в проект казахского алфавита на латинской основе. Используется для транслитерации в латиницу с арабского, китайского, японского писем.

É, é — буква расширенной латиницы. Входит в состав чешского, венгерского, кашубского, люксембургского, словацкого алфавитов; в английском, французском, каталанском, датском, галисийском, ирландском, итальянском, окситанском, норвежском, португальском, испанском, шведском и вьетнамском алфавитах используется как вариант буквы E. В английском языке может употребляться в заимствованиях, например résumé (фр.), или при романизации Pokémon (яп.). Также используется в голландском алфавите и в алфавите навахо.

Dž — диграф, используемый в орфографиях нескольких языков, использующих латинское письмо. Буквы D и Ž, входящие в состав этого диграфа, пишутся раздельно.

Ĉ, ĉ — буква расширенной латиницы. В алфавите языка эсперанто обозначает звук [t͡ʃ].

Ċ, ċ — буква расширенной латиницы. Используется в мальтийском языке для обозначения глухой постальвеолярной аффрикаты [t͡ʃ], аналогичной русской ч. В современных публикациях на древнеанглийском языке используется для обозначения того же звука, чтобы отличать её от C, произносимой как [k].

Ḱ, ḱ — буква расширенной латиницы. Используется в македонском языке, языках саанич и сантали, а также для записи протоиндоевропейского языка.

Sz, sz — диграф, используемый в польском, кашубском и венгерском языках. Также использовался в некоторых вариантах русского, белорусского и украинского латинских алфавитов.