Крескас (Крескес) — еврейское имя (титул?) эпохи Арагонской короны.
- Крескас из Оранжа — синдик евреев района Каркасона.
- Крескас Каслари — врач и литургический поэт из Авиньона.
- Абиатар Крескас — придворный врач Хуана II Арагонского (1458—1479).
- Авраам Крескес (1325—1387) — картограф, вместе с сыном Иегудой Крескесом составивший карту мира (1375).
- Видаль Крескас — талмудист из Перпиньяна.
- Давен Крескас — марсельский промышленник.
- Иегуда Крескес (1350—1410/1427) — картограф, сын Авраама Крескеса.
- Хасдай Крескас — философ и государственный деятель, автор изложения теологической системы «Or-Adonaï».

Шхина в талмудическом иудаизме и каббале — термин, обозначающий присутствие Бога, воспринимаемое и в физическом аспекте. В основном термин употреблялся в контексте описания святая святых скинии и Иерусалимского храма и определялся как ощущение присутствия божественной силы.
Гирш — еврейское личное имя, фамилия немецкого и еврейского происхождения.
Танна́и, танáи в талмудическом иудаизме — законоучители эпохи Мишны (I—II веков), мнения которых приводятся в Мишне и Барайте; учителя Устного Закона.
Гамлиэль — термин еврейского происхождения.
Барух — еврейское имя, реже фамилия.
- Барух — имя нескольких библейских персонажей.
- Барух бен-Нерия — библейский пророк, писец, друг и секретарь пророка Иеремии.
- Барух — сын Заббая или Заккая, участвовал в восстановлении иерусалимских стен при Неемии.
- Барух — священник, подписавший вместе с Неемией грамоту, в которой народ клялся неуклонно следовать заветам Бога.
- Барух — отец Маасии, иудейского правителя, обязавшегося при Неемии жить в Иерусалиме.
- Имя (в дофамильную эпоху)
- Барух бен-Герсон (XVI в.) — автор рукописи «Zikkaron libene Israel» с рассказом о Саббатае Цеви.
- Барух бен-Исаак — тосафист и кодификатор.
- Барух бен-Моисей ибн-Барух (XVI в.) — итальянский философ, талмудист и комментатор Библии.
- Барух бен-Самуил из Майнца — талмудист и пайтан.
- Барух де Динь (XIII—XIV вв.) — французский раввин.
- Барух из Беневенто — неапольский каббалист, учитель кардинала Эгидия из Витербо.
- Барух из Тульчина (1753—1811) — хасидский цаддик на Украине.
- Барух из Шклова (1744—1808) — популяризатор науки в среде восточноевропейских евреев, писатель, переводчик и издатель книг на иврите.
- Барух, Иошуа Боаз бен-Симон — выдающийся талмудист.
- Барух Спиноза (1632—1677) — нидерландский философ, более известный как Бенедикт Спиноза.
- Фамилия
- Барух, Бернард (1870—1965) — американский финансист, биржевой спекулянт, а также политический и государственный деятель.
- Барух, Иаван — финансист и агент польского министра, графа Брюля.
- Барух, Исидор (1910—1941) — югославский еврейский партизан, участник Народно-освободительной войны.
- Барух, Калми (1896—1945) — боснийский учёный еврейского происхождения, специалист в области сефардского языка, один из первых испанистов в Югославии.
- Прочее
- «Бней Барух» — израильская каббалистическая ассоциация.
- «Барух ше-амар» — благословение перед утренним пением псалмов.
Бри́лль — имя собственное:
- Брилль — аббревиатура от «Бен р. Иегуда Леви».
- Брилль, Азриель — венгерский раввин.
- Брилль, Александр Вильгельм фон (1842—1935) — немецкий математик.
- Брилль, Дмитрий — диджей, основатель группы Deee-Lite.
- Брилль, Дмитрий Емельянович (1901—1981) — советский учёный, конструктор артиллерийских систем, лауреат Сталинской премии.
- Брилль, Ефим Александрович (1896—1959) — российский советский театральный режиссёр.
- Брилль, Иехиел (1836—1886) — писатель и общественный деятель.
- Брилль, Иоел — видный представитель Мендельсоновской школы.
- Брилль, Иосиф (1839—1919) — еврейский писатель, поэт и переводчик, педагог, основатель школы для мальчиков.
- Брилль, Самуил Лёв (1814—1897) — венгерский раввин и лектор-талмудист.
Библейские гиганты — название людей необыкновенного телосложения в собрании переводов Танаха на древнегреческий язык — «Септуагинте». Этим словом обычно переводятся два еврейских слова — нефилим и рефаим.
Арамейское царство — несколько древних государств арамеев на территории Месопотамии.
- Арамея — библейская страна; «высокая страна» в противоположность «низкой», Ханаану. Ветхий Завет различает шесть:
- Арам-Нагараим, «Арам двух рек»
- Арамейский Дамаск — в Сирии.
- Арам-Совба (Арам-Цоба) — во времена Саула и Давида наиболее могущественное царство в Сирии, неподалеку от Дамаска.
- Арам Бет-Рехов или Арам-бет-Рехоб — в северной части Галилеи.
- Арам-Мааха
- Арам-Гесур (Арам-Гешур)
- Бит-Замани со столицей Амида.
- Бит-Адини
- Паддан-Арам, Паддан арамейский — библейское название Месопотамии.
Барайта — термин арамейского происхождения, используемый в иудаизме.
- Барайта — положения Устного Закона таннаитской традиции, не включённые в записанную Мишну.
- Барайта — название сборника. Например:
- «Барайта Абот»;
- «Барайта де-мелехет а-Мишкан»;
- «Барайта де Нидда»;
- «Барайта миросотворения»;
- «Барайта о колеснице»;
- «Барайта о построении Скинии»;
- «Барайта рабби Адды» — о календаре;
- «Барайта рабби Исмаила» — тринадцать правил герменевтики;
- «Барайта рабби Иосе», или «Седер Олам Рабба» ;
- «Барайта рабби Пинхаса бен-Яир»;
- «Барайта рабби Элиэзера»;
- «Барайта сорока девяти правил»;
- «Барайта Самуила»;
- «Барайта спасения» — о 24 грехах, отдаляющих спасение от обещанного освобождения;
- «Барайта тайны исчисления календаря»;
- «Барайта тридцати двух правил» — о 32 герменевтических правилах толкования Библии;
Буксторф, Иоганн — имя нескольких представителей семьи немецких гебраистов:
- Буксторф, Иоганн I (1564—1629);
- Буксторф, Иоганн II (1599—1664) сын предыдущего;
- Буксторф, Иоганн Яков (1645—1705), сын предыдущего;
- Буксторф, Иоганн III (1663—1732), племянник предыдущего;
- Буксторф, Иоганн Рудольф (1747—1815), правнук Иоганна I;
Люне́ль :
- Люнель (Эро) — французская коммуна департамента Эро.
- Люнель — мускатное ликёрное вино из окрестностях Люнеля департамента Эро
Абоаб — сефардская фамилия:
- Абоаб, Исаак (Старший) — автор популярной религиозно-этической книги «Menorath ha-Maor».
- Абоаб, Исаак (Младший) (1433—1493) — комментатор Торы.
- Абоаб, Иммануил (1555—1628) — писатель-апологет, правнук Исаака Абоаба Младшего.
- Абоаб да-Фонсека, Исаак (1605—1693) — хахам, проповедник и каббалист в Амстердаме.
- Абоаб, Самуил (1610—1694) — итальянский раввин.
Авдими — имя многих палестинских амораев, которые были известны также в Вавилонии; в вавилонском Талмуде имя чаще всего употребляется в сокращённой форме — Дими.
- Авдими бар-Хама бар-Хаса (?) — персонаж вавилонского талмуда.
- Авдими из Хайфы — палестинский аморай 3-го поколения.
- Авдими Нахота — палестинский аморай.
- Авдими Сепфорийский — палестинский аморай.
Элдад — мужское еврейское имя.
- Элдад — ветхозаветный персонаж; один из 70 мужей, избранных Моисеем из старейшин израильского народа для помощи ему в управлении.
- Элдад га-Дани — еврейский купец и путешественник, возбудивший интерес своим описанием самостоятельного Иудейского царства с царём Узиелем во главе, подданным которого он сам себя считал.
Калонимос — мужское имя еврейского происхождения.
Иосе (Jose) — мужское еврейское имя. Другие формы — Жозе; Иосиф.
Гибборим — слово еврейского происхождения, называющее гигантов.
- Гибборим — доизраильское население Палестины .
- Командиры Давида — 30 передовых воинов библейского царя Давида, совершавшие чудеса храбрости на войне.
- Гибборим (2003) — группа персонажей, богоподобных пришельцев в сериях комиксов Runaways, издательства Marvel Comics.
- «Шилте га-Гибборим» — книга по еврейской археологии Авраама Порталеоне (1542—1612).
- Гиборим — ручей в Хайфе.
Ана адонай в талмудическом иудаизме — молитва. Также может быть частью иных молитв.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.