
Тибе́тский язы́к — язык Тибета. Распространён в Тибетском автономном районе и некоторых других районах КНР, а также в Индии, Непале, Бутане и Пакистане. Число говорящих на тибетском языке около 6 млн человек. Относится к тибето-бирманской подсемье в сино-тибетской семье языков.
Пи́сьменность — совокупность письменных средств общения языка; система знаков, предназначенная для упорядочения, закрепления и передачи различных данных на расстоянии и придания этим данным вневременного вида. Письменность — одна из форм существования человеческого языка.
Транслитера́ция — точная передача знаков одной письменности знаками другой письменности, при которой каждый знак одной системы письма передаётся соответствующим знаком другой системы письма.
Кли́нопись — наиболее ранняя из известных систем письма. Форму письма во многом определил писчий материал — глиняная табличка, на которой, пока глина ещё мягкая, деревянной палочкой для письма или заострённым тростником выдавливали знаки; отсюда и «клинообразные» штрихи.
Арамейская письменность — система консонантного фонетического письма, развившаяся из финикийского письма.
Кита́йское письмо́ — иероглифическая или идеографическая система записи, возникшая на территории Китая. Отличается от алфавитной тем, что каждому знаку приписано какое-то значение, и число знаков очень велико.
Ара́бский алфави́т — алфавит, используемый для записи арабского языка и, чаще всего в изменённом виде, некоторых других: в частности, для записи персидского, пушту, урду, некоторых курдских диалектов, уйгурского, узбекского, казахского, киргизского в XIX веке и начале XX века и др.
Древнеевре́йский язык, также библейский иври́т, древний иври́т, лешо́н ха-ко́деш — первый язык евреев, распространённый в Древнем Израиле. Археологические данные о предыстории библейского иврита гораздо более полны, чем летописи самого библейского иврита. Ранние северо-западные семитские материалы засвидетельствованы с 2350 года до н. э. по 1200 год до н. э., в конце бронзового века. В течение I тысячелетия до н. э. находился как в устном, так и письменном употреблении. Ряд процессов, начиная с падения Иудейского царства и заканчивая полной утерей еврейской государственности после разрушения второго Храма и подавления восстания Бар-Кохбы, а также и расселение части евреев в диаспору, привели к выходу языка из устного употребления ко II веку н. э. в связи с вытеснением арамейским языком. Точное время, когда древнееврейский язык перестал употребляться в качестве повседневного, остаётся предметом дискуссии. Основными памятниками древнееврейского языка являются Танах, Мишна, а также средневековая литература на иврите, поэзия, раввинская литература, историография, произведения по математике, астрономии, философии, химии, естественным наукам. На еврейском языке писали также многие поэты и писатели Нового времени вплоть до его возрождения как разговорного языка, языка школы, СМИ, литературы, а также государственного языка Израиля.
Шаблон:Offensive Жаргон падонков — распространившийся в Рунете в начале 2000-х годов стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но орфографически нарочно неправильным написанием слов, частым употреблением ненормативной лексики и определённых штампов, характерных для сленгов. Чаще всего используется при написании комментариев к текстам в блогах, чатах и веб-форумах. Сленг породил множество стереотипных выражений и интернет-мемов, в частности, с ним связывают мемы «превед», «низачот» и «убейся апстену».
Транскри́пция :
Вира́ма — диакритический знак в санскрите, хинди и ряде других индийских языков. Вирама означает отсутствие краткого гласного звука «а» у буквы с вирамой.
Ронго-ронго, кохау-ронго-ронго — деревянные дощечки с письменами жителей острова Пасхи. В настоящее время неясно, представляет ли каждый символ этой письменности отдельное слово или слог.
Слогово́е письмо́ — вид фонетической письменности, знаки которой обозначают отдельные слоги. Обычно символ в слоговом письме представляет собой факультативный согласный звук со следующим за ним гласным.
Бирманское письмо — письменность бирманского языка. Разновидность индийского консонантно-слогового письма (абугида). Используется в Бирме для записи бирманского, монского, шанского и нескольких каренских языков. Характерной чертой является округлость написания, обусловленная тем, что традиционные пальмовые листья, использовавшиеся для письма, рвались от прямых линий. Письмо слева направо. Между словами не делаются пропуски, хотя при неформальном письме пробелы ставятся между предложениями.
Логогра́мма, или логогра́ф (иероглиф), — графема, обозначающая слово или морфему. Противопоставлена фонограмме, которая может выражаться фонемой или комбинацией фонем, и детерминативом, который определяет грамматические категории.
Дешифровка — анализ документа, написанного на неизвестном языке и/или неизвестной системой письма. Чаще всего термин используется по отношению к прочтению древних документов.
Тагбанва, тагбануа, тагбанува, Tagbanwa, или апурахано, Apurahuano — одна из аборигенных систем письма на Филиппинах. Язык тагбанва австронезийской семьи, на котором говорят около 8000 носителей в центральных и северных регионах провинции Палаван, постепенно исчезает, поскольку молодые поколения переходят на языки куйонон и тагалог.
Киданьские письменности — вымершая письменность, использовавшаяся для записи киданьского языка, вероятно, относившегося к монгольской ветви алтайской семьи языков. Существовали две функционально независимые системы записи киданьского языка — большое и малое киданьское письмо. Эти системы, вероятно, использовались параллельно, и продолжали использоваться некоторое время после падения киданьской империи Ляо. Киданьская письменность сохранилась в основном в виде эпитафий, надписей на стелах, монетах и т. д., хотя иногда обнаруживаются и другие памятники.
Бухид — письмо, использующееся для записи языка бухид филиппинского народа мангиан.
Бухид — блок стандарта Юникод, содержащий знаки письма бухид, используемого для записи одноимённого языка.