Ди — жанр средневековой французской литературы. Ранее считалось, что ди по определению — чисто литературный жанр, «без опоры на мелодию и без музыкального сопровождения». В действительности ди в рукописях XIII—XIV веков иногда содержат нотированные фрагменты поэтических текстов, особенно в рефренах. Наиболее известные авторы ди: в XIII в. — труверы Рютбёф и Бодуэн де Конде, в XIV в. — Гильом де Машо и Жан Фруассар. В XV в. авторские обозначения текстов словом «ди» единичны.
Дидакти́ческая литерату́ра — литература поучительного содержания, в которой художественная форма используется для выражения научных, этических, философских и прочих идей.
Рома́н — литературный жанр, чаще прозаический, зародившийся в Средние века у романских народов, как рассказ на народном языке и ныне превратившийся в самый распространённый вид эпической литературы, изображающий жизнь персонажа с её волнующими страстями, борьбой, социальными противоречиями и стремлениями к идеалу. Будучи развёрнутым повествованием о жизни и развитии личности главного героя (героев) в кризисный, нестандартный период его жизни, отличается от повести объёмом, сложностью содержания и более широким захватом описываемых явлений.
Про́за — устная или письменная речь, без деления на соизмеримые отрезки — стихи; в противоположность поэзии её ритм опирается на приблизительную соотнесенность синтаксических конструкций. Иногда термин употребляется в качестве противопоставления художественной литературы, вообще (поэзия) литературе научной или публицистической, то есть не относящейся к искусству.
Ска́зка — жанр фольклора или художественной литературы, эпическое, преимущественно прозаическое произведение с волшебным, героическим или бытовым сюжетом. Сказку характеризует отсутствие претензий на историчность повествования, нескрываемая вымышленность сюжета.
- Фольклорная сказка — эпический жанр письменного и устного народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов. Вид повествовательного, в основном, прозаического фольклора, включающий в себя разножанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел. Сказочный фольклор противостоит «достоверному» фольклорному повествованию. Мифология представляет собой синтетическое единство, включая в себя зачатки религии, философии, политической теории, искусства, что осложняет размежевание мифологии от близких к ней по жанру и времени возникновения форм устного творчества, включая сказки, героический эпос, легенда, историческое предание. В отличие от сказки, миф воспринимаются аудиторией как истинное повествование.
- Литературная сказка — эпический жанр: ориентированное на вымысел произведение, тесно связанное с народной сказкой, но, в отличие от неё, принадлежащее конкретному автору, не бытовавшее до публикации в устной форме и не имевшее вариантов. Литературная сказка либо подражает фольклорной, либо создаёт дидактическое произведение на основе не фольклорных сюжетов. Фольклорная сказка исторически предшествует литературной.
Расска́з, или нове́лла — основной жанр малой повествовательной прозы. Автора рассказов принято именовать новеллистом, а совокупность рассказов — новелли́стикой.
Э́пос — род литературы, героическое повествование о прошлом, содержащее целостную картину народной жизни и представляющее в гармоническом единстве мир героев-богатырей.
Художественная литература — вид искусства, использующий в качестве единственного материала слова и конструкции естественного языка. Специфика художественной литературы выявляется в сопоставлении с видами искусства, использующими иной материал вместо словесно-языкового. От прочих видов литературы художественную литературу отличает наличие художественного вымысла. Художественная литература объединяет авторские произведения, в отличие от принципиально не имеющих автора произведений фольклорa.
Фа́була — фактическая сторона повествования (fabula=повествование). События, факты, случаи, действия, состояния в их причинно-следственной, хронологической последовательности, компонуемые и оформляемые автором в процессе творческой деятельности в сюжете на основе закономерностей, усматриваемых автором в развитии изображаемых явлений.
Живо́тный э́пос — эпические произведения, в центре повествования которых находятся животные.
Фантастическое путешествие — рассказ о странствиях по вымышленным странам и/или о невероятных чудесах в далеких странах; древнейшая форма повествования (наррации), генетически восходящая к ритуальному посещению того света — «сошествию вниз», «нисхождению» (катабасису).
Гре́ческий рома́н — жанр греческой и римской литературы I—IV веков н. э.
«Панчатантра» — памятник санскритской повествовательной прозы. Сложился к III—IV векам н. э., имеет более давние фольклорные истоки; при этом самые ранние сохранившиеся санскритские рукописи «Панчатантры» относятся к XI столетию. Авторство, история создания книги, степень её «фольклорности» и «литературной обработки» представляет собой до сих пор не разрешённую научную проблему. Традиция называет автором некоего брахмана Вишнушармана, будто бы жившего в V—VI веках, который по просьбе одного раджи научить его мудрому управлению государством и составил этот сборник аллегорических поучительных рассказов.
Пара́бола :
- небольшой рассказ иносказательного характера, имеющий поучительный смысл и особую форму повествования, которая движется как бы по кривой (параболе): начатый с отвлечённых предметов, рассказ постепенно приближается к главной теме, а затем вновь возвращается к началу, например, Притча о блудном сыне в Новом Завете;
- жанровая форма в литературе XX века, близко стоящая к притче.
Сборник рассказов — отдельное издание группы рассказов (новелл), как правило, принадлежащих перу одного и того же автора. Сборник может быть составлен из произведений, публикуемых впервые, либо из рассказов, ранее уже появлявшихся в периодической печати.
Сэцува (яп. 説話) — жанр средневековой японской литературы, включающий в себя легенды, сказки, притчи, предания и анекдоты. Как научный термин сэцува появляется у литературоведа Хаги Яити (1867—1927); он же ввел термин сэцува бунгаку, «литература сэцува», объединяющий около трех десятков японских сборников рассказов.
Ба́сня — жанр дидактической литературы: короткий рассказ в стихах или прозе с прямо сформулированным моральным выводом, придающим рассказу аллегорический смысл. В конце или в начале басни содержится краткое нравоучительное заключение — так называемая мораль. Действующими лицами обычно выступают животные, растения, вещи. В басне высмеиваются пороки людей.
Борзуя — персидский врач поздней сасанидской эпохи, во времена правления Хосрова I. Известен тем, что перевёл индийский сборник басен «Панчатантра» на пехлеви. Однако, и его перевод, и оригинальный санскритский текст — утрачены. Перед потерей, однако, его пехлевийская версия была переведена на арабский аль-Мукаффой, что он ей дал название «Калила и Димна» или «Байки Бидпаи». Книга содержала басни, в которых животные комплексно взаимодействуют между собой и таким образом в аллегорической форме дают наставления трём принцам о том, как управлять государством.
«Свинья под дубом» — басня И. А. Крылова, написанная в 1823 году, но напечатанная впервые в 1825 в пятом номере политической газеты «Северная пчела». Басня стала основой идиомы о людях, проявляющих невежество и неблагодарность. Фабула басни построена на невежественных действиях свиньи, которая подкапывает корни дуба, с которого же поедает жёлуди.
«Калила ва Димна», то есть «Глупый и Коварный» [шакалы], иначе рассказы Бидпаи (Пильпая), — сборник древнеиндийского происхождения жанра апологической литературы. Появился как адаптированный перевод, сделанный персом Борзуем около 570 года на пехлевийский язык, санскритского сочинения «Панчатантра». Затем в VIII веке древнеперсидский текст был переведён аль-Мукаффой на арабский язык; ныне это классическое произведение арабской прозы.