Болга́рский алфави́т — кириллический алфавит болгарского языка. Включает 30 букв — по сравнению с русским, в нём отсутствуют буквы Ё, Ы и Э.

Ѣ, ѣ — буква исторической кириллицы и глаголицы, ныне употребляемая в церковнославянском языке, русской и болгарской дореформенных орфографиях.

Орфогра́фия — единообразие передачи слов и грамматических форм речи на письме, а также изучающий это раздел лингвистики.

Ё, ё — буква славянских кириллических алфавитов: 7-я буква русского и белорусского алфавитов и 9-я буква пряшевского русинского алфавита. Используется также в некоторых неславянских алфавитах на основе гражданской кириллицы. После согласных означает их мягкость и звук [о]; в прочих случаях — сочетание [йо]. В русском языке несёт ударение, в некоторых случаях второстепенное. В редких случаях безударного использования фонетически тождественна безударным «и», «е», «я».

Хангы́ль, чосонгы́ль, корёгы́ль — фонематическое письмо корейского языка. Постановление о новой письменности было издано ваном Сечжоном в 1443 году и называлось Хунмин чоным. Отличительной особенностью хангыля является то, что буквы объединяются в группы, примерно соответствующие слогам. Этот вид письменности был разработан в середине XV века и является основным в Республике Корея и единственным в Корейской Народно-Демократической Республике.

Ѵ, ѵ (и́жица) — буква старославянской азбуки, а также дореформенного русского алфавита. Происходит от греческой буквы ипсилон (υ). В русском языке использовалась для обозначения гласного звука [и] в немногих словах греческого происхождения.

Реформа русской орфографии 1918 года — орфографическая реформа в России в 1917—1918 годах.

Ї, ї — буква расширенной кириллицы, 13-я буква украинского и русинского алфавитов. Обозначает йотированный гласный звук [ji], встречается в начале слов, после гласных и апострофа. Аналогичная буква есть в расширенной латинице.

Ү, ү — буква расширенной кириллицы. Несмотря на совпадение заглавной формы с буквой латиницы Y, эти две буквы не следует путать.

Ј, ј — буква расширенной кириллицы, 11-я буква сербского и 12-я буква македонского алфавитов, используется также в алтайском и в азербайджанском кириллическом алфавитах. Читается как [j]; в алтайском обозначает [ɟ] или [d͡z].
Точка сверху — надстрочный диакритический знак.

Гаитя́нский крео́льский язы́к — язык, на котором говорит население Гаити. Распространён также в ряде других регионов Америки, где живут выходцы из Гаити. По данным на 2014 год, число говорящих составляло ок. 12 млн. чел. на Гаити и около 2 млн. чел. в других странах. Сложился на основе французского языка. Лексика представляет собой видоизменённую французскую лексику XVIII века, обнаруживающую влияние языков Западной и Центральной Африки с небольшими арабскими, испанскими, португальскими и английскими вкраплениями. Грамматика существенно упрощена, правописание, как правило, соответствует произношению. Язык имеет два диалекта: Fablas и Plateau.
За исходную для транскрибирования венгерских имён и названий форму принимается именительный падеж единственного числа. Артикль, как определённый, так и неопределённый (egy), отбрасывается.

Знак ударе́ния — небуквенный орфографический знак русской, украинской и некоторых других письменностей; по другой терминологии — один из надстрочных диакритических знаков. Ставится над гласной буквой, соответствующей ударному звуку.
Испанский алфавит является модифицированным вариантом латинского алфавита, состоящим из 27 букв: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, Ñ, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z. Диграфы CH и LL обозначают отдельные звуки и до 1994 года они считались отдельными буквами и располагались в алфавите отдельно от C и L. Над гласными может писаться ударение для обозначения ударного слога или иного смысла слова и трема над U для указания на раздельное прочтение.

Письмо гуджарати — письменность индийского языка гуджарати.

Ру́сская дорефо́рменная орфогра́фия — орфография русского языка, действовавшая до её реформы в 1918 году и сохранявшаяся позже на территориях белых правительств в России и в белоэмигрантских изданиях. Началом русской дореформенной орфографии можно считать введение гражданского шрифта Петром I.
Пентаграф представляет собой последовательность из пяти букв, используемых для представления одного звука (фонемы) или сочетания звуков, которые не соответствуют значению отдельных букв. Например, в немецком языке пентаграф tzsch в редких случаях представляет звук [t͡ʃ], хотя обычно эту функцию выполняет тетраграф tsch. В ирландском языке есть целый ряд пентаграфов.
Реформированная армянская орфография — это официальная орфография в Республике Армения, которая была канонизирована в 1922—1924 гг. в Советской Армении. Ей не последовала армянская диаспора, которая в большинстве своём говорит на западном варианте армянского языка и продолжает использовать классическую армянскую орфографию.