Рена́т — русское новое мужское имя. В советское время ассоциировалось с сокращением слов «революция, наука, труд».
Русла́н — мужское русское личное имя, тюркского происхождения. Имя используется многими нациями и народами, распространено в России и других странах СНГ. Имеет женскую форму Руслана.
Осетинские имена — имена, распространенные среди осетин, на территории Республики Северная Осетия и частично признанной Республики Южная Осетия. У осетин, как и у каждого народа, огромное значение придавалось наименованию новорожденного. Систему личных имён осетин по своему происхождению делят на три части: исконные, христианские и мусульманские имена.
Ислам, Аль-Ислам — мужское имя арабского происхождения.
Ле́йла — женское имя арабского происхождения, означающее «темнота», «ночь». Широко распространено в восточных странах, значительно меньше в Европе. Поскольку имя не включено в христианские святцы, дня именин Лейлы не существует.
Ра́да — женское русское, славянское имя, в переводе со старославянского — «весёлая».
Саид — мужское имя арабского происхождения. Имеются три разных значения имени в зависимости от написания: 1) Sa`īd «счастливый, успешный»; 2) Sā`id «растущий, идущий вверх»; 3) Sā`id «охотник». От первого написания имени существует женский аналог Саида. Также возможно значение как «предводитель».
Фарид (فريد) — арабское имя, означающее «непревзойдённый, единственный»
Азамат — производное от арабского трёхбуквенного глагола «a`zama». Отсюда происходит прилагательное и имя собственное, типичное для арабов — «A`zim» (великий).

Надия — женское имя арабского происхождения, в переводе с арабского означает «щедрая».
Раши́д — мужское имя арабского происхождения, имеющее женский аналог Рашида.
Анфи́са — женское русское личное имя греческого происхождения. Имя происходит из греческого слова ἀνθοφόρος — «цветущая», которое в свою очередь выводится из ἀνθέω — «цвести, цветение». В. А. Никонов считал первоначальным значением имени «цветок».
Наиля́ — женское имя арабского происхождения.
Зураб — мужское личное имя персидского происхождения, распространённое в Грузии, Абхазии, Южной Осетии, а также у многих народов Северного Кавказа: абазинов, аварцев, балкарцев, ингушей, карачаевцев, лакцев, чеченцев.
Осети́нские фами́лии — фамилии, носителями которых являются осетины.
Энвер — турецкое, азербайджанское, крымскотатарское, албанское и татарское личное мужское имя. Встречается также на Северном Кавказе, в частности у народов Дагестана.
Таваси́евы — дигорская фамилия.
Джессика, также Джесси — женское имя, в английской транскрипции которое пишется как Jesica, Jessicah или Jessika. Первое известное использование этого имени принадлежит Уильяму Шекспиру, который дал его героине пьесы «Венецианский купец» — дочери Шейлока. Предполагается, что Шекспир образовал его от имени ветхозаветного персонажа — мельком упомянутой в книге Бытие дочери Арана, брата Авраама. Это имя в Синодальном переводе передано как «Иска», а в доступной Шекспиру Библии Мэттью — как Jesca. Имя Джессика приобрело в англоязычном мире огромную популярность с 1990-х гг.
Даргинские имена — имена, носителями которых являются даргинцы, один из дагестанских народов. Абсолютное большинство даргинцев носят исламские имена.