Каза́к — представитель казачества.
- Каза́к — мужчина у казаков.
- Каза́к — военнослужащий казачьих войсковых частей и иных формирований.
- Каза́к — первый чин в казачьих частях (рядовой).
- Каза́к — наёмный работник.
Нине́ль — женское личное имя. Образовано при обратном чтении фамилии основателя Советского государства В. И. Ленина.
Косми́ческий кора́бль — может означать:
Ку́йбышев — фамилия, имеющая тюркскую этимологию, а также топоним.
Серге́й — мужское русское личное имя, восходит к лат. Sergius, римскому родовому имени, которое, в свою очередь, имеет этрусские корни. В греко-римской мифологии, Сергестус, прародитель рода Сергиев, был другом Энея. Этимология имени в этрусском языке неизвестна. Церковная форма имени — Се́ргий (Се́ргия).
Сове́тский — связанный с советской властью, а впоследствии с Советским Союзом.
Ре́йдер — многозначный термин. Может означать:
Тур:
- Тур — истреблённый человеком дикий бык, прародитель современного крупного рогатого скота.
- Туры — подрод парнокопытных животных рода горных козлов.
- Тур, или габион — хворостяная корзина, набиваемая землёй, для защиты от пуль и ядер неприятеля в полевом укреплении.
- Тур — род в составе башкирского племени гайна.
- Тур — подводная лодка российского императорского флота типа «Барс».
- «Тур» — французский футбольный клуб из одноимённого города.
- Тур — краткое название кодекса «Арбаа турим», лежащего в основе еврейского законодательного сборника «Шулхан арух».

Традиционно в англоговорящих странах ребёнок при рождении получает два имени: личное имя и среднее имя. Наиболее важным, существенным представляется именно первое, личное имя. Под термином «личное имя» понимается прежде всего «индивидуальное именование субъекта» (А. В. Суперанская), официально закреплённое за ним при рождении.

Стили́стика — филологическая дисциплина, раздел языкознания, изучающая неодинаковые для разных условий языкового общения принципы выбора и способы организации языковых единиц в единое смысловое и композиционное целое (текст), а также определяемые различиями в этих принципах и способах разновидности употребления языка (стили) и их систему.

Дом (дворец) культуры — клубное учреждение, центр культурно-массовой и просветительской работы в (бывших) социалистических странах, а также в некоторых испано- и франкоязычных государствах.

Васи́лий Дани́лович Бондале́тов — советский и российский лингвист-русист, доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки РСФСР.
Бард — певец или поэт; как правило, одиночный исполнитель песен собственного сочинения.
Ша́хов Васи́лий Васи́льевич — российский филолог, историк и культуролог, военный журналист, редактор «Липецкой энциклопедии». Доктор филологических наук, профессор. Член Союза журналистов и Союза писателей России.
Виноград — многозначное слово:

Дми́трий Ива́нович Алексе́ев — советский и российский филолог, лингвист-русист, доктор филологических наук (1977), профессор, основатель и первый заведующий кафедрой русского языка Куйбышевского государственного университета, крупный специалист по теории и лексикографии русской аббревиации. Участник Великой Отечественной войны.
Пэрство Ирландии — включает в себя все дворянские титулы, созданные английскими монархами в качестве лордов, а затем королей Ирландии, позднее монархов Соединённого королевства Великобритании и Ирландии. В список пэров Ирландии входят герцоги, маркизы, графы, виконты и бароны. Корона Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии по-прежнему осуществляет юрисдикцию над титулами Пэрства Ирландии, в том числе над теми пэрами, чьи титулы происходят с территории современной Республики Ирландия. При этом статья 40.2 Конституции Ирландии запрещает государству предоставлять дворянские титулы, а гражданам принимать дворянские титулы или почести, разве только с предварительного согласия правительства.
Иван Васильевич Бондалетов (1919—1983) — советский хозяйственный, государственный и политический деятель.
«Словарь русских личных имен» — словарь русских личных имён составленный Н. А. Петровским, работавшим над ним 20 лет, вышедший в издательстве «Советская энциклопедия» в 1966 году. Считается первым советским справочником по русским именам:
«Словарь русских личных имен» Н. А. Петровского — первый серьезный опыт издания русских имен в советской лексикографии. В нем представлено около 2600 полных имен, которые встречаются в наше время, а также около 25 тысяч производных от них уменьшительных форм.
Бюлан — фамилия и топоним французского происхождения.