Белорусский алфавит

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Кириллические алфавиты
Славянские
Тюркские
Монгольские
Иранские
Исторические
Указаны только официальные алфавиты государств — членов ООН.
Подробнее здесь.

Белорусский алфавит (бел. беларускі алфавіт) — письменность для белорусского языка. В настоящее время базируется на кириллице. В прошлом также использовался латинский алфавит. Исторически для белорусских мусульман (в основном белорусско-литовских татар) был создан и белорусский арабский алфавит.

Белорусская кириллица

Древнебелорусские тексты написаны преимущественно общеславянской кириллической графикой. Начало славянского книгопечатания на белорусско-литовских землях дало, наряду с многочисленными образцами применения стандартных полууставных шрифтов, несколько своеобразных местных стилей:

Современный белорусский кириллический алфавит был составлен в начале XX века, и имеет на сегодня 32 буквы. В 1920-е Язеп Лёсик выступал с инициативой введения букв «є», «ј», «и», «ӡ», «ǯ», а также замены «я», «ё», «е», «ю» сочетаниями «ја», «јо», «јє», «ју» в начале слов (при этом сохраняя «я», «ё», «е», «ю» после согласных),[] но предложение не было принято.

По сравнению с русским алфавитом не используются и, щ, ъ, но используются і, ў.

А аБ бВ вГ гД д(Дж дж)(Дз дз)Е е
Ё ёЖ жЗ зІ іЙ йК кЛ лМ м
Н нО оП пР рС сТ тУ уЎ ў
Ф фХ хЦ цЧ чШ шЫ ыЬ ьЭ э
Ю юЯ я

В белорусской кириллице аффрикаты Дж и Дз являются буквосочетаниями; иногда они считаются буквами и тогда букв 34.

В 2003 году в честь буквы ў («у краткое», «у неслоговое»; на белорусском «у нескладовае») в Полоцке был установлен памятник.

Не являющийся буквой знак апостроф () используется аналогично твёрдому знаку в русской письменности и разделительному мягкому между согласной (кроме буквы «л») и гласной буквой.

В «тарашкевице» допускается факультативное использование буквы ґ для обозначения взрывного звука [g] в некоторых белорусских и заимствованных словах[1].

Белорусо-латинский алфавит

A a B b C c Ć ć Č č D d Dz dz Dź dź
Dž dž E e F f G g H h Ch ch I i J j
K k L l Ł ł M m N n Ń ń O o P p
R r S s Ś ś Š š T t U u Ŭ ŭ V v
Y y Z z Ź ź Ž ž

С XVII века иногда используется также письменность на латинской основе — «латинка», первоначально построенная по модели польской письменности. Существовало несколько вариантов этой письменности, последний вариант использует опыт чешского языка. В настоящее время «латинка» (как и «тарашкевица») имеет распространение среди белорусской диаспоры, особенно в США и Канаде, и в политической среде.

Следует отличать белорусскую латиницу (как орфографическую систему) от латинской транслитерации белорусской кириллицы и от различных систем белорусского транслита.

Современная белорусская латиница представляет собой традиционный латинский алфавит с добавлением букв č, š, ž, ć, ś, ź, ń, ŭ, ł.

Белорусо-арабский алфавит

КириллицаЛатинскийАрабский
А, аA, aَ
Б, бB, bب‎
Ц, цC, cࢯ‎ ()
ЦЬ, цьĆ, ćس‎
Ч, чČ, čچ‎
Х, хCH, chخ‎
Д, дD, dد‎
Дз, дзDz, dzࢮ‎ ()
Дзь, дзьDŹ, dźࢮ‎ ()
Дж, джDŽ, džج‎
Э, эE, eَ
Ф, фF, fف‎
Ґ, ґG, gغ‎
Г, гH, hه‎
І, іI, iِ
Я, яIa, iaَ
Е, еIe, ieَ
Ё, ёIo, ioُ
Ю, юIu, iuُ
Й, йJ, jى‎
К, кK, kق‎
Кь, кьKJ, kjك‎
Ль, льL, lل‎
Л, лŁ, łل‎
М, мM, mم‎
Н, нN, nن‎
Нь, ньŃ, ńن‎
О, оO, oُ
П, пP, pپ‎
Р, рR, rر‎
С, сS, sص‎
Сь, сьŚ, śث‎
Ш, шŠ, šش‎
Т, тT, tط‎
Ть, тьTJ, tjت‎
У, уU, uُ
Ў, ўŬ, ŭو‎
В, вV, vو‎
Ы, ыY, yِ
З, зZ, zض‎
Зь, зьŹ, źز‎
Ж, жŽ, žژ‎
'-ع‎
Ь, ь--

Белорусский арабский алфавит возник в XVI веке как средство записи белорусского языка с помощью арабской письменности. Он состоит из двадцати восьми графем, с некоторыми отличиями от обычного арабского алфавита.

Белорусский арабский алфавит использовался белорусско-литовскими татарами, которые жили на территории современной Белоруссии, являвшейся частью Великого княжества Литовского. В течение XIV—XVI веков они перестали использовать собственный язык и перешли на белорусский, который записывали арабским алфавитом.

Примечания

  1. Саўка З., Вячорка В., Санько З. Ф., Бушлякоў Ю.: Беларускі клясычны правапіс. Збор правілаў: сучасная нармалізацыя. Вільня—Менск, 2005, с. 33