
Индоевропе́йские языки́ — самая распространённая в мире языковая семья. Представлена на всех обитаемых континентах Земли, число носителей превышает 2,5 млрд. Согласно воззрениям некоторых современных языковедов, является частью макросемьи ностратических языков.
Контактные языки на английской основе — пиджины и креольские языки, сложившиеся на основе английского языка и разнообразных местных языков иногда с влиянием других европейских языков. Большинство английских пиджинов возникло в британских колониях в течение XVII—XVIII веков. Креольские языки возникали на их основе позднее, в течение XIX—XX веков.
Ямайский креольский язык — креольский язык на английской основе, основной язык ямайцев. Этот язык не следует путать ни с ямайским вариантом английского языка, ни с использованием английского языка растафарианцами. Ямайский креольский язык сложился в XVII веке, когда на Ямайку начали в массовом порядке ввозить рабов из Западной Африки. Так как рабы были по происхождению из многих разных африканских племён, им приходилось как для общения с хозяевами, так и между собой выучивать в той или иной мере английский язык, в основном в его британском и ирландском вариантах.
Восточнокарибский креольский язык — креольский язык на английской основе, основной язык значительной части населения Малых Антильских островов и Гайаны.
Контактные языки на французской основе — пиджины, креольские, смешанные и упрощённые языки, возникшие в разных частях света на основе французского языка, в качестве основного лексификатора. В основном такие языки начали возникать в XVII веке на основе французского койне, распространённого в Париже, атлантических портах Франции и французских колониях. Потомками этого койне являются некреолизованные диалекты Канады, Луизианы, Сен-Бартельми и в некоторых других районах Америки.
Контактные языки на португальской основе — пиджины, креольские, смешанные и упрощённые языки, возникшие в разных частях света на основе португальского языка, в качестве основного лексификатора. В основном такие языки начали возникать с XVI века.
Фо́рру — одно из наречий нижнегвинейского португало-креольского языка, на котором говорят на острове Сан-Томе. Название языка в переводе с португальского означает «освобождённый раб». Форру не следует смешивать с сан-томийским вариантом португальского языка.
Принсипийское наречие — одно из наречий нижнегвинейского португало-креольского языка, на котором говорят на острове Принсипи (Сан-Томе и Принсипи. Название lunguyè означает «язык острова». Принсипийский значительно отличается от креольских языков Гвинеи-Бисау, Сенегала, Гамбии и Кабо-Верде. Субстратными языками для принсипийского послужили языки главным образом группы ква, распространённых в Кот-д’Ивуар, в Гане, Того, Бенине и Нигерии.
Маскаренский креольский язык — общее название группы идиомов, распространённых на Маскаренских островах, островах Агалега, Чагос и Сейшельских Островах. Общее число говорящих — около 1,3 млн чел..
Зене́тские языки́ (зенатья) — группа северноберберской ветви берберо-ливийских языков. Распространены в странах Магриба: в Марокко, Алжире, Тунисе и Ливии.

Сенед — вымерший язык северноберберской ветви берберо-ливийских языков. Был распространён в центральной части Туниса, к середине XX века почти полностью вытеснен арабским языком. Язык разделялся на два диалекта, названия которых соответствовали названиям населённых пунктов, в которых жили носители этих диалектов. Согласно большинству известных классификаций берберских языков, сенед вместе с языками нефуса, джерба и зуара объединяют в восточнозенетскую подгруппу в составе зенетских языков.

Джерба — идиом северноберберской ветви берберо-ливийских языков, рассматриваемый или как самостоятельный язык, или как диалект языка нефуса. Распространён в южных районах принадлежащего Тунису острова Джерба в Средиземном море. Наиболее близок к диалекту зуара и к диалектам округа Матмата — тамезрету, тауджуту и зрауа, которые все вместе часто рассматриваются как диалекты языка нефуса или иногда как отдельные языки. В прошлом на еврейско-берберских диалектах, основой которых был джерба, говорило еврейское население острова, в середине XX века подавляющее большинство евреев репатриировалось в Израиль, в настоящее время разговорным языком оставшейся немногочисленной еврейской общины является арабский.

Луизианский креольский язык — это франкокреольский язык, распространённый в Луизиане. Имеет черты сходства с гвианским креольским языком во Французской Гвиане. Имеет очень много общих черт с другими франкокреольскими языками стран на побережье Карибского моря.

Каджунский диалект французского языка, иногда называемый луизианским региональным вариантом французского языка — общее название вариантов французского языка, на котором говорят каджуны в Луизиане, США, особенно в её южных приходах, а также небольших общинах на юго-востоке Техаса. В современной Луизиане сосуществует с луизианским франко-креольским языком, стандартным французским, каджунским английским и стандартным английским.

Рафаэль Конфьян — французский писатель с острова Мартиника.

Диале́кты о́круга Матма́та — восточнозенетские диалекты зенетской группы северноберберской ветви берберо-ливийских языков, распространённые в Тунисе — в округе Матмата в юго-западной части вилайета Габес. Включают диалекты трёх бербероязычных селений: Тамезрета (Tamezret), Тауджута (Taoujjout) и Зрауа (Zeraoua), расположенных к юго-западу от центра округа — города Матмата. Диалекты округа Матмата нередко рассматриваются как диалекты языка нефуса наряду с близкими им диалектами джерба, зуара и диалектами округа Южный Татавин.

Диале́кты о́круга Южный Татавин — восточнозенетские диалекты зенетской группы северноберберской ветви берберо-ливийских языков, распространённые в Тунисе — в округе Южный Татавин в северо-восточной части вилайета Татавин. Включают диалекты двух бербероязычных селений: Шенини (Chenini) и Дуирета (Douiret), расположенных к западу от города Татавин. Диалекты округа Южный Татавин нередко рассматриваются как диалекты языка нефуса наряду с близкими им диалектами джерба, зуара и диалектами округа Матмата.
Ангильский креольский язык — креольский язык на английской основе. Несмотря на то, что ангильский креольский язык классифицируется как диалект креольского языка надветренных Антильских островов, он ближе к языку Британских Виргинских островов и языку острова Сен-Мартен (остров).
Монтсератский креольский язык — креольский язык на английской основе, который считается диалектом креольского языка надветренных Антильских островов. Не имеет официального статуса. Распространён на острове Монтсеррат. Многие носители уехали с острова после извержения вулкана Суфриер-Хиллс в 1995 году.
Сент-люсийский франко-креольский язык, известный местно как Patwa — креольский язык на основе французского, широко распространённый на Сент-Люсии. Является вернакуляром в стране и используется наряду с официальным языком страны — английским.