
Этимоло́гия — раздел лингвистики, изучающий происхождение слов. А также — методика исследований, используемых при выявлении истории происхождения слова и сам результат такого выявления. Также под этимологией может пониматься любая гипотеза о происхождении того или иного конкретного слова или морфемы, само происхождение слова, то есть версию происхождения — непосредственно этимон.

Нидерла́ндский язы́к — язык голландцев и фламандцев, относится к группе германских языков индоевропейской языковой семьи.

Волапю́к, или воляпюк , — международный искусственный социализованный язык, созданный в 1879 году немецким католическим священником Иоганном Мартином Шлейером. Сейчас используется вариант волапюка, реформированный Ари де Йонгом в 1929 году и представленный широкой публике в 1931 году.
Приста́вка, пре́фикс — значимая часть слова, стоящая перед его корнем и дополняющая или изменяющая смысл слова.

Ара́бский язы́к — язык семитской семьи афразийской макросемьи языков. Число говорящих на арабском языке и его разновидностях составляет около 310 миллионов, и ещё около 270 миллионов человек использует арабский в качестве второго языка. Классический арабский — язык Корана — ограниченно используется в религиозных целях приверженцами ислама по всему миру.

Яку́тский язы́к — национальный язык якутов, являющийся, наряду с русским, одним из официальных языков Республики Саха (Якутия) и относящийся к тюркской семье языков, в которой образует отдельную ветвь.
Идеографи́ческий (семанти́ческий) слова́рь — словарь, в котором статьи упорядочены не по алфавиту, как обычно, а по смыслу. Если алфавитный словарь служит для того, чтобы узнать что-то о данном слове, то идеографический словарь служит для того, чтобы узнать что-то о данном смысле — например, какими словами можно выразить данное значение.

Теза́урус, в общем смысле — специальная терминология. Более строго и предметно — словарь, собрание сведений, корпус или свод, полномерно охватывающие понятия, определения и термины специальной области знаний или сферы деятельности, что должно способствовать правильной лексической, корпоративной коммуникации ; в современной лингвистике — особая разновидность словарей, в которых указаны семантические отношения между лексическими единицами. Тезаурусы являются одним из действенных инструментов для описания отдельных предметных областей.
Жарго́н — социолект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных средств, но не обладающий собственной фонетической и грамматической системами.

Шве́дский язы́к — язык восточной подгруппы скандинавской группы, на котором говорят в Швеции, части Финляндии и на автономных Аландских островах.

Вьетна́мский язы́к (вьет. tiếng Việt, тьенг вьет), реже (вьет. Việt ngữ, тьы-ном 越語, вьет нгы) — язык современных вьетов. Официальный язык Вьетнама, где является языком межнационального общения и образования. Распространён также в Камбодже, Лаосе, Таиланде, Малайзии, Австралии, Франции, Германии, США, Канаде и др. Общее число говорящих — свыше 75 млн чел., в том числе во Вьетнаме — около 72 млн чел., в Камбодже — 680 тыс. чел., в Австралии — около 175 тыс. чел., во Франции — свыше 300 тыс. чел., в США — свыше 1,1 млн чел., в Канаде — 122 тыс. чел., в Германии — около 80 тыс. чел.
В статье приведены правила регулярной практической транскрипции, используемой для передачи английских собственных имён, а также других лексических единиц, непосредственно заимствуемых из английского языка, для которых не существует исторически сложившейся (традиционной) передачи на русский язык.

Госуда́рственный институ́т ру́сского языка́ и́мени А. С. Пу́шкина (Институ́т Пу́шкина, официальная аббревиатура — Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина) — российское учебное и научное заведение, занимающееся проблемами преподавания русского языка как иностранного.

Кири́лл Серге́евич Горбаче́вич — советский и российский лингвист, топонимист, краевед, писатель, доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник Института лингвистических исследований РАН, автор «Словаря эпитетов», многочисленных справочников и публикаций.
Колумни́ст, колумни́стка — автор, единолично ведущий колонку в каком-либо издании, или являющийся одним из нескольких постоянных авторов этой колонки.

Вале́рий Вениами́нович Морко́вкин — советский и российский лингвист, лексикограф, педагог. Доктор филологических наук, профессор.

Валенти́на Дании́ловна Черня́к — советский и российский лингвист, специалист в области лексикологии, лексикографии, культуры речи. Доктор филологических наук (1992), профессор. Профессор кафедры русского языка (1993) филологического факультета Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена.

Et cetera — латинское выражение, означающее «и другие», «и тому подобное», «и так далее».
Муниципалитет —
- в некоторых языках термин для обозначения органа местного самоуправления (МСУ), к понятию «муниципалитет» относят органы городской и районной администрации ;
- также, в некоторых языках соответствующее слово является основным словом для обозначения административных единиц местного уровня и, в частности, для перевода слов «коммуна» и «община».
Ольховская Александра Игоревна — российский ученый, специалист в области лексикологии и лексикографии, кандидат филологических наук, заведующий лабораторией филологических исследований ГОС ИРЯ им. А. С. Пушкина.