
Лати́ница, лати́нское письмо́ — восходящая к греческому алфавиту буквенная письменность, возникшая в латинском языке в середине I тысячелетия до н. э. и впоследствии распространившаяся по всему миру.

Đ, đ — буква расширенной латиницы. Первоначально использовалась в средневековой латыни для обозначения сокращений, содержащих «д», например scđo для обозначения secundo.

Ł, ł — буква расширенной латиницы, используемая в польском, кашубском, лужицких языках, в белорусской и отдельных проектах украинской латиницы, а из неславянских языков — в языке навахо, холикачук (индейские), вилямовском (германский) и в венецианском (романский).

Кра́тка ; также бре́ве, бре́вис, дуга́ — один из кириллических и латинских надстрочных чашеобразных диакритических знаков; заимствована из древнегреческой письменности, где означала краткость гласных. В типографике различаются кириллическое бреве и латинское бреве: как правило, первое имеет утолщения по краям, второе — в середине.
Че́шский алфави́т — вариант латиницы, который используется при написании на чешском языке. Основные принципы этого алфавита: «один звук — одна буква» и добавление диакритических знаков над буквами для обозначения звуков, далёких от латинского языка.

Ü, ü — буква расширенной латиницы.

Га́чек — диакритический знак, проставляемый в латинице над некоторыми буквами для придания им нового звукового значения.

Č, č — буква расширенной латиницы. Обозначает звук [t͡ʃ]. Соответствует букве Ч во всех алфавитах славянских языков, основанных на кириллице, кроме русского. В русском языке буква, соответствующая твёрдому Ч, отсутствует.

Ɓ, ɓ — буква расширенной латиницы.

Ż, ż — буква расширенной латиницы, присутствующая в мальтийском и польском алфавитах, а также используемая для письма на кашубском и вилямовском языках, чьи алфавиты основаны на польском. Является модификацией буквы Z.

Ź, ź — буква расширенной латиницы.

Ŝ, ŝ — буква расширенной латиницы, используемая в некоторых языках.
- В эсперанто эта буква обозначает глухой постальвеолярный спирант, который варьирует в произношении между палато-альвеолярным [ʃ] и какуминальным [ʂ]. Остальные постальвеолярные согласные в алфавите эсперанто также обозначаются буквами с циркумфлексом: Ĉ (ч), Ĝ (дж), Ĵ (ж).
- В бантуском языке ронга Ŝ обозначает [ʂ].
- В южноамериканском языке чибча Ŝ обозначает [ʃ].

Ʒ, ʒ (эж) — буква расширенной латиницы. Используется как символ Международного фонетического алфавита для обозначения звонкого постальвеолярного спиранта и в алфавите колтта-саамского языка, где передаёт звонкую альвеолярную аффрикату. В этом языке также используется эж с гачеком, которая обозначает звонкую постальвеолярную аффрикату.

Ɗ, ɗ — буква расширенной латиницы.

Ķ, ķ — буква расширенной латиницы. Используется:
- в латышском языке, где является 17-й буквой по счёту;
- в латгальском языке, где является 18-й буквой по счёту.

Ś, ś — буква расширенной латиницы. Используется в ряде славянских языков:
- В польском алфавите означает [ɕ], близкий к русскому мягкому «Щ»
- В черногорском языке, наряду с диграфом «sj»
- В белорусской латинице
- В нижнелужицком языке
- В транслитерации языков индоарийских языков

Dž — диграф, используемый в орфографиях нескольких языков, использующих латинское письмо. Буквы D и Ž, входящие в состав этого диграфа, пишутся раздельно.

Ĉ, ĉ — буква расширенной латиницы. В алфавите языка эсперанто обозначает звук [t͡ʃ].

Ĥ, ĥ — буква расширенной латиницы. Используется в алфавите эсперанто, где обозначает глухой велярный спирант [x] или глухой увулярный фрикатив [χ] и называется ĥo . Поскольку в типографиях часто отсутствовала буква Ĥ, Л. Л. Заменгоф разрешил использование hh в качестве заменителя. Hx также используется неофициально, что не приводит к затруднениям, так как буква X не используется в эсперанто.

Ɉ, ɉ — буква расширенной латиницы. Используется в языке аруако, где обозначает звонкую постальвеолярную аффрикату [d͡ʒ]. Также использовалась в тувинском языке на основе латиницы и была исключена в 1931 году.