Бригасский диалект

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Бригасский диалект
Самоназваниеbrigašc
СтраныИталия, Франция
РегионыЛа-Бриг (Франция)
Брига-Альта, Триора, Ормеа (Италия)
Официальный статус признан языком меньшинства регионом Пьемонт и правительством Франции
Общее число говорящихок. 500—1000
Классификация
Категорияязыки Евразии

индоевропейская семья

италийская ветвь
романская группа
западно-романская подгруппа
галло-романская подгруппа
лигурский язык
бригасский диалект
Письменностьлатиница
Linguasphere51-AAA-og

Бригасский диалект (итал. Dialetto brigasco, лиг. Lengua brigašca, фр. Brigasque, самоназвание — brigašc) — диалект лигурского языка, на котором говорят в Италии и во Франции.

Ареал распространения

Танд — один из городов, в котором говорят по-бригасски

На бригасском диалекте говорят на юге Франции, в коммуне Ла-Бриг (регион Прованс — Альпы — Лазурный Берег), а также на северо-западе Италии, в коммунах Брига-Альта, Триора и Ормеа (регион Пьемонт). На ближайших территориях говорят также на руайаскском диалекте[англ.].

История

На протяжении эпохи Возрождения, на лигурском языке говорили во всех регионах Генуэзской республики. На западе республики, между Княжеством Монако и Сан-Ремо, был распространён диалект лигурского, который называли «Интемельо» (итал. Intemelio).

Современное название диалекта произошло от названия коммуны на юге Франции, Ла-Бриг, поскольку на этом диалекте говорили в горах возле города. На диалект повлиял окситанский язык, на котором говорят на территориях рядом[1][2].

Влияние окситанского

На диалект повлиял окситанский язык, на котором говорят на территориях рядом.

Перевод Бригасский Окситанский[3]Лигурский Итальянский
саламандра labrenalabrena / cansëneštr salamandra/scilvestru salamandra
молния lhauçjlaus lampu lampo
близнец besson, gemelbinèe binélu gemello
обувь grollacausée/cuusée scarpa scarpa
фартук faudilh, faudalfudìi scussà grembiule
ничего renren ninte/nièn niente
что-то quauquarrencücren cuarcosa/carcosa qualcosa
далеко luenhlögn luntàn lontano
полностью a raitzarè du tüttu completamente
Рождество Deineal, ChalendasDëneàa Natale/Neà/Denâ Natale
сток bealerabeàa/bearera béu canaletto
стрелка agulhaagüglia/agüya aguggia ago
больше maiciü/mai ciü più
пианино c(l)han, pl(h)ancian ciàn piano
цветок fl(h)orsciu(u) sciùa fiore
ключ cl(h)auciau ciave chiave
глаз uelhögl/öy öggiu occhio
мост pontpont punte ponte
свинья pòrcporc porcu maiale
стена muralha, murmuragn meàia/miâgia muro
метла escobadëvìa spasùia/spasuìa scopa
тропинка sentièrdëraira senté sentiero
овца fea, feiafea pégua pecora
пчела abelhaabeglia/abeya ava/avia ape
баран aretaré mutòn/muntun montone
лиса volp, rainardvurp/rinard gurpe/vurpe volpe
кабан singlarsëngriée cinghiale cinghiale
район ruaaruà burgà borgata
жена femna, molherfemna muié/mugê/dona moglie
муж òmeom maìu/mâiu marito
плохой marrit, chaitiumarì gramu cattivo

Примечания

  1. Dalbera, Jean-Philippe, 1947-. Les parlers des Alpes-Maritimes : étude comparative : essai de reconstruction. — Association internationale d'études occitanes, 1994. — ISBN 0951200410, 9780951200414.
  2. Petracco Sicardi, Giulia. Studi linguistici sull'anfizona Liguria-Provenza. — Alessandria: Edizioni dell'Orso, 1989. — 230 pages с. — ISBN 8876940332, 9788876940330.
  3. Lorenzo Artusio, Piermarco Audisio, Gianni Giraudo, Eliano Macario, Disiounari Ousitan Roubilant - Roucavioun

См. также